theeya

கருத்துக்கள உறவுகள்
  • Content Count

    296
  • Joined

  • Last visited

Community Reputation

40 Neutral

About theeya

  • Rank
    உறுப்பினர்
  • Birthday April 10

Contact Methods

  • Website URL
    http://www.thiyaa.com
  • ICQ
    0

Profile Information

  • Gender
    Male
  • Location
    USA
  • Interests
    கவிதை, கதை, இன்னும் பல....

Recent Profile Visitors

1,118 profile views
  1. உண்மைதான் நன்றி . இலங்கைக்கு எந்தக் கவிதைதான் பொருந்தாது. கூழ்முட்டையள் ஆட்சி, எங்கடை தமிழ் தலைமைகள் ஒருபக்கம் என அதென்னமோ உண்மைதான். காலங்காலமாக வறுமையால் இறப்பவர்கள் தான் உலகில் அதிகம் நன்றி நன்றி . ஓம் அதெண்டால் உண்மைதான்
  2. எங்கட ஊரில பேச்சு வழக்கில சொல்லுவினமே "அவன் கெட்ட கிருமி" என்று அப்படியா?
  3. இந்தத் திரியில பதில் எழுதுற கனபேர், ஏதோ சுமந்திரனின் குடும்பத்தை வாழ்த்தவில்லையென்றால் தங்களுக்கு பகையாளர்களின் எண்ணிக்கை கூடலாம் எனக் கவலைப்படுவதுபோலத் தெரிகிறது. பத்தில ஒன்றாக இந்த முயற்சியையும் பாராட்டலாம். ஆகா ஓகோ எண்டு புகழுறளவுக்கு இதில ஒண்டுமில்லை. முன்னாள் போராளிகள் உட்பட இருபதுவரையான குடும்பத் தலைவர்கள் இன்று சிறையில் இருப்பதற்கு இந்த சுமந்திரனும் ஒருவகையில் காரணம் தான். இவர் நினைச்சிருந்தால் அந்த இருபதுபேரை மட்டுமல்ல இன்னும் நிறைய பேரை வெளியிலை எடுத்திருக்கலாம்.
  4. அதுதான் உண்மை நிலைமை. இந்தமுறை தமிழ் தேசிய முன்னணி மற்றும் தமிழ் தேசிய கூட்டமைப்பு என்பன சமபலத்துடன் உள்ளது போல தெரிகிறது. எனவே தமது இருப்பை நிலைநிறுத்த வேண்டி உவையள் எதுவும் செய்வினம்
  5. இரண்டு கொடிய வைரஸ்கள் உரக்கச் சொல்கிறோம் நாங்கள் அமெரிக்கர்கள்! இரண்டு கொடிய வைரஸ்கள் இப்போது அமெரிக்கர்களைக் கொல்கின்றன. ஒன்று கோவிட் 19, மற்றையது இனவாதம். இங்கே அனைத்துத் துப்பாக்கிகளும் சொர்க்கத்தை நோக்கி மட்டுமே சுடுகின்றன. எச்சரிக்கைக் காட்சிகளால் சிறகுகள் வெட்டப்படும் கறுப்பு பறவைகள் நசுக்கப்படும் மனிதத் தலைகள்... இங்கே, சட்ட உலகம் இருளில் ஆழ்த்தியத்தைத் தவிர வேறெதுவும் பேசாது இங்கே - யாரும் வரவேற்கப்படுவதில்லை. ஆட்சியாளர்களால் “வீட்டிற்கு செல்” என்ற சொல் தவிர “நீதி” என்ற சொல் உச்சரிக்கப்படுவதில்லை. மரணத்தால் மட்டுமே ஆசீர்வதிக்கப்பட்டவர்களாய் குற்றமேதுமின்றிப் பலர் சொர்க்கவாசலை நிறைத்துக்கொண்டிருக்கிறார்கள்! இறுக்கப்பட்ட எங்கள் முகத்துக்கு எதிராக அவர்கள் கதவுகள் என்றும் மூடப்பட்டே இருக்கிறது. அவர்கள் சட்டத்தின் வரிகளில் எங்களுக்காகவே வரையப்பட்ட வெறுப்பின் வரிகள் எங்களைப் பிடிக்கவென்றே வரையப்பட்ட வெள்ளை மேலாதிக்க விஷ வன்மங்கள் ஆங்காங்கே கொட்டிக் கிடக்கின்றன. நண்பர்களே மூச்சை அடக்க பயிற்சி செய்யுங்கள் எந்தவேளையிலும் உங்கள் குரல்வளைகள் நசுக்கப்படலாம். எங்கள் நேசிப்புக்குரிய நகரம் சிவப்பு பிழம்பாகத் தீப்பிடித்து எரிகிறது. வானத்தை நோக்கி கரும்புகை திரண்டு உரக்கச் சொல்கிறது எங்கள் குரல்வளை நெரிக்கப்படுகிறது என்று. என்னைச் சுற்றி எல்லா இடங்களிலும் இனவெறி நிரம்பிப்போயுள்ளது. சருமத்தின் நிறம் கொண்டு முகஸ்துதி செய்யும் கருப்பு, வெள்ளை, பழுப்பு, மஞ்சள் பிரிப்புவாதம் வேண்டாம். சொற்கள் கத்திகள் போல் கூர்மையாய் - இன்னும் முட்கள் நிறைந்த ஊசிகளாய் வலியுடன் குத்தும். வெறுப்பை மட்டும் விதைக்கும் சொற்கள் இனவெறியின் இன்னொரு முகம். அமெரிக்காவின் காயங்கள் புதியவை அல்லவே ஆதிக்கம், இடைவெளி, இரத்தக்களரி அது போகாது. ஒரு மரணத்தால் சொர்க்கத்தை சம்பாதித்துக் கொண்டவர்களே! காயங்களைப் பற்றி எனக்குத் தெரியும்: அவை நீங்காது. இங்கு நியாயமான பயணம் என்பது பொய்யான வார்த்தைகளால் நிரம்பிப் போயுள்ளது. இன்னும் நம்புங்கள் உறவுகளே... மக்களை, மக்களால், மக்களுக்காக ஆளும் சமத்துவமும் மரியாதையும் வெல்ல இயலாத ஒரு போலி ஜனநாயக நாட்டில் நாம் வாழ்ந்துகொண்டிருக்கிறோம் என்று. -தியா-
  6. We say aloud, “we are Americans” Two deadly viruses Killing Americans now! One is COVID 19, the other is RACISM. All the guns are here, only to shot towards heaven. Wings cut off the blackbirds Crushing the human heads... Here, in the legal world! There is nothing to speak in the depths of darkness Here - no one says "welcome" They only say "Go home" Never pronounced the word "justice" Many without guilt They are filling heaven! Against our tightened face Their doors are closed forever. They are on the lines of law The lines of hatred drawn for us White supremacist poisons Dumped everywhere Dear friends! Practice holding your breathing Because... Your voice can be crushed at any time. Our beloved city The red fire burns in flames. The black clouds are covering the sky That our breath is strangled. Everywhere around me Racism... Racism... Racism... Flatter with the color of the skin Black, white, brown... Do not be sectarian. Words are as sharp as blades - yet Thorns pierced with pain. Words that just sow hatred Another face of racism. Injuries in America are not new Dominance, space, and bloody it won't go away. Those who have earned heaven by death! We know about wounds: they don’t go away. It is a fair journey here Overflowing with false words. Believe that relationships are ... Government... Of the people... By the people... For the people... Equality and respect cannot be won That we live in a pseudo-democratic country. -Thiya- 2
  7. உரக்கச் சொல்கிறோம் நாங்கள் அமெரிக்கர்கள்! இரண்டு கொடிய வைரஸ்கள் இப்போது அமெரிக்கர்களைக் கொல்கின்றன. ஒன்று கோவிட் 19, மற்றையது இனவாதம். இங்கே அனைத்துத் துப்பாக்கிகளும் சொர்க்கத்தை நோக்கி மட்டுமே சுடுகின்றன. எச்சரிக்கைக் காட்சிகளால் சிறகுகள் வெட்டப்படும் கறுப்பு பறவைகள் நசுக்கப்படும் மனிதத் தலைகள்... இங்கே, சட்ட உலகம் இருளில் ஆழ்த்தியத்தைத் தவிர வேறெதுவும் பேசாது இங்கே - யாரும் வரவேற்கப்படுவதில்லை. ஆட்சியாளர்களால் “வீட்டிற்கு செல்” என்ற சொல் தவிர “நீதி” என்ற சொல் உச்சரிக்கப்படுவதில்லை. மரணத்தால் மட்டுமே ஆசீர்வதிக்கப்பட்டவர்களாய் குற்றமேதுமின்றிப் பலர் சொர்க்கவாசலை நிறைத்துக்கொண்டிருக்கிறார்கள்! இறுக்கப்பட்ட எங்கள் முகத்துக்கு எதிராக அவர்கள் கதவுகள் என்றும் மூடப்பட்டே இருக்கிறது. அவர்கள் சட்டத்தின் வரிகளில் எங்களுக்காகவே வரையப்பட்ட வெறுப்பின் வரிகள் எங்களைப் பிடிக்கவென்றே வரையப்பட்ட வெள்ளை மேலாதிக்க விஷ வன்மங்கள் ஆங்காங்கே கொட்டிக் கிடக்கின்றன. நண்பர்களே மூச்சை அடக்க பயிற்சி செய்யுங்கள் எந்தவேளையிலும் உங்கள் குரல்வளைகள் நசுக்கப்படலாம். எங்கள் நேசிப்புக்குரிய நகரம் சிவப்பு பிழம்பாகத் தீப்பிடித்து எரிகிறது. வானத்தை நோக்கி கரும்புகை திரண்டு உரக்கச் சொல்கிறது எங்கள் குரல்வளை நெரிக்கப்படுகிறது என்று. என்னைச் சுற்றி எல்லா இடங்களிலும் இனவெறி நிரம்பிப்போயுள்ளது. சருமத்தின் நிறம் கொண்டு முகஸ்துதி செய்யும் கருப்பு, வெள்ளை, பழுப்பு, மஞ்சள் பிரிப்புவாதம் வேண்டாம். சொற்கள் கத்திகள் போல் கூர்மையாய் - இன்னும் முட்கள் நிறைந்த ஊசிகளாய் வலியுடன் குத்தும். வெறுப்பை மட்டும் விதைக்கும் சொற்கள் இனவெறியின் இன்னொரு முகம். அமெரிக்காவின் காயங்கள் புதியவை அல்லவே ஆதிக்கம், இடைவெளி, இரத்தக்களரி அது போகாது. ஒரு மரணத்தால் சொர்க்கத்தை சம்பாதித்துக் கொண்டவர்களே! காயங்களைப் பற்றி எனக்குத் தெரியும்: அவை நீங்காது. இங்கு நியாயமான பயணம் என்பது பொய்யான வார்த்தைகளால் நிரம்பிப் போயுள்ளது. இன்னும் நம்புங்கள் உறவுகளே... மக்களை, மக்களால், மக்களுக்காக ஆளும் சமத்துவமும் மரியாதையும் வெல்ல இயலாத ஒரு போலி ஜனநாயக நாட்டில் நாம் வாழ்ந்துகொண்டிருக்கிறோம் என்று. -தியா-
  8. உங்கள் துயரத்தில் நாமும் பங்கு கொள்கின்றோம் நிலாமதி அக்கா.
  9. நல்ல முயற்சி கதை சிறப்பாக நகர்கிறது. கூட்டு முயற்சிக்கு வாழ்த்துக்கள். கதையை பலபேர் எழுதினாலும் தொய்வின்றி நகர்கிறது. ஆனால் உரையாடல் பகுதிகளில் ஒவ்வொருவரினதும் வித்தியாசமான ஆற்றல் வெளிப்படுகிறது.
  10. நல்ல பதிவு வாழ்த்துகள். தமிழில் உள்ள ஓர் எழுத்துச் சொற்கள் பற்றி தொல்காப்பியம் இப்படிச் சொல்கிறது. “ஓரெழுத் தொருமொழி யீரெழுத் தொருமொழி இரண்டிறந் திசைக்குந் தொடர்மொழி யுளப்பட மூன்றே மொழிநிலை தோன்றிய நெறியே” (தொல். மொழி. 12) இங்கு மூன்று வகையாச் சொற்களில் ஒன்றாக ஓர் எழுத்துச் சொற்கள் பற்றி ஆசிரியர் தொல்காப்பியர் சொல்கிறார். மேலும் நன்னூல் விருத்தியுரையில்... உயிர்மவி லாறுந் தபநவி லைந்துங் கவசவி னாலும் யவ்வி லொன்றும் ஆகு நெடினொது வாங்குறி லிரண்டோ டோரெழுத் தியல்பத மாறேழ் சிறப்பின. எ-னின், மேல் எழுத்துத் தனித்தும் தொடர்ந்தும் ஒரு மொழி ஆம் என்றார். அவற்றுள் ஓர் எழுத்து ஒரு மொழி இவை என்பதூஉம் இத்துணைய என்பதூஉம் உணர்த்துதல் நுதலிற்று. இ-ள்: உயிர்வருக்கத்தும் மவ்வருக்கத்தும் அவ்வாறும் தவ்வருக்கத்தும பவ்வருக்கத்தும் நவ்வருக்கத்தும் ஐவைந்தும் கவ்வருக்கத்தும் வவ்வருக்கத்தும் சவ்-வருக்கத்தும் நந்நான்கும் யவ்வருக்கத்து ஒன்றும் ஆகும் நெட்டெழுத்தான் ஆகிய மொழி நாற்பதும், நொவ்வும் துவ்வும் ஆகும் குற்றெழுத்தான் ஆகிய மொழி இரண்டுடனே ஓர் எழுத்தான் ஆகிய மொழி இந்நாற்பத்திரண்டும் சிறப்பினவாம் எ-று. உ-ம்: ஆ, ஈ, ஊ, ஏ, ஐ, ஓ எனவும் மா, மீ, மூ, மே, மை, மோ எனவும் தா, தீ, தூ, தே, தை எனவும் பா, பூ, பே, பை, போ எனவும் நா, நீ, நே, நை, நோ எனவும் கா, கூ, கை, கோ எனவும் வா, வீ, வை, வௌ எனவும் சா, சீ, சே, சோ எனவும் யா எனவும் நொ, து எனவும் வரும். இவற்றுள் ஊ- இறைச்சி; ஓ- மதகுநீர் தாங்கும் பலகை; பே- நுரை; நே- அன்பு; சோ- அரண். நொ, து என்னும் குறில் இரண்டும் துன்பி, புசி என்னும் ஏவல். இவை, ‘சிறப்பின’ எனவே வகரவீற்றுச் சுட்டுப்பெயர்ப் பொருளை ஒப்புமையான் உணர்த்தி நிற்றலான் ஒள என்னும் ஓர் எழுத்து ஒரு மொழியும் சுட்டு, வினா, உவமைப்பொருளைத் தரும் இடைச்சொல் ஆதலால் குற்றுயிர் ஐந்தான் ஆய ஓர் எழுத்து ஒரு மொழிகளும் கௌ என்னும் உயிர்மெய்யான் ஆய ஓர் எழுத்து ஒரு மொழியும் இவை போல்வன பிறவும் சிறப்பு இல்லன எனக் கொள்க. எனக் கூறியுள்ளார். ஆறுமுக நாவலரின் இலக்கணச் சுருக்கத்‌தில் தமிழில் நாற்பத்தி இரண்டு எழுத்துக்கள் ஒரெழுத்து ஒரு சொல் உள்ளது எனக் கூறியுள்ளார். அவையாவன... ஆ - பசு ஈ - பறவை ஊ - இறைச்சி ஏ - கணை ஐ - தலைவன் ஓ - வியப்பு மா - பெரிய மீ - மேல் மூ - மூப்பு மே - மேன்மை மை - இருள் மோ - மோதுதல் தா - கொடு தீ - நெருப்பு தூ - தூய்மை தே - தெய்வம் தை - மாதம் சா - சாதல் சீ - இலக்குமி சே - எருது சோ - மதில் பா - பாட்டு பூ - மலர் பே - நுரை பை - பசுமை போ - செல் நா - நாக்கு நீ - முன்னால் இருப்பவர் நே - அருள் நை - இகழ்ச்சியை குறிப்பத்து நோ - வலி கா - பாதுகாப்பு கூ - வெல் கை - ஒப்பணை கோ - அரசன் வீ - மலர் வை - வைக்கோல் வௌ - கைப்பற்றுதல் யா - கட்டுதல் நொ - துன்பம் து - உணவு நன்றி -தியா-
  11. மோகன் அண்ணா என்ரை பெயரை அழகிய தமிழில் தியா என்று மாற்றித் தருவீர்களா? உபத்திரவம் கொடுத்தவற்கு மன்னிக்கவும் நன்றி