Sasi_varnam

காதல் / காம உணர்வை அழகாக வர்ணித்த பாடல்கள்

Recommended Posts

2 minutes ago, கிருபன் said:

பெரிசு பெரிசா பருவெல்லாம் இருக்கு தொடைகளில்🤓

என்ன ப்ரோ ..பூந்து பூந்து பாத்தீங்களா இல்ல பூதக்கண்னாடி போட்டு பாத்தீங்களா?

Share this post


Link to post
Share on other sites
1 minute ago, Sasi_varnam said:

என்ன ப்ரோ ..பூந்து பூந்து பாத்தீங்களா இல்ல பூதக்கண்னாடி போட்டு பாத்தீங்களா?

இதற்கெல்லாம. பூதக்கண்ணாடி தேவையா? இருட்டிலும்  கண்கள் தெளிவாக  தெரியும். 😂

Share this post


Link to post
Share on other sites

விக்ரம் - மீண்டும் மீண்டும் வா

படம்: விக்ரம் (1986)
இசை: இளையராஜா
பாடியவர்கள்: S.P.பாலசுப்ரமணியம் & S.ஜானகி

 

மீண்டும் மீண்டும் வா... வேண்டும் வேண்டும் வா...
மீண்டும் மீண்டும் வா... வேண்டும் வேண்டும் வா...
பால் நிலா ராத்திரி... பாவை ஓர் மாதிரி...
அழகு ஏராளம்... அதிலும் தாராளம்...

மீண்டும் மீண்டும் வா... வேண்டும் வேண்டும் வா...
மீண்டும் மீண்டும் வா... வேண்டும் வேண்டும் வா...


ஆண்மை என்னும் வார்த்தைக்கேற்ற தோற்றம் நீதானா
தேக்கு மரத்தில் ஆக்கி வைத்த தேகம் இதுதானா

செந்நிறம் பசும்பொன்னிறம் தேவதை வம்சமோ
சேயிடை விரல் தீண்டினால் சந்திரன் அம்சமோ

தொடங்க

மெல்லத் தொடங்க

வழங்க

அள்ளி வழங்க

இந்த போதைதான் இன்ப கீதைதான் அம்மம்மா... ஆஹ்...


மீண்டும் மீண்டும் வா... வேண்டும் வேண்டும் வா...
மீண்டும் மீண்டும் வா... வேண்டும் வேண்டும் வா...


விரகம் போலே உயிரை வாட்டும் நரகம் வேறேது
சரசக் கலையைப் பழகிப் பார்த்தால் விரசம் கிடையாது

தேன் தரும் தங்கப் பாத்திரம் நீ தொட மாத்திரம்
ராத்திரி நடு ராத்திரி பார்க்குமோ சாத்திரம்

கவிதை

கட்டில் கவிதை

எழுது

அந்திப் பொழுது

கொஞ்சும் பாடல்தான் கொஞ்சம் ஊடல்தான் அம்மம்மா... ஹா...


மீண்டும் மீண்டும் வா... வேண்டும் வேண்டும் வா...

மீண்டும் மீண்டும் வா... வேண்டும் வேண்டும் வா...


பால் நிலா ராத்திரி.. பாவை ஓர் மாதிரி

அழகு ஏராளம்.. அதிலும் தாராளம்

அழகு ஏராளம்.. அதிலும் தாராளம்

 

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
3 hours ago, குமாரசாமி said:

படுத்தாள்....புரண்டாள்......உறக்கமில்லை.
நீர் கொண்ட மேகம் நிலம் வந்து சேர...
அனல் கொண்ட பூமி குளிர் கொண்டு ஆற...
கொடி கொண்ட பூவில் மது வெள்ளம் ஊற...

 

படம் : வண்டிக்காரன் மகன் 
இசை: மெல்லிசை மன்னர் விஸ்வநாதன் 
வரிகள்: வாலி 

எனக்கு மிகவும் பிடித்த எஸ் பி பாலசுப்ரமணியம் பாடிய பாடல் இது.
விரக உணர்ச்சிகளை பாடல் வரிகளாலும் , கந்தர்வ குரலாலும் உச்சத்துக்கு கொண்டுசென்ற பாடல் இது.
இதை போல இன்னும் ஒரு பாடல் இருக்குமா என்பதும் சந்தேகம் தான்.

படுத்தாள் ...புரண்டாள் உறக்கம் இல்லை 
சுகம் எடுக்கவும்... கொடுக்கவும் தடுக்கவில்லை 
மடல் கொண்ட வாழை 
உடல் கொண்ட பாவை 
இடை கொள்ளவில்லை 
அவள் கொண்ட சேலை 
அவன் வந்தபின்னே 
அதற்ககென்ன வேலை 

வந்தான்...செந்தேன் தந்தான் 
செவ்வாய் மீது ஓயாமல் முத்தாடினான் 
வண்ணம் கொஞ்சும் அன்னம் 
தன்போல் போதைகள் கொண்டாடினாள் 
நீர் கொண்ட மேகம் 
நிலம் வந்து சேர 
அனல் கொண்ட பூமி 
குளிர் கொண்டு ஆட 
கொடி கொண்ட பூவை 
மதுவெள்ளம் ஊற 
முன்னும் பின்னும் எங்கும் 
பொன் ஆணோடு ஆனந்த நீராடினாள் 
மெத்தை சத்தம் தத்தை 
தன் தாபங்கள் தள்ளாமல் போராடினால் 
படுத்தாள் ...புரண்டாள் உறக்கம் இல்லை 
சுகம் எடுக்கவும்... கொடுக்கவும் தடுக்கவில்லை 

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
1 hour ago, Sasi_varnam said:


நீர் கொண்ட மேகம் 
நிலம் வந்து சேர 
அனல் கொண்ட பூமி 
குளிர் கொண்டு ஆட 
கொடி கொண்ட பூவை 

மதுவெள்ளம் ஊற 
முன்னும் பின்னும் எங்கும் 
பொன் ஆணோடு ஆனந்த நீராடினாள் 
மெத்தை சத்தம் தத்தை 
தன் தாபங்கள் தள்ளாமல் போராடினால் 
படுத்தாள் ...புரண்டாள் உறக்கம் இல்லை 
சுகம் எடுக்கவும்... கொடுக்கவும் தடுக்கவில்லை 

 

ஸ்ஸப்பா.. கவிதை கவிதை

வீட்டுக்கு போக இன்னும் ஒரு மணித்தியாலம் இருக்கே ...

Share this post


Link to post
Share on other sites
5 minutes ago, நிழலி said:

ஸ்ஸப்பா.. கவிதை கவிதை

வீட்டுக்கு போக இன்னும் ஒரு மணித்தியாலம் இருக்கே ...

கொடி கொண்ட பூவை 
மதுவெள்ளம் ஊற 
முன்னும் பின்னும் எங்கும் 
பொன் ஆணோடு ஆனந்த நீராடினாள்

..... இந்த வரிகளுக்கு என் கட்பனை எங்கெல்லாமோ கூட்டிச்செல்கிறதே நிழலி ஜீ 

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
23 hours ago, Sasi_varnam said:

காமக்  கவிதைகளை எழுதி இந்த திரியை சற்றே பற்றவைப்போம் ....

காமக் கவிதைகளை பக்தியோடு எழுதினால் திரி பற்றி எரியாதா என்ன.??? 🤣

xUklkhJk; xUtDk; Mfp ,d;gRfk; jUk; md;GnghUe;jp czu;Tfyq;fp xOfpatpe;J CWRNuhzpjk; kPJfye;J gdpapy; Xu; ghjp rpWJspkhJ gz;bapy; te;J GFe;Jjpuz;L gJk mUk;G fklk; ,njd;W.😘

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
Posted (edited)

படம்: சதுரங்கம்

பாடியவர்கள்: SPB & வாணி ஜெயராம் 

இசை: V. குமார்

பாடலாசிரியர்: வாலி

ஆண்: மதனோற்சவம்ரதியோடுதான்

ரதிதேவியோபதியோடுதான்

பெண்: உயிரோவியம்உனக்காகத்தான்

உடல்வண்ணமேஅதற்காகத்தான்

ஆண்: மீனாடும்கண்ணில்விழுந்துநானாடவோ தேனாடும்செவ்விதழ் தன்னில் நீராடவோ... ஓ...மீ.. னாடும்கண்ணில்விழுந்துநானாடவோ

தேனாடும்செவ்விதழ்தன்னில்நீராடவோ...

பெண்: புரியாதபெண்மைஇது பூப்போன்றமென்மைஇது பொன்னந்திமாலைஎன்னென்னலீலை

ஆண்: மதனோற்சவம்ரதியோடுதான்

பெண்: ரதிதேவியோபதியோடுதான்

பெண்: கார்காலமேகம்திரண்டுகுழலானது

கண்ணாஉன்கையில்புரண்டுசதிராடுது

கார்காலமேகம்திரண்டுகுழலானது

கண்ணாஉன்கையில்புரண்டுசதிராடுது

ஆண்: ஓ... அலங்காரதேவி முகம்அடங்காதஆசைதரும் ஒன்றானநேரம்ஒருகோடிஇன்பம்

ஆண்: மதனோற்சவம்...

பெண்: ம்... ரதியோடுதான்

ஆண்: ஆ... ரதிதேவியோ... ஓ...

பெண்: பதியோடுதான்

Edited by பிரபா சிதம்பரநாதன்

Share this post


Link to post
Share on other sites
20 minutes ago, tulpen said:

 

பாடல் வரிகள் இருந்தால்... எதுகை, மோனை சொல்வளம், உவமான உவமேயம் அலசி ஆராயலாம் 🙂

Share this post


Link to post
Share on other sites
4 minutes ago, Sasi_varnam said:

பாடல் வரிகள் இருந்தால்... எதுகை, மோனை சொல்வளம், உவமான உவமேயம் அலசி ஆராயலாம் 🙂

படம் : நினைத்ததை முடிப்பவன்
பாடல் : ஒருவர் மீது ஒருவர் சாய்ந்து
இசை : M.S. விஸ்வநாதன்
பாடியவர்: T.M. சௌந்தராஜன், P. சுஷீலா
வரிகள் : புலமைப்பித்தன்

ஒருவர் மீது ஒருவர் சாய்ந்து
ஓடம் போலே ஆடலாம் ஆடலாம் (ஒருவர் மீது )
ஒருவர் சொல்ல ஒருவர் கேட்டு
பாடல் நூறு பாடலாம் பாடலாம் (ஒருவர் சொல்ல )

சொட்டுத் தேனைப்போல் சொல்லும் வார்த்தைகள்
பட்டுப்பூவைப்போல் பார்க்கும் பார்வைகள்
சொர்க்கம் தேடிச் செல்லட்டும் ஆசை எண்ணங்கள்
அங்கெல்லாம் பொங்கட்டும் காதல் வெள்ளங்கள்(ஒருவர் மீது )

சொல்லித் தாருங்கள் ...பள்ளிப் பாடங்கள்
இன்னும் என்னென்ன மன்னன் லீலைகள்
தங்கப் பாவை அங்கங்கள் உங்கள் சொந்தங்கள்
தத்தை போல் மெத்தை மேல் ஏந்திக் கொள்ளுங்கள்(ஒருவர் சொல்ல)

கட்டுக்காவல்கள் விட்டுச் செல்லட்டும்
கன்னிப் பெண் என்னை பின்னிக் கொள்ளட்டும்
மையல் பாதி என்னோடு மீதம் உன்னோடு
மஞ்சத்தில் கொஞ்சத்தான் போதை கொண்டாடு

ஒருவர் மீது ஒருவர் சாய்ந்து
ஓடம் போலே ஆடலாம் ஆடலாம்...
 

Share this post


Link to post
Share on other sites

பள்ளி காலங்களில் பலருக்கு கிளு கிளுப்பை உண்டாக்கிய பாடல், குறிப்பாக கடைசி இரு பந்திகளும். நீங்களும் கற்பனை பண்ணி பாருங்கள்  இலங்கை வானொலியில் நாம் பலரும் கேட்டிருப்போம். 

படம் :புதுச் செருப்பு கடிக்கும் 
ஜெயகாந்தன் வரிகள் 
 எஸ்.பி.பியின் குரல் 

சித்திரை பூ சேலை சிவந்த முகம் 
சிரிப்பரும்பு முத்துச்சுடர் மேனி  எழில் 
மூடி வரும் முழு நிலவோ? 
மூடி வரும் முழு நிலவோ?

மீன் கடிக்கும் மெல்லிதழை - நான் 
கடித்தால் ஆகாதோ?

தேனின் ருசி தெரிந்தவன் நான் - ஒரு 
தேனீயாய் மாறேனா?

மஞ்சள் பூசும் இடமெல்லாம் - என் 
மனம் பூசல் ஆகாதா ?
கொஞ்சம் என்னை குங்குமமாய் 
குழைத்தெடுத்தால் வாறேனா ?

படிக்கட்டில் ஏறி வரும் - உன் 
பாததெழில் பார்ப்பதற்கு - நான் 
படிக்கட்டில் இடையில் ஓர் 
பலகையாய் மாறேனா?

முக்காலும் துணி மறைத்து - நீ 
மூலையிலே போய்  நின்று - உன் 
சொக்காயை இடுகையில் - நான் 
சொக்காகி, மூலை சுவராகி 
முன்னின்று பாரேனோ?

(சித்திரை பூ சேலை சிவந்த முகம்) 

 

  • Like 2

Share this post


Link to post
Share on other sites

அகஸ்தியன் பாடல் வரிகளை எங்கே இருந்து எடுக்கிறீர்கள்.

நான் ஓரிரு தளங்களில் முயன்றேன் காப்பி பண்ண முடியவில்லை.

Share this post


Link to post
Share on other sites
21 hours ago, தமிழ் சிறி said:

ஆஹா... எனக்குப் பிடித்த மிக அருமையான பாடல்.
அந்த மெல்லிய  குரலும், இசையும், கமலின் கண்களின் நடிப்பும் அபாரம். :)

நிச்சயமாக ஒரு அருமையான பாடல். இத்திரியின் தலைப்பையும் தாண்டி ஓர் கலைநயமான பாடல். 😊

6 hours ago, Lara said:

மல்லிகைவாசம் இணைத்தது விஷ்வரூபம் படத்தில் வரும் “உன்னைக்காணாது நான் இன்று நானில்லையே” பாடல்.

நன்றி லாரா. 😊

Share this post


Link to post
Share on other sites
Posted (edited)

சசிவர்ணம், உங்கள் வேண்டுகோளிற்கிணங்க பாடல் வரிகள் இதோ 😊 :

உன்னை காணாது நான் இன்று நானில்லையே
விதை இல்லாமல் வேறில்லையே


நிதம் காண்கின்ற வான் கூட நிஜமல்ல
இதம் சேர்க்கும் கனா கூட சுகமல்ல
நீ இல்லாமல் நான் இல்லையே

உன்னை காணாமல் பெண் நெஞ்சு தடுமாறுதே
விதை இல்லாமல் வேறில்லையே

நளினி மோகண சியாமள ரங்கா
நடன பாவ ஸ்ருதிலய கங்கா
சரிவர தூங்காது வாடும்
ராதா நான் உனக்கென
ராதா தான் உனக்கொரு
ராதா தான்

அவ்வாறே நோக்கினால் எவ்வாறு நாணுவேன்
கண்ணாடி முன் நின்று பார்த்துக் கொண்டேன்
ஒன்றாக செய்திட ஒரு நூறு நாடகம்
ஒத்திக்கைகள் செய்து எதிர்பார்த்திருந்தேன்
எதிர்பாராமலே அவன்
எதிர்பாராமலே அவன்
ஒ பின் இருந்து வந்து எனை
பம்பரமாக சுழற்றி விட்டு
உலகுண்ட பெரு வாய்யன் எந்தன் வாயோடு வாய் பதித்தான்
இங்கு பூலோகம் என்று ஒரு பொருள் உள்ளதை
இந்த பூங்கோதை மறந்தாளடி

உடலணிந்த ஆடை போல் எனை அணிந்து கொள்வாயா இனி நீ
இனி நீ கண்ணா
தூங்காத என் கண்ணில் துயில் உரித்த கண்ணன் தான்
இனி நீ இனி நீ
இது நேராமலே நான்
உன்னை பாராமலே நான்
இந்த முழுஜென்மம் போயிருந்தால்
என்றும் அதை எண்ணி வீண் ஏக்கம் ஏங்காமலே
உன்னை மூச்சாகி வாழ்வேனடா

மாயத்திருடன் கண்ணா கண்ணா
காமக் கலைஞன் கண்ணா கண்ணா

 

 

Edited by மல்லிகை வாசம்
  • Like 1
  • Thanks 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
4 hours ago, tulpen said:

 

நானும் இதைப்பகிர நினைத்தேன், ருல்பென் 😊 நீங்கள் முந்திக்கொண்டீர்கள். 😊

பாடல் வரிகள் இதோ:

இதழில் கதை எழுதும் நேரமிது
இதழில் கதை எழுதும் நேரமிது
இன்பங்கள் அழைக்குது ஆ...
மனதில் சுகம் மலரும் மாலையிது
மான் விழி மயங்குது ஆ...
மனதில் சுகம் மலரும் மாலையிதுது

இளமை அழகை அள்ளி அணைப்பதற்கே
இளமை அழகை அள்ளி அணைப்பதற்கே
இரு கரம் துடிக்குது தனிமையும்
நெருங்கிட இனிமையும் பிறக்குது
இதழில் கதை எழுதும் நேரமிது

காதல் கிளிகள் ரெண்டு ஜாடை பேசக்கண்டு
ஏதேதோ எண்ணம் என் நெஞ்சில் உதிக்கும்
நானும் நீயும் சேர்ந்து ராகம் பாடும்போது
நீரோடை போல என் நெஞ்சம் இனிக்கும்
இனிய பருவமுள்ள இளங்குயிலே
இனிய பருவமுள்ள இளங்குயிலே
ஏன் இன்னும் தாமதம்
மன்மதக் காவியம் என்னுடன் எழுது
நானும் எழுதிட இளமையும் துடிக்குது
நாணம் அதை வந்து இடையினில் தடுக்குது
ஏங்கித் தவிக்கையில் நாணங்கள் எதற்கடி
ஏக்கம் தனிந்திட ஒரு முறை தழுவடி
காலம் வரும் வரை பொறுத்திருந்தால்
கன்னி இவள் மலர்க்கரம் தழுவிடுமே
காலம் என்றைக்குக் கனிந்திடுமோ
காளை மனம் அதுவரை பொறுத்திடுமோ
மாலை மண மாலை இடும் வேளை தனில்
தேகம் இது விருந்துகள் படைத்திடும்

இதழில் கதை எழுதும் நேரமிது
இன்பங்கள் அழைக்குது ஆ...
மனதில் சுகம் மலரும் மாலையிது

தோகை போலே மின்னும் பூவை உந்தன் கூந்தல்
கார்மேகம் என்றே நான் சொல்வேன் கண்ணே
பாவை எந்தன் கூந்தல் வாசம் யாவும் அந்த
மேகம் தனில் ஏது நீ சொல்வாய் கண்ணா
அழகைச் சுமந்து வரும் அழகரசி
அழகைச் சுமந்து வரும் அழகரசி
ஆனந்த பூமுகம் அந்தியில் வந்திடும் சுந்தர நிலவோ
நாளும் நிலவது தேயுது மறையுது
நங்கை முகமென யாரதைச் சொன்னது
மங்கை உன் பதில் மனதினைக் கவருது
மாரன் கணை வந்து மார்பினில் பாயுது
காமன் கனைகளைத் தடுத்திடவே
காதல் மயில் துணை என வருகிறது
மையல் தந்திடும் வார்த்தைகளே
மோகம் எனும் நெருப்பினைப் பொழிகிறது
மோகம் நெருப்பாக அதை தீர்க்குமொரு
ஜீவ நதி அருகினில் இருக்குது
மனதில் சுகம் மலரும் மாலையிது
மான் விழி மயங்குது ஆ...

இதழில் கதை எழுதும் நேரமிது
இன்பங்கள் அழைக்குது ஆ...
இதழில் கதை எழுதும் நேரமிது

  • Thanks 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
1 hour ago, மல்லிகை வாசம் said:

பாடல் வரிகள் இதோ:

பாடல் வரிகள் எந்த தளங்களில் இருந்து எடுக்கிறீர்கள்?

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

காதல் காமத்தில் சங்கமிக்கும் போது காம ரசத்தையும் நாகரீகமான ரசனையோடு, அரசமிலை ஆலிலை ஆகியது காம வரிதி வரிகளில்.

காதலும், காமமும் ஆணும் பெண்ணும் பகிரும் போது ஈரமான உஷ்ணத்தில் எழும் நிவாரணமாயினும், ஜேசுதாசின் குரலில் பெண்ணும் உள்ளளா?   

Share this post


Link to post
Share on other sites
11 minutes ago, ஈழப்பிரியன் said:

பாடல் வரிகள் எந்த தளங்களில் இருந்து எடுக்கிறீர்கள்?

பாடல் வரிகளை நேரடியாக கூகிழ் தேடலில் பதிந்து தேடிப்பார்ப்பேன். தேடும் போது பாடலின் முதல் வரியை அல்லது ஆரம்பிக்கும் 4,5 சொற்களைக் கொண்டு தமிழில் பதிந்து தேடுதல் நல்லது. 

பல்வேறு இணையதளங்களில் நீங்கள் தேடும் பாடல் கிடைக்கலாம். 

Share this post


Link to post
Share on other sites
3 hours ago, ஈழப்பிரியன் said:

பாடல் வரிகள் எந்த தளங்களில் இருந்து எடுக்கிறீர்கள்?

பாடல் வரிகளை தமிழிலோ ஆங்கிலத்திலோ எழுதி      Tamil lyrics என்று எழுதினால் மிக சுலபமாக கிடைக்கும். 

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

துளி துளியாய் கொட்டும் மழை துளியாய்

என் இதயத்தை இதயத்தை நனைத்து விட்டாய்

பார்வையிலே உன் பார்வையிலே

ஒரு வேதியல் மாற்றத்தை நிகழ்த்திவிட்டாய்

ஒளி ஒளியாய் வெட்டும் மின்னல் ஒளியாய்

என் ரகசிய ஸ்தலங்களை ரசித்துவிட்டாய்

ரசித்ததையே நீ ரசித்ததையே

என் அனுமதி இல்லாமல் ருசித்து விட்டாய் - துளி துளியாய்

பூவென நீ இருந்தால் இளம் தென்றலைப்போல் வருவேன்

நிலவென நீ இருந்தால் உன் வானம் போலிருப்பேன் - துளி துளியாய்

 

பூமியெங்கும் பூப்பூத்த பூவில் நான் பூட்டி கொண்டே இருப்பேன்

பூக்களுக்குள் நீ பூட்டிக் கொண்டால் நான் காற்று போல திறப்பேன்

மேகம் உள்ளே வாழ்ந்திருக்கும் தூறல் போலவே

நானும் அந்த மேகம் அதில் வாழ்கிறேன்

காற்றழுத்தம் போல வந்து நானும் உன்னை தான்

முத்தம் இட்டு முத்தம் இட்டு போகிறேன்

ஒருவரை ஒருவர் அடிக்கடி தேடி

ஆனந்த மழைதனில் நனைந்திட நனைந்திட - துளி துளியாய்

நீலவானில் அட நீயும் வாழ ஒரு வீடு கட்டி தரவா

நீலவானில் என் கால் நடந்தால் விண்மீன்கள் குத்தும் தலைவா

ஓர கண்ணில் போதை கொண்டு நீயும் பார்க்கிறாய்

மேல் உதட்டை கீழ் உதட்டை அசைக்கிறாய்

பூவனத்தை பூவனத்தை கொய்து போகிறாய்

பெண் இனத்தை பெண் இனத்தை ரசிக்கிறாய்

கனவுகள் வருதே கனவுகள் வருதே காதலியே

உன்னை தழுவிட தழுவிட - துளி துளியாய்

Share this post


Link to post
Share on other sites

ராத்திரியில் பூத்திருக்கும் தாமரைதான் பெண்ணோ 

ராஜசுகம் தேடி வர தூது விடும் கண்ணோ 

சேலைச் சோலையே பருவசுகம் தேடும் மாலையே 

பகலும் உறங்கிடும் .....!    ராத்திரியில்...!

ஆண் : வீணை எனும் மேனியிலே தந்தியினை மீட்டும் 

பெண்: கைவிரலில் ஒரு வேகம்  கண் அசைவில் ஒரு பாவம் 

ஆண் : வானுலகே பூமியிலே வந்ததுபோல் காட்டும் 

பெண் : ஜீவநதி நெஞ்சினிலே ஆடும் மோதும் ஓடும் 

புதிய அனுபவம் .......!                           ராத்திரியில்.....!

 

ஆண் :மாங்கனிகள் தொட்டிலிலே தூங்குதடி அங்கே 

பெண்:மன்னவனின் பசியாற மாலையிலே பரிமாற 

ஆண் : வாழையிலை நீர் தெளித்து போடடி என் கண்ணே 

பெண் :  நாதஸ்வரம் ஊதும்வரை நெஞ்சில் இன்னும் கொஞ்சம் 

பொறுமை அவசியம் .........!     ராத்திரியில்.....!

பாடல் வரிகள்: வாலி......!   😍

 

 

 

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
9 hours ago, மல்லிகை வாசம் said:

பாடல் வரிகளை நேரடியாக கூகிழ் தேடலில் பதிந்து தேடிப்பார்ப்பேன். தேடும் போது பாடலின் முதல் வரியை அல்லது ஆரம்பிக்கும் 4,5 சொற்களைக் கொண்டு தமிழில் பதிந்து தேடுதல் நல்லது. 

பல்வேறு இணையதளங்களில் நீங்கள் தேடும் பாடல் கிடைக்கலாம். 

 

6 hours ago, tulpen said:

பாடல் வரிகளை தமிழிலோ ஆங்கிலத்திலோ எழுதி      Tamil lyrics என்று எழுதினால் மிக சுலபமாக கிடைக்கும். 

நீங்கள் எழுதியது போலவே செய்து பார்த்தேன்.முழு பாட்டும் தமிழில் வருகிறது.ஆனாலும் காப்பி பண்ண முடிவதில்லை.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


  • Topics

  • Posts

    • த.வி.பு தலைவர் பிரபாகரன் இறந்துவிட்டார் என்பது உண்மை என்றால் இனி ஒரு போராட்டம் சாத்தியமில்லை. இங்க அரசியல் தலைமைகளே சரியில்லாதபோது ஆயுத போரை கனவிலும் நினைக்கமாட்டார்கள். தமிழ் மக்கள் மீதான அடக்குமுறை தான் மிஞ்சும்.
    • வன்னியில் குர்திஸ்போராளிகளுக்கு புலிகள் பயிற்சி; பிரபாகரனை பெருமைப்படுத்தும் குர்திஸ்தானியர் Posted on November 10, 2019 by செய்தியாளர் பூங்குன்றன்   குருதிஸ்தான் உணவக உரிமையாளர், தலைவர் பிரபாகரன் அவர்களையும் தமிழ்மொழியையும் போற்றிப் புகழுகிறார்…. நேற்று ஒரு மாறுதலுக்காக நானும் மகன் தமிழ்கோவும் குருதிஸ்தான் உணவகத்துக்கு சாப்பிடப் போயிருந்தோம். குளிர் அதிகாமாக இருந்தது. நாங்கள் சற்று நடுக்கத்துடன் இருந்தோம். ‘தலைவர் பிரபாகரன்’ பெயரை உச்சரியுங்கள் குளிர் கூதல் எல்லாம் வெருண்டு ஓடிவிடும் என்றார்….. தொடர்ந்து பேசுகையில் அவர் ஒரு குருதிஸ்தான் குடிமகன். பெயர் நீயூஸ்ராட் இனமானம் மிக்கவர். விடுதலைப் புலிகள் வன்னியில் வைத்து பலநூறு குருதிஸ்தான் போராளிகளுக்கு பயிற்சி வழங்கியதாகவும் அப்படிப் பயிற்சிபெற்ற போராளிகளை ‘வன்னியில் பயிற்சிபெற்றவர்’ என பெருமிதமாக தங்கள் சமூகம் அழைப்பதாகவும் சொன்னார். அவர்களில் பலர் தற்போது தளபதிகளாக இருப்பதாகவும் ‘பால்ராஜ் வியூகம்’ என்ற பாடம் கூட தங்கள் போராளிகளுக்கு கற்பிக்கப்படுபதாகவும் சொன்னார். தமிழ்மொழி மொழிகளின் தாய்…… தலைவர் பிரபாகரன் அவர்கள் தமிழர்களுக்கு மட்டும் தலைவர் அல்ல ஒடுக்கபடும் அனைவருக்குமானவர். மாவீரர் நினைவு நிகழ்வுகளுக்கு குருதிஸ் மக்களையும் அழைக்கவேண்டும் எனக் கேட்டுக் கொண்டார். மேற்படி உணவகம் 803 மார்கம் வீதி ஸ்காபுறோவில் அமைந்திருக்கிறது. அருமையான சாப்பாடு. ஒரு மாறுதலை விரும்புபவர்கள் மேற்படி உணவகத்துக்கு செல்லாம். எழுதியவர் – திரு பகவத் சிங்கம் Thiru B Singam Posted in சிறப்புச் செய்திகள்Tagged குர்திஸ், குர்திஸ்தான், தமிழீழம், பிரபாகரன், விடுதலைப் புலிகள்
    • அரசாங்கம்- புலிகளுக்கு இடையிலான மோதலை சிங்கள, தமிழ் மோதலாக சித்தரித்தமை தவறு: நாமல் இலங்கை அரசாங்கத்திற்கும் விடுதலைப்புலிகளுக்கும் இடையிலான மோதல் சிங்களவர்களுக்கும் தமிழர்களுக்கும் இடையிலான மோதலாக சித்தரிக்கப்பட்டமை பிழையான விடயமென நாடாளுமன்ற உறுப்பினர் நாமல் ராஜபக்ஷ தெரிவித்துள்ளார். அத்தோடு, இந்தியப் பிரதமர் நரேந்திர மோடி வெளிவிவகார கொள்கை குறித்து முற்போக்கான அணுகுமுறையை கடைப்பிடிக்கின்றார் எனவும் அவர் சுட்டிக்காட்டியுள்ளார். இந்திய ஊடகமொன்றுக்கு கருத்து தெரிவிக்கையிலேயே அவர் இவ்வாறு தெரிவித்தார். ஒரு சந்தர்ப்பத்தில் இலங்கை, இந்தியா, சீனா ஆகிய நாடுகள் மத்தியிலான உறவுகள் குறித்து பிழையாக அர்த்தப்படுத்தப்பட்டதுடன் தலைவர்களிற்கும் பிழையான செய்தி தெரிவிக்கப்பட்டது என குறிப்பிட்டுள்ளார். இந்திய எல்லைக்கப்பால் உள்ள பிராந்திய நாடுகளுடன் உறவுகளை வலுப்படுத்துவதில் இந்திய பிரதமர் ஆர்வத்தை வெளிப்படுத்தியுள்ளார் என்றும் இதனை தாங்களும் நம்புவதாக குறிப்பிட்டுள்ளார். இலங்கை மக்களின் ஆணையை ஏற்றுக்கொண்டமைக்காக இந்திய பிரதமர் மோடிக்கு நன்றி தெரிவித்துள்ள நாமல் ராஜபக்ஷ, இலங்கையில் ஸ்திரமான அரசாங்கம் அமைவது இந்தியாவிற்கும் சிறந்த விடயம் என குறிப்பிட்டுள்ளார். இதேவேளை தமிழ்நாடு அரசியல்வாதிகளில் சிலர் தங்கள் தனிப்பட்ட நலன்களிற்காக இலங்கை விவகாரத்தை பயன்படுத்துகின்றனர் என நாமல் ராஜபக்ஷ மீண்டும் குற்றம்சாட்டியுள்ளார். அவர்கள் இலங்கை தமிழர்களுக்காக என்ன செய்துவிட்டார்கள் என கேள்வியெழுப்பியுள்ள அவர், இந்த அரசியல்வாதிகள் இலங்கை தமிழர்களின் வாழ்வாதாரத்தை உயர்த்துவதற்கு ஏதாவது செய்துள்ளார்களா என்றும் கேள்வி எழுப்பியுள்ளார். இலங்கை 30 வருடங்களாக யுத்தத்தில் ஈடுபட்டிருந்தது என்றும் தாங்கள் விடுதலைப்புலிகளிற்கு எதிராக போராடியபோதிலும் துரதிஸ்டவசமாக இலங்கை அரசாங்கத்திற்கும் விடுதலைப்புலிகளிற்கும் எதிரான மோதல் சிங்களவர்களிற்கும் தமிழர்களிற்கும் எதிரான மோதலாக சித்தரிக்கப்பட்டதாக தெரிவித்துள்ள நாமல், இது முற்றிலும் பிழையானது எனவும் குறிப்பிட்டுள்ளார். http://athavannews.com/அரசாங்கம்-புலிகளுக்கு-இ/
    • தமிழில் தேசிய கீதம் இசைக்க தடை விதிக்கப்பட்டதாக வெளியான தகவலில் உண்மையில்லை! தேசிய கீதத்தினை சிங்கள மொழியில் மாத்திரமே இசைக்குமாறு ஜனாதிபதி கோட்டாபய ராஜபக்ஷ உத்தரவு பிறப்பித்துள்ளதாக வெளியான தகவல்களில் உண்மையில்லை என தெரிவிக்கப்படுகின்றது. இலங்கையின் தேசிய கீதம் இனிவரும் காலங்களில் சிங்கள மொழியில் மாத்திரமே இசைக்கப்பட வேண்டும் என ஜனாதிபதி கோட்டாபய ராஜபக்ஷ உத்தரவு பிறப்பித்துள்ளதாக தகவல்கள் வெளியாகிருந்தன. எனினும் குறித்த தகவல்களில் உண்மை இல்லை என நாடாளுமன்ற உறுப்பினர் மனோ கணேசன் தெரிவித்துள்ளார். தனது முகப்புத்தகத்தில் பதிவிட்டுள்ள பதிவு ஒன்றின் ஊடாகவே நாடாளுமன்ற உறுப்பினர் மனோ கணேசன் இந்த தகவலினை வெளியிட்டுள்ளார். அவர் வெளியிட்டுள்ள பதிவில், ‘புதிய ஜனாதிபதி தமிழில் தேசிய கீதம் பாடுவதை தடை செய்து எந்தவொரு பணிப்புரையும் விடுக்கவில்லை என வாசுதேவ நாணயக்கார எம்பி என்னிடம், ‘என்ன இது, வாசு?’ என சற்றுமுன் அவரிடம் நான் கேட்ட போது தெரிவித்தார்.’ எனக் குறிப்பிட்டுள்ளார். http://athavannews.com/தமிழில்-தேசிய-கீதம்-இசைக/
    • புதிய ஆளுநர்கள் சற்று முன்னர் பதவிப் பிரமாணம் 6 மாகாணங்களுக்கான புதிய ஆளுநர்கள் சற்று முன்னர் பதவிப் பிரமாணம் செய்துகொண்டனர். ஜனாதிபதி கோட்டாபய ராஜபக்ஷவிற்கு முன்பாக அவர்கள் இன்று (வியாழக்கிழமை) பதவிப் பிரமாணம் செய்துகொண்டனர். இதன்படி 6 மாகாணங்களுக்கு புதிதாக நியமிக்கப்பட்டுள்ள ஆளுநர்கள் விபரம், மேல் மாகாணம் – டொக்டர் சீதா அரபேபொல மத்திய மாகாணம் – லலித் யு கமகே ஊவா மாகாணம் – ராஜா கொல்லூரே தென் மாகாணம் – டொக்டர் வில்லி கமகே வடமேல் மாகாண – ஏ.ஜே.எம் முஸம்மில் சப்ரகமுவ மாகாணம் – டிகிரி கொப்பேகடுவ 6 மாகாணங்களுக்கான ஆளுநர்கள் நியமிக்கப்பட்டுள்ளபோதிலும் வடக்கு, கிழக்கு மற்றும் வடமத்திய மாகாணங்களுக்கான ஆளுநர்கள் நியமிக்கப்படவில்லையென்பது சுட்டிக்காட்டத்தக்கது. வடக்கு ஆளுநர் சுரேன் ராகவன் உட்பட அனைத்து ஆளுநர்களையும் தங்கள் பதவிகளில் இருந்து விலகுமாறு ஜனாதிபதி கோட்டாபய ராஜபக்ஷ நேற்று அறிவுறுத்தல் விடுத்திருந்தார். இதனையடுத்து வடக்கு, கிழக்கு உட்பட அனைத்து ஆளுநர்களும் தமது இராஜினாமா கடிதத்தை ஜனாதிபதியிடம் கையளித்தனர். அந்தவகையில் மேல் மாகாண ஆளுநர் ஏ.ஜே.எம்.முஸம்மில், வடக்கு ஆளுநர் சுரேன் ராகவன், மத்திய மாகாண ஆளுநர் ரஜித கீர்த்தி தென்னகோன், ஊவா மாகாண ஆளுநர் மைத்ரி குணரத்ன, தென் மாகாண ஆளுநர் ஹேமால் குணசேகர, கிழக்கு மாகாண ஆளுநர் விஜயலால் டி சில்வா, வடமத்திய மாகாண ஆளுநர் சரத் ஏக்கநாயக்க, வடமேல் மாகாண ஆளுநர்பசேல ஜயரத்ன சப்ரகமுவ மாகாண ஆளுநர் தம்ம திஸாநாயக்க ஆகியோர் பதவி விலகியிருந்தமை குறிப்பிடத்தக்கது. http://athavannews.com/புதிய-ஆளுநர்கள்-பதவிப்-ப/