Sign in to follow this  
உடையார்

வறுமையில் சிக்கும் 1.1 கோடி பேர்: உலக வங்கி அதிர்ச்சி

Recommended Posts

 

world bank, poverty, coronavirus, covid 19, corona update, coronavirus crisis
 

லண்டன்: கொரோனா வைரஸ் பாதிப்பால், கிழக்கு ஆசியா மற்றும் பசிபிக் நாடுகளில் உள்ள, 1.1 கோடி பேர் வறுமையின் பிடியில் சிக்குவர் என, உலக வங்கி எச்சரித்துள்ளது.

சீனாவில் வூஹான் நகரில் முதலில் கண்டுபிடிக்கப்பட்ட கொரோனா வைரஸ், உலகில் 202 நாடுகளுக்கு பரவி உள்ளது. இதனால், அமெரிக்கா உள்ளிட்ட உலக நாடுகளின் பொருளாதாரம் வீழ்ச்சி அடைந்துள்ளது. இந்நிலையில், பொருளாதார வீழ்ச்சியால், கிழக்கு ஆசியா மற்றும் பசிபிக் நாடுகளில், கூடுதலாக 1.1 கோடி (11 மில்லியன்) மக்கள் வறுமையில் தள்ளப்படுவார்கள் என உலக வங்கி எச்சரித்துள்ளது.

 


latest tamil news


இதுகுறித்து உலக வங்கியின் தலைமை பொருளாதார நிபுணர் ஆதித்ய மேட்டூ கூறுகையில், 'கொரோனா உலக நாடுகளுக்கு பெரும் அச்சுறுத்தலை ஏற்படுத்தி உள்ளது. நாடுகளின் வளர்ச்சியை தடுப்பதோடு, பெரும் பாதிப்பை உண்டாக்கும். சீனா இதனால் கடும் வீழ்ச்சியை சந்திக்கும்.

உலக மக்கள் தொகையில் 5ல் 2 பங்கு மக்கள் வீட்டில் முடங்கி உள்ளனர். இதனால் வணிகம் முடங்கி உள்ளதால், நாடுகள் பொருளாதார மந்த நிலையை எதிர்கொள்ளும். கிழக்கு ஆசியா, பசுபிக் நாடுகளில், சீனாவை தவிர்த்து, மற்ற நாடுகளின் அடிப்படை வளர்ச்சி 1.3% குறையும். இருப்பினும், விரைவில் இயல்பு நிலை திரும்பும்' இவ்வாறு அவர் கூறினார்.

நோய் தாக்குவதற்கு முன், கிழக்கு ஆசியா மற்றும் பசிபிக் நாடுகளில், 2020ல், 3.5 கோடி பேர் வறுமையிலிருந்து வெளியேறுவர் என கணிக்கப்பட்டிருந்தது குறிப்பிடத்தக்கது.

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Sign in to follow this  

  • Topics

  • Posts

    • எல்லோராலும் அறியப்பட்ட, பிரபல பாடசாலையில் பாலர் (montessori)  வகுப்பில் இருந்து 5ம் வகுப்பு வரை படித்தேன்.  தனியார் காரில்  பல தர, வேறு பாடசாலை மாணவர்களுடன் எனது பாடசாலைக்கு சென்று வந்தேன். அந்த சேவைக்கு எனது பெற்றோர் செலவு செய்தனர்.  வேறு சிலர் தனி ஒருவராக காரில் வந்தவர்களும் உண்டு. அந்த நேரத்தில் காரில் பாடசாலை சென்று வருவது ஒரு privilege ஆக இருந்து இருக்கலாம்.  காரில் சென்று வருவது ஒன்றும் புதுமை அல்ல.  
    • ஒரு பிள்ளைக்கு தாய்மொழியும் ஆங்கிலமும், இரண்டாவது மொழியும் அதாவது மூன்று மொழியும்.... கட்டாயம். நீங்கள் சொல்வது நாம் அங்கு வாழந்த காலம்.  சும்மா பீலா விட்டிருப்பார்கள். சர்வதேச பாடசாலைகளில் ஆங்கிலத்தில் படிப்பிக்கும் மோகம் இருந்தது. உள்நாட்டு பல்கலைக்கழக அனுமதி இல்லாமல், மேல்படிப்பிற்கு விசா பெறுவதில் நடைமுறை சிக்கல் உண்டாகி, இந்தியாவில் படிக்கும் நிலை வந்தபின், அந்த மவுசு குறைவு.
    • The Burning of Jaffna Public Library: Sri Lanka’s First Step Toward Civil War The events of 39 years ago set the stage for Sri Lanka’s civil war – and still echo today.  |  The reconstructed Jaffna Public Library. Credit: Wikimedia Commons/ Anton Croos It was May 31, 1981 when early signs of the looming civil war broke out on the Jaffna peninsula of northern Sri Lanka. An organized Sinhala mob carried out an arson attack on the prestigious Jaffna Public Library, at its time one of the largest and best equipped ones in South Asia.  This mob, however, was not an ignorant, anonymous group of frustrated vigilantes. They were a larger group of  a hundred officers of the Sri Lankan police force, who were taken to Jaffna by two senior Sri Lankan cabinet ministers, namely Cyril Mathew and Gamini Dissanayake, to observe and disrupt a rally organized by the Tamil United Liberation Front (TULF). At its height, the TULF was the most important political party representing the Tamil minority in the Sri Lankan parliament in Colombo. However, the rally went out of control amid the confrontation, resulting in the deaths of three police officers. In the aftermath, the Jaffna Public Library was set ablaze and the burning continued unchecked for two nights. But it didn’t halt there: fire and violence spread to many homes and shops across Jaffna, including the TULF headquarters and the office of the Ealanadunewspaper. Tamil cultural and religious figures were defaced and destroyed. Prominent politicians from the TULF — like my father, Vannai Ananthan — went into hiding as the Sri Lankan police targeted political opponents against the background of this orchestrated violence. Meanwhile, Matthews and Dissanayke watched the Jaffna Public Library burn from the veranda of the nearby Jaffna Rest House. Later on they claimed that the library burning was an “an unfortunate event, where [a] few policemen got drunk and went on a looting spree all on their own.” This narrative of lone looters and rioters became a constant justification in post-colonial Sri Lanka, echoed by Sinhala leaders and Sinhala media. Such language provided the ground for impunity. In 1933 — the same year when the Nazis burnt 25,000 volumes of “un-German” books in the square at the State Opera, Berlin — the Jaffna Public Library began as the private collection of the scholar K.M. Chellapha, who started to lend books from his home. This modest beginning resulted in a local committee, with Chellapha as the secretary, setting up a formal library. At the beginning, the small library held 1,000 books, newspapers, and journals in one small room; however the collection grew over time, and was eventually moved to a building on main street and opened to subscribers. Prominent members of the Jaffna community started to raise funds to build a permanent and modern building. From that moment, a greater group of people assembled to help build up the oasis of knowledge and collect the memories of the Tamils: the prominent architect V.M. Narasimman designed the new building, while the prominent Indian librarian S.R. Ranganathan served as an adviser to ensure that the library was meeting international standards. Distinguished members of the Tamil community donated books. The main building was opened in 1959 by the then-mayor of Jaffna, Alfred Duraippah, who was later assassinated in 1975 by the militant Liberation Tigers of Tamil Eelam. The Jaffna Library rose to prominence, as it was loved by international and domestic intellectuals, but most importantly it served as a cultural hub for the Tamil community. The library housed documents of invaluable worth, such as the only existing copy of the Yalpanam Vaipavama, a history of Jaffna written by Tamil poet Mayilvagana Pulavar in 1736. The library held miniature editions of the Hindu Ramayana epic, yellowing collections of extinct Tamil-language newspapers, microfilms of important documents, and records of the Morning Star, a journal published by Christian missionaries during the colonial rule of the island. Moreover, it housed close to 100,000 Tamil books and rare, old manuscripts and documents. Some of the precious documents were written on dried palm leaves and stored in fragrant sandalwood boxes. Documents in the library included historical scrolls on herbal medicine and the manuscripts of prominent intellectuals, writers, and dramatists – and they wound up in ashes. Enjoying this article? Click here to subscribe for full access. Just $5 a month. As Sinhala librarian and bibliographer H.A.I Goonetileke wrote in an emotional private letter, “The gutted building is a grim testimonial to savage and bestial tendencies of communal hate.” After the arson attack the leader of the TULF and Leader of the Opposition, Mr. Amirthalingam (who later also fell victim to assassination by the LTTE), issued a scathing speech in the Sri Lankan Parliament, nothing that “some very rare books (…) were all completely burnt. And curiously, Sir, this is an indication of the depths to which people in this country can sink.” The attack on the Jaffna Public Library was never properly investigated and the perpetrators were never held to account, adding another episode of impunity in the country. The Jaffna Public Library was the intellectual reservoir of a Tamil nation that had not been born, but was yearning to be. Targeting knowledge, history, and memory is a key feature in ethnic cleansing, as the attack on the Oriental Institute in 1992 in Sarajevo by Serbian nationalists evidenced. Thus the burning of the Jaffna Public Library was not a simple arson attack. It was a ferocious harbinger of the coming devastating war, which started in 1983 with the so-called Black July and ended in May 2009, resulting in approximately 200,000 deaths and what is still the second highest number of enforced disappearances in the world. But above that, the burning had another message: that those who hold power will and can erase identity whenever they want. The library burning was an attempt to rob the Tamil community of pride and dignity. It aimed at wiping out their heritage. In recent times, the Jaffna Public Library was reconstructed with the good will of donors and governmental efforts as a bid to win the support of the Tamils. Today, the library stands again, reconstructed after the disastrous burning and the vicious civil war. With or without the precious documents, it is an affirmation of Tamil heritage and resilience. Dr. Thamil Venthan Ananthavinayagan, is a Lecturer in International Law at Griffith College. He received his LL.M. from Maastricht University and his Ph.D. from NUI Galway