Jump to content
களத்தில் உள்நுழையும் வழிமுறையில் மாற்றம் செய்யப்பட்டுள்ளது. மேலதிக விளக்கங்களிற்கு

Sasi_varnam

கருத்துக்கள உறவுகள்
  • Posts

    1,604
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    12

Everything posted by Sasi_varnam

  1. இதில் "டபுள் மீனிங்" எங்க இருக்கு ரதி? அது சரி.. நிழலிக்கும் இந்த கருத்துக்கும் என்ன தொடர்பு? Didn't make much any sense. But it's OK.
  2. நடந்தால் இரண்டடி .. இருந்தால் நான்கடி.. படுத்தால் ஆறடி போதும் இந்த நிலமும் அந்த வானமும் அது எல்லோர்க்கும் சொந்தம் கண்ணீர் அஞ்சலிகள்
  3. திரியை வாசித்தாலென்ன, நாதமுனியை வாசித்தாலென்ன உங்களின் பதில் கருத்து இவை ஒன்றுக்குமே தொடர்பில்லாமல் தானே இருக்கிறது. "நியூயார்க் 9/11 இறந்தவர்களுக்கு" இதில் நீங்கள் தெரிந்துக் கொண்டது என்ன? சம்பந்தா சம்பந்தமில்லாமல் கருத்தாடல்கள்; அதற்கும் கூட பச்சை குத்தல்கள்.
  4. என்ன நெடுக்காலபோவான் உங்களைப்போல படிச்ச மனுஷர் இப்படிபேசுனா எப்படி? என்னுடைய 3 புரிந்துணர்வுகளும், ஏற்றுக்கொள்ளலும் என்னுடைய மனிதநேயம், கனடிய சட்டம் சார்ந்தது. கனேடிய சட்டம் கனேடியர்களுக்கு பொதுமையானது. நடந்த சம்பவம் கனடாவில் நடந்தது. அதைப்பற்றி தான் எனது கருத்து. உங்களில் கொஞ்சப்பேர் கண்மூடிக்கொண்டு ஓரினச் சேர்க்கைக்கு எதிர்க்கப் பாடு படும் அளவுக்கு யாரும் அவர்களை நீங்கள் கண்டிப்பாக ஏற்றுக்கொள்ள வேணும் என்று பாடுபடவில்லை(திணிக்கவில்லை )என்றே நினைக்கிறன். தமிழர் விடுதலை போராட்டம் குறித்த திரியில் தமிழர் போராட்டம், எதிர்ப்பு, விசுவாசம் பற்றி அலசிப் பேசலாம். இந்த திரிக்கும் அரசியல் திரி நிலைப்பாடுகளும் எந்த தொடர்பும் இல்லை. நாங்கள் சொன்னதை திருப்ப எங்களுக்கே சொல்கிறீர்கள். ஒருவரியில் வாழ்த்து சொன்னவர்கள் நாங்கள். உங்களால் வாழ்த்த முடியவில்லையா காணாமல் போக வேண்டியது நீங்கள். சந்ததி பெருக்கம், சைவ ஆகமம், பிறழ்வு, நோய், இயற்கை எதிர், டெல்லி மருத்துவம், 1981 மருத்துவ பரிந்துரை பற்றி பேசி 16 பக்கம் தாண்டி இருக்கிறீர்கள்.
  5. அதே கம்பீரம், அதே ஆளுமை... சாகாவரம் பெற்ற குரல் உங்களுக்கு SPB ஸார் . We miss you!!!
  6. இந்த ஜோடிகளை போன்ற ஏனைய ஓரினசேர்கையாளருக்கு முக்கியத்துவம் கொடுக்கக் கூடாது என்று கூறுபவர்கள் தான் அவர்களின் படங்களையும் திரும்ப திரும்ப போட்டு பிரசித்தியடைய செய்கிறார்கள். திரி 16 பக்கம் கடந்துட்டுது. இங்கே திரும்ப திரும்ப ஆர்வமாய் எழுதியதற்கான காரணம்: 1. ஓரினச்சேர்க்கையாளர்களின் வாழ்வியலை புரிந்து கொள்கிறேன். நன் வாழும் சமூகத்தில் அவர்களும் என்னை விட எந்த விதத்திலும் குறைந்திடாத ஒரு அங்கம் என ஏற்றுக்கொள்கிறேன். 2. நான் வாழும் நாட்டில், நானும் என்னைப்போல அனைவரும் ஏற்றுக்கொண்ட சட்டத்தின் பிரகாரம் நடந்த நிகழ்வு. 3. இது என் தமிழ் சமூகம் சார்ந்த நிகழ்வு. இது கொலை குற்றமோ அல்லது சமூக சீர்கேடோ அல்ல. ஒருசிலருக்கு மட்டுமே ஏற்படக்கூடிய சட்டத்தால் ஏற்றுக்கொள்ளப்பட்ட புதிய உறவுமுறை பரிணாமம் . நாளைக்கு இதுபோன்றதொரு நிலை என்குடும்பம் உட்பட யாருக்கும் வரலாம். நான் அவர்களை புரிந்துகொள்வேன். ஒதுக்கிவைக்க மாட்டேன். முடிந்தால் வாழ்த்துவேன் அவ்வளவே.
  7. என்ன யாயினி .. இப்படி அப்பாவியாக இருக்கிறீர்கள்? சமூக ஊடகங்களில் மிரட்டல்கள், பயமுறுத்தல்கள், ஹேட் க்ரைம் இதெல்லாம் தண்டனைக்குரிய குற்றங்கள் தான். சட்டம் பிடிக்கவில்லை என்றால் அதை பற்றி கேள்வி எழுப்பி குறை நிவர்த்திசெய்ய ஒரு முறை உண்டு.
  8. https://imgur.com/a/yAUQ4Lk டொரோண்டோ போலீசின் குற்றப்பதிவு இணைத்திருக்கிறேன், என்ன காரணமோ படமாக பதிவில் தெரியவில்லை. போலீசால் தரப்பட்ட அந்த தொலைபேசி இலக்கத்திலும் நான் எடுத்து செய்தியின் உண்மையை உறுதி செய்திருக்கிறேன். இவ்வளவுக்கும் குற்றம் சாட்டப்பட்ட அந்த அம்மணி ஒரு தமிழ் வழக்கறிஞராம்!!! மடமையின் உச்ச மகுடம் இந்த அம்மணி. ரேடியோ நிகழ்ச்சியில் வந்து சடங்கு நடாத்திக்கொடுத்த ஐயாவை வறுத்தெடுத்ததும் இவராக இருக்கலாம். சரியாக தெரியவில்லை. நேற்று எழுதிய விடயம்தான் "பொல்லை கொடுத்து அடிவாங்கிய கதை" ஒரு நாடு சட்டம் ஒன்றை இயற்றி அதை அமுலுக்கு கொண்டுவந்தால், நீங்கள் உங்கள் கடமையை செய்யுங்கள்.
  9. தமிழ் உணர்வு, தேசியம் பற்றி கதைக்கும் விவாதங்களில் எனக்கு சரி என பட்டதை ஆதரித்தும், எனக்கு பிழை என பட்டதை விவாதித்தும், எதிர்த்தும், சில பல தெரியாத விடயங்களை உள்வாங்கிக்கொண்டும் தான் நான் எழுதுகிறேன். "கற்றுக்கொண்டால் குற்றமில்லை" என்பதுதான் எனது சித்தாந்தம். இந்த திரியும் கூட அப்படியே. நான் 4 காணொளிகள் பதித்தேன் அவ்வளவும் தன்பாலின உணர்வு கொண்டவர் பற்றியது. நானும் கூட இந்த திரியின் மூலம் நிறைய விடயங்கள் தெரிந்து கொண்டேன். இதில் தனிநபர் தாக்குதல், அவமதிப்புகள் இருந்தால் கட்டாயம் நிர்வாகம் அதை கவனத்தில் எடுக்கும் என்று திடமாக நம்புகிறேன். தொடர்ந்து பேசுவோம். யாதும் ஊரே யாவரும் கேளீர் .. அன்பே எங்கள் உலக தத்துவம்.
  10. https://www.forbes.com/sites/dawnstaceyennis/2019/08/30/the-gay-gene-is-a-myth-but-being-gay-is-natural-say-scientists/?sh=7b26a9a77fa7 the largest study of its kind failed to confirm the existence of a "gay gene" is not so much a disappointment for those looking to understand the LGBTQ community, as it is an acknowledgement that science does not need to tell us what should be plainly obvious: gays, lesbians, bisexuals and pansexuals are who they are. The study by Andrea Ganna, lead author and European Molecular Biology Laboratory group leader at the Institute of Molecular Medicine in Finland, said the research reinforces the understanding that same-sex sexual behavior is simply “a natural part of our diversity as a species.” ... Genetics cannot tell "the whole story," as Eric Vilain, director of the Center for Genetic Medicine Research at Children’s National Health System, told the Post, about what "makes" somebody gay. But even if people are not "Born This Way," as Lady Gaga sang, at last now we can join Gloria Gaynor in singing, "I Am What I Am."
  11. 12 Animals That Reproduce Asexually https://www.treehugger.com/animals-that-reproduce-asexually-5112566 பெண்துணை / கலவி இன்றிழும் கூட சந்ததி பெருக்கும் 12 உயிரினங்கள் --> இயற்கை மிக நுட்பமான அட்புதமான விடயம். இது இப்படித்தான் என்று வரையறை போடுதல் எல்லா சந்தர்ப்பத்திலும் பொருந்துமா?
  12. ஹோமோபோபியா உள்ள பலரின் முகத்தை காட்டிய திரி இது. வாழ்த்தத் தேவையில்லை, கடந்து போவோம் என்ற நிலையை கூட நான் புரிந்து ஏற்றுக்கொள்கிறேன். அதற்கப்பால் எழுதப்பட்ட; தன்னின உறவுவைத்தோரை மொத்து மொத்தென்று போட்டார்கள், புட்டீன் படைகள் பின்னால் சென்று போட்டார்கள், எல்லா சட்டத்தையும் முதுகில் தூக்க அவசியம் இல்லை, அச்சம், நாணத்தால் அவர்களே இந்த உறவை துண்டிப்பார்கள், மிருகத்தோடும் படுக்க அனுமதிப்பீர்களா? இப்படியான பாலுணர்வு உள்ளவன் சைவனாய் இருக்க மாட்டான், இது ஒரு பிறழ்வு, குறை, போன்ற இது போன்ற பல கருத்துக்களை வெளிச்சம் காட்டிய திரியும் இது தான்.
  13. Civil Marriage Act S.C. 2005, c. 33 Assented to 2005-07-20 An Act respecting certain aspects of legal capacity for marriage for civil purposes Preamble WHEREAS the Parliament of Canada is committed to upholding the Constitution of Canada, and section 15 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms guarantees that every individual is equal before and under the law and has the right to equal protection and equal benefit of the law without discrimination; WHEREAS the courts in a majority of the provinces and in one territory have recognized that the right to equality without discrimination requires that couples of the same sex and couples of the opposite sex have equal access to marriage for civil purposes; WHEREAS the Supreme Court of Canada has recognized that many Canadian couples of the same sex have married in reliance on those court decisions; WHEREAS only equal access to marriage for civil purposes would respect the right of couples of the same sex to equality without discrimination, and civil union, as an institution other than marriage, would not offer them that equal access and would violate their human dignity, in breach of the Canadian Charter of Rights and Freedoms; WHEREAS the Supreme Court of Canada has determined that the Parliament of Canada has legislative jurisdiction over marriage but does not have the jurisdiction to establish an institution other than marriage for couples of the same sex; WHEREAS everyone has the freedom of conscience and religion under section 2 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms; WHEREAS nothing in this Act affects the guarantee of freedom of conscience and religion and, in particular, the freedom of members of religious groups to hold and declare their religious beliefs and the freedom of officials of religious groups to refuse to perform marriages that are not in accordance with their religious beliefs; WHEREAS it is not against the public interest to hold and publicly express diverse views on marriage; WHEREAS, in light of those considerations, the Parliament of Canada’s commitment to uphold the right to equality without discrimination precludes the use of section 33 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms to deny the right of couples of the same sex to equal access to marriage for civil purposes; WHEREAS marriage is a fundamental institution in Canadian society and the Parliament of Canada has a responsibility to support that institution because it strengthens commitment in relationships and represents the foundation of family life for many Canadians; AND WHEREAS, in order to reflect values of tolerance, respect and equality consistent with the Canadian Charter of Rights and Freedoms, access to marriage for civil purposes should be extended by legislation to couples of the same sex; NOW, THEREFORE, Her Majesty, by and with the advice and consent of the Senate and House of Commons of Canada, enacts as follows: Short title 1 This Act may be cited as the Civil Marriage Act. PART 1Marriage Marginal note:Marriage — certain aspects of capacity 2 Marriage, for civil purposes, is the lawful union of two persons to the exclusion of all others. Marginal note:Consent required 2.1 Marriage requires the free and enlightened consent of two persons to be the spouse of each other. 2015, c. 29, s. 4 Marginal note:Minimum age 2.2 No person who is under the age of 16 years may contract marriage. 2015, c. 29, s. 4 Marginal note:Previous marriage 2.3 No person may contract a new marriage until every previous marriage has been dissolved by death or by divorce or declared null by a court order. 2015, c. 29, s. 4 Marginal note:Religious officials 3 It is recognized that officials of religious groups are free to refuse to perform marriages that are not in accordance with their religious beliefs. Marginal note:Freedom of conscience and religion and expression of beliefs 3.1 For greater certainty, no person or organization shall be deprived of any benefit, or be subject to any obligation or sanction, under any law of the Parliament of Canada solely by reason of their exercise, in respect of marriage between persons of the same sex, of the freedom of conscience and religion guaranteed under the Canadian Charter of Rights and Freedoms or the expression of their beliefs in respect of marriage as the union of a man and woman to the exclusion of all others based on that guaranteed freedom. Marginal note:Marriage not void or voidable 4 For greater certainty, a marriage is not void or voidable by reason only that the spouses are of the same sex. Marginal note:Marriage of non-resident persons 5 (1) A marriage that is performed in Canada and that would be valid in Canada if the spouses were domiciled in Canada is valid for the purposes of Canadian law even though either or both of the spouses do not, at the time of the marriage, have the capacity to enter into it under the law of their respective state of domicile. Marginal note:Retroactivity (2) Subsection (1) applies retroactively to a marriage that would have been valid under the law that was applicable in the province where the marriage was performed but for the lack of capacity of either or both of the spouses to enter into it under the law of their respective state of domicile. Marginal note:Order dissolving marriage (3) Any court order, made in Canada or elsewhere before the coming into force of this subsection, that declares the marriage to be null or that grants a divorce to the spouses dissolves the marriage, for the purposes of Canadian law, as of the day on which the order takes effect. 2005, c. 33, s. 5 2013, c. 30, s. 3 2015, c. 29, s. 5(E) Previous Version PART 2Dissolution of Marriage For Non-Resident Spouses Definition of court 6 In this Part, court, in respect of a province, means (a) for Ontario, the Superior Court of Justice; (b) for Quebec, the Superior Court; (c) for Nova Scotia and British Columbia, the Supreme Court of the province; (d) for New Brunswick, Manitoba, Saskatchewan and Alberta, the Court of Queen’s Bench for the province; (e) for Prince Edward Island and Newfoundland and Labrador, the trial division of the Supreme Court of the province; and (f) for Yukon and the Northwest Territories, the Supreme Court, and in Nunavut, the Nunavut Court of Justice. It also means any other court in the province whose judges are appointed by the Governor General and that is designated by the Lieutenant Governor in Council of the province as a court for the purposes of this Part. 2005, c. 33, s. 6 2013, c. 30, s. 4 Previous Version Marginal note:Divorce — non-resident spouses 7 (1) The court of the province where the marriage was performed may, on application, grant the spouses a divorce if (a) there has been a breakdown of the marriage as established by the spouses having lived separate and apart for at least one year before the making of the application; (b) neither spouse resides in Canada at the time the application is made; and (c) each of the spouses is residing — and for at least one year immediately before the application is made, has resided — in a state where a divorce cannot be granted because that state does not recognize the validity of the marriage. Marginal note:Application (2) The application may be made by both spouses jointly or by one of the spouses with the other spouse’s consent or, in the absence of that consent, on presentation of an order from the court or a court located in the state where one of the spouses resides that declares that the other spouse (a) is incapable of making decisions about his or her civil status because of a mental disability; (b) is unreasonably withholding consent; or (c) cannot be found. Marginal note:Exception if spouse is found (3) Despite paragraph (2)(c), the other spouse’s consent is required if that spouse is found in connection with the service of the application. 2005, c. 33, s. 7 2013, c. 30, s. 4 Previous Version Marginal note:No corollary relief 8 For greater certainty, the Divorce Act does not apply to a divorce granted under this Act. 2005, c. 33, s. 8 2013, c. 30, s. 4 Previous Version Marginal note:Effective date generally 9 (1) A divorce takes effect on the day on which the judgment granting the divorce is rendered. Marginal note:Certificate of divorce (2) After a divorce takes effect, the court must, on request, issue to any person a certificate that a divorce granted under this Act dissolved the marriage of the specified persons effective as of a specified date. Marginal note:Conclusive proof (3) The certificate, or a certified copy of it, is conclusive proof of the facts so certified without proof of the signature or authority of the person appearing to have signed the certificate. 2005, c. 33, s. 9 2013, c. 30, s. 4 Previous Version Marginal note:Legal effect throughout Canada 10 On taking effect, a divorce granted under this Act has legal effect throughout Canada. 2005, c. 33, s. 10 2013, c. 30, s. 4 Previous Version Marginal note:Marriage dissolved 11 On taking effect, a divorce granted under this Act dissolves the marriage of the spouses. 2005, c. 33, s. 11 2013, c. 30, s. 4 Previous Version 11.1 [Repealed, 2013, c. 30, s. 4] Previous Version Definition of competent authority 12 (1) In this section, competent authority, in respect of a court in a province, means the body, person or group of persons ordinarily competent under the laws of that province to make rules regulating the practice and procedure in that court. Marginal note:Rules (2) Subject to subsection (3), the competent authority may make rules applicable to any applications made under this Part in a court in a province, including rules (a) regulating the practice and procedure in the court; (b) respecting the conduct and disposition of any applications that are made under this Part without an oral hearing; (c) prescribing and regulating the duties of the officers of the court; and (d) prescribing and regulating any other matter considered expedient to attain the ends of justice and carry into effect the purposes and provisions of this Part. Marginal note:Exercise of power (3) The power of a competent authority to make rules for a court must be exercised in the like manner and subject to the like terms and conditions, if any, as the power to make rules for that court that are conferred on that authority by the laws of the province. Marginal note:Not statutory instruments (4) Rules that are made under this section by a competent authority that is not a judicial or quasi-judicial body are deemed not to be statutory instruments within the meaning and for the purposes of the Statutory Instruments Act. 2005, c. 33, s. 12 2013, c. 30, s. 4 Previous Version
  14. இது பொல்லை கொடுத்து அடிவாங்கிய கதையாய் போக போகுது. ஏற்கனவே ஐயர் சொல்கிற மந்திரங்களில் ஏகப்பட்ட சிக்கல்கள் , புருடாக்கள் இருப்பதாக சர்ச்சை, இதில் அவர்கள் சொல்லும் "சைவ - சமய ஆகம முறை மீறல்"
  15. கோவேறு கழுதைகளுக்கும் வாழ்க்கை உண்டு... இந்த வரியை என்ன மன நிலையில் எழுதியிருக்கிறீர்கள் என புரிந்து கொள்ள முயல்கிறேன். கோவேறு கழுதை என்றால் என்ன எந்த உயிர்ப்பும் அற்ற ஜடமா? பிரபஞ்சத்தின் படைப்பில் கோவேறு கழுதையோ, கட்டெறும்போ எந்த வகையிலும் குறையவில்லை. குதிரை குதிரை வாழ்க்கை வாழட்டும், கழுதை கழுதை வாழ்க்கை வாழட்டும், கோவேறு கோவேறு வாழ்க்கை வாழட்டும். நீங்கள் எதை வாழ்த்த, எதை வாழ்த்தாமல் இருக்க நினைக்கிறீர்களோ அது உங்கள் மனநிலை. நான் அதை மதிக்கிறேன். அந்த படத்தில் இருந்த உருவங்களை வைத்து நானே ஒரு கருத்தியல் செய்து கொள்கிறேன். மன்னிக்கவும்: படிச்சவன், படிச்சவனை போல நடிச்சவன், படிக்காமல் முட்டாளாய் இருப்பவன்... பார்வையில் எல்லாரும் ஒரு மாதிரி என்பதற்காக நடிக்கிறவனையும், முட்டாளயும் படிச்சவனா கொண்டாட ஏலாது தான்.
  16. குறை நினைக்காதீர்கள் தமிழ் சிறி அண்ணர், இன்னும் ஒரே ஒரு இணைப்பு அவ்வளவுதான். இது சற்றே உள்ளே சென்று DNA கூறுகள் வரை ஆராய்கிறது.
  17. சரி கருத்துக்கு பஞ்சம் வந்துவிட்டது போல் இருக்கிறது. கீரைக்கட்டு கமக்கட்டு, ஆண்ரிக்கு வலைவிரிப்பில் இப்போது வந்து நிக்குது. ஜஸ்டின் நான் சொன்ன விடயத்தை தான் ஏற்கனவே சொல்லியாச்சு சசி என்று ரதிதேவிக்கு எழுதியிருக்கிறார் என்று தான் நான் புரிந்துகொள்கிறேன் சரி இன்னும் ஒரு தல என்ன சொல்லுதுன்னு பார்க்கலாம் .
×
×
  • Create New...

Important Information

By using this site, you agree to our Terms of Use.