Jump to content

திருநங்கை வாழ்க்கை


Recommended Posts

  • கருத்துக்கள உறவுகள்

திருநம்பி

நீயும் நன்றாக வாழ்ந்திட்டு, மற்றவனையும் வாழவிட்டுவிட்டுபோ.

ஒவ்வொருவரும் அவர்களின் உணர்வுப்படி வாழ்கின்றார்கள்

 

Link to comment
Share on other sites

  • Replies 52
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

  • கருத்துக்கள உறவுகள்

மலேசியாவில் திருநங்கையாக மாறுவதற்கு தடை

 

Link to comment
Share on other sites

  • கருத்துக்கள உறவுகள்

திருநங்கை எனும் பதம் பொருத்தமானதா (நிகரானதா) Transgender எனும் ஆங்கில சொல்லிற்கு?

Link to comment
Share on other sites

  • கருத்துக்கள உறவுகள்

நன்றி ஆனந்த்பாபு

15959589802952.jpg

நாம் அன்றாட தினசரி வாழ்க்கையில் பிறருக்கு பல வழிகளில் உதவிடும் மனிதர்களைப் பார்க்கிறோம். அவர்கள் எந்தவித எதிர்பலனையும் பாராது அந்த உதவியைச் செய்துவருவதை கவனித்திருப்போம். திருநங்கைகளின் சுயதொழில் முயற்சிகளுக்கு கை கொடுக்கும் காவல் ஆய்வாளர் ஜி.ஆனந்த்பாபு. இப்படி எளிய மக்களுக்காக தனது உதவிக்கரங்களை நீட்டியவருக்கு ‘காட்பரி டெய்ரி மில்க்’ நன்றி கூற விரும்புகிறது. அது அவர்களின் சேவைப் பயணத்தை இன்னும் சுகமாக்கும், வலுப்படுத்தும்...

‘காவல்துறை உங்கள் நண்பன்’ என்ற சொல்வதைச் செயலில் காட்டுவதுபோல் காவல்துறையில் பதவியேற்ற நாளிலிருந்து இன்றுவரை வாழ்ந்து வருகிறார் சூளைமேடு காவல்நிலையத்தின் ஆய்வாளர் ஜி.ஆனந்த்பாபு. கடலூரைச் சேர்ந்த ஆனந்த்பாபு, கல்லூரியில் ஹாக்கி விளையாட்டு வீரர். தாத்தா ராணுவம், அப்பா விமானப் படை, மாமா காவல்துறை என இவரது குடும்பத்தினர் மக்கள் சேவைப் பணியில் இருந்தவர்கள். பிறந்ததிலிருந்தே காவல்துறை வேலை ஒரு பெருமை என்ற சூழலில் வளர்ந்த ஆனந்த்பாபுவும், அதே துறைக்குள் நுழைந்தார்.

2000-ஆம் ஆண்டு காட்டுமன்னார் கோயில் பகுதியில் உதவி ஆய்வாளராகத் தன் பணியை ஆரம்பித்தார். காட்டுமன்னார் கோயிலில் பணி செய்த காலத்தில் அங்குள்ள இளைஞர்களைத் திரட்டி அவர்களுக்கு காவல்துறை, ராணுவ வேலையில் சேருவதற்கான பயிற்சியும் ஊக்கமும் அளித்துள்ளார். இதன்மூலம் கிட்டத்தட்ட 100 பேருக்கு காவல்துறையில் வேலை கிடைத்திருக்கிறது.

2010–ஆம் ஆண்டு சென்னை மதுரவாயில் காவல்நிலையத்துக்குப் பதவி உயர்வில் ஆய்வாளராக வந்த ஆனந்த்பாபு, சூளைமேடு பகுதியில் இருக்கும் திருநங்கைகளுக்கு ஆனந்த்பாபு ஒரு உற்ற தோழனாகவே இருக்கிறார். அவர்களின் மறுவாழ்வு, மாற்றுத்தொழில் ஏற்பாடு என உதவி செய்து வருகிறார்.

தோழி, சகோதரன் உள்ளிட்ட அமைப்புகளோடு சேர்ந்து இவரது முன்னெடுப்பால், இதுவரை 6 திருநங்கைகள் தனியார் நிறுவனங்களில் வேலை பெற்றுள்ளனர். இன்னும் 6 பேருக்கு தள்ளுவண்டியில் சிற்றுண்டி கடை அமைத்துக் கொடுத்திருக்கிறார், இன்னும் சிலருக்கு டாடா ஏஸ் வண்டி வாங்கிக் கொடுத்து, அதன்மூலம் குடிநீர் கேன் வியாபாரம் அமைத்துக் கொடுத்திருக்கிறார்.

“கடைகள்ல அஞ்சுக்கும் பத்துக்கும் கைநீட்டிக்கிட்டு அசிங்கப் பட்டுக்கிட்டு இருந்தேன். ‘கைகால் நல்லாத்தானே இருக்கு’னு கேலி செய்வாங்க. அவமானப் பட்டு அழுதிருக்கேன். ஆனந்த்பாபு அய்யாக்கிட்டே என்னோட பிரச்சினையை எழுதி கொடுத்தேன். அய்யாவோட முயற்சியிலதான் தள்ளுவண்டி, பாத்திரம், அடுப்பு, 2 சிலிண்டர்னு இன்னிக்கி மானத்தோட சாப்பாட்டுக்கடை நடத்துறேன். திருநங்கையோட பிரச்சினைய புரிஞ்சுக்கிட்ட அந்த மகாராசன் நூறு வருசம் வாழணுங்க…” என்று நெகிழ்கிறார் பட்டினப்பாக்கத்தில் சாப்பாட்டுக் கடை நடத்திவரும் திருநங்கை மோகனா.

காவல்துறையே மக்கள் பணி தான், அதையும் மீறி இதுபோன்ற சமூக சேவைகளைச் செய்வதற்கு நேரம் எங்கிருந்து கிடைக்கிறது என்று கேட்டால், “என்னோட வேலை நேரம் போக, ஓய்வு நேரத்துலதான் இது மாதிரியான சமூகப் பணிகளைச் செய்யிறேன். மேலும், பலரையும் ஒருங்கிணைச்சு, சில நேரங்கள்ல் போன் மூலமா இந்தப் பணிகளைச் செய்யிறதால பெரிய சுமையா தெரியலே, சந்தோஷம் தான்” என மிக எளிமையாகப் புன்னகைக்கிறார் ஆனந்த்பாபு.

https://www.hindutamil.in/news/brandhub/566975-thanks-police-inspector-anand-babu-dont-forget-goodness-noble-service-of-police-inspector-anand-babu.html

 

Link to comment
Share on other sites

  • 4 weeks later...
  • கருத்துக்கள உறவுகள்

திருநங்கை இல்லாத திருவிழாவிற்கு போக மாட்டோம்

 

Link to comment
Share on other sites

  • 3 weeks later...
  • கருத்துக்கள உறவுகள்

இடைபாலினக் குழந்தைக்கு ஒரு மனிதநேயத் தாலாட்டு!

a-humane-lullaby-for-a-transgender-child

 

ஆங்கிலத்தில் இன்டர்செக்ஸ் என்று அழைக்கப்படும் இடைபாலினக் குழந்தைகளுக்கு அறுவை சிகிச்சை செய்து அவர்களின் இயல்பான வாழ்க்கைக்கு இடையூறு செய்யக் கூடாது என கடந்த 2019-ம் ஆண்டு சென்னை உயர் நீதிமன்றம் வரலாற்றுச் சிறப்பு வாய்ந்த தீர்ப்பை அளித்தது.

ஓர் இடைபாலினக் குழந்தைக்குச் சட்டபூர்வமான பாதுகாப்பு கிடைப்பது அவசியம். அதேநேரம் அத்தகைய குழந்தைக்குச் சமூக அங்கீகாரம் கிடைப்பதற்கு முதலில் தேவைப்படுவது தாயின் அன்பும் நேசமும்தான். இதை வலியுறுத்தும் தாலாட்டுப் பாடலை திருநங்கைக் கவிஞரான விஜயராஜா மல்லிகா மலையாளத்தில் எழுதினார். அந்தப் பாடலை ஷினி அவந்திகா பாட, மோகினியாட்டக் கலைஞர் டாக்டர் சந்தியா இந்தப் பாடலுக்கான நடனத்தோடு கடந்த ஆகஸ்ட் 16 அன்று யூடியூபில் வெளியிட்டனர்.

இதற்குப் பெருத்த வரவேற்பு கிடைக்கவே இந்தப் பாடலின் தமிழாக்கத்தை பத்மகுமார் பரமேஸ்வரன் எழுத, பாடலுக்கு மெட்டமைத்துப் பாடியிருக்கிறார் கரும்புழா ராதா. நிலம்பூர் ஷாஜியின் வயலின் பாடலின் இடையே நிலவும் கனத்த மவுனத்தைத் தன் தந்திகளால் மொழிபெயர்க்கிறது.

இந்தப் பாடலைப் பாடியிருக்கும் பிரபல பின்னணிப் பாடகியான

15997222392484.jpg கரும்புழா ராதா

50 ஆண்டுகளுக்குப் பின் இந்தப் பாடலைப் பாடியிருக்கிறார். ஆகவே, அவரைப் பெருமைப்படுத்தும் விதமாக அவரின் 76-வது பிறந்த நாளான செப்டம்பர் 6 அன்று இந்தப் பாடல் யூடியூபில் வெளியிடப்பட்டிருக்கிறது.

“ஆண் அல்ல பெண் அல்ல; பொன்மணி நீ எனக்கு..” என்னும் தொடக்க வரியே அன்பையும் பாசத்தையும் தாலாட்டி மகிழ்கிறது. “நீ சாபமோ, பாவமோ அல்ல; என் வானின் அதிர்ஷ்டத் தாரகை” என்று நம்பிக்கை மொழியைத் தாலாட்டின் வழியாகக் கேட்கும் குழந்தை தன்னம்பிக்கையோடுதானே வளரும்!

“ஒரு குடும்பத்தில் ஓர் இடைபாலினக் குழந்தை பிறந்தால் யார் முதலில் ஏற்றுக்கொள்வது என்பதில் பிரச்சினை இருக்கிறது. ஆனால், என்னைப் பொறுத்தவரையில் தாய்தான் முதலில் ஏற்றுக்கொள்ள வேண்டும். தாயின் அன்பு அந்தக் குழந்தைக்குக் கிடைக்கும்பட்சத்தில் அந்தக் குழந்தையால் உலகத்தில் எந்தவிதமான பிரச்சினையையும் சவால்களையும் சந்திக்க முடியும் என்பதைத்தான் என் பாட்டில் கூறியிருக்கிறேன்.
அந்த அன்பு மட்டும் கிடைத்துவிட்டால், ஆண், பெண், இனம், சாதி, மதம் போன்ற பிரிவினைச் சட்டகத்துக்குள் சிக்காமல் சுதந்திரமாக அந்தக் குழந்தையால் வாழ முடியும்” என்றார் திருநங்கை விஜயராஜா மல்லிகா.

 

https://www.hindutamil.in/news/blogs/576783-a-humane-lullaby-for-a-transgender-child-1.html

 

 

Link to comment
Share on other sites

  • கருத்துக்கள உறவுகள்

ஆண் அல்ல, பெண் அல்ல
பொன்மணி நீ எனக்கு
தேனமுதம் தான் கண்ணே தேனமுதம்

என் துயரத்தின் கண்ணீர் கண்டு 
காலம் தந்த செல்வம் நீயே 
(ஆண் அல்ல .....)

நன்மையும் தீமையும் 
வகையீடு செய்து நீ 
எல்லைகள் தாண்டி வளர்ந்திடவே 
பொருளின் எதிரொலியாகவே நீ 
நீயாகத்தான் நிறைந்திடு 
ராரி...ராரோ...ராராரோ... (2)

மகனல்ல மகளல்ல வானவில்லே (2)  
மார்போடு சேர்த்துவைத்தேன் நான் உன்னையே 
உச்சி மீது முத்தங்கள் பொழிந்திடுவேன்
என் வாழ்க்கை சாதனையின் முத்தங்கள் 

தளராது செழிக்கட்டும் உன் கனவுகள் 
பிறர்க்காதரவாய் மாறவேண்டும் உன் வாழ்வு 
(ஆண் அல்ல ....)

சாபம் அல்ல, பாவம் அல்ல அன்பே நீ 
என் வாழ்க்கை வானிலுதித்த அதிர்ஷ்ட தாரகை,
முதற்தாரகை, முதற்தாரகை நீ.
ராரி...ராரோ...ராராரோ...(2)

 

Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...
  • கருத்துக்கள உறவுகள்

ஆண்களே உங்கள் வேட்டிகள் கவனம் இனிமேல் 🤣😂

 

 

Link to comment
Share on other sites

  • கருத்துக்கள உறவுகள்
On 26/7/2020 at 14:31, நியாயத்தை கதைப்போம் said:

திருநங்கை எனும் பதம் பொருத்தமானதா (நிகரானதா) Transgender எனும் ஆங்கில சொல்லிற்கு?

ஆங்கிலம் பிறக்க முன்னரே 
பல சமூகங்கள் இதற்கு முகம் கொடுக்க தொடங்கிவிட்டன
ஆகவே ஆங்கில பதம் எல்லா இடத்திலும் அர்த்தம் கொடுக்காது. 

உதாரணத்துக்கு வெள்ளைக்காரர் முதன் முதலில் இந்தியா வந்த போதுதான் 
ஆட்கள் குளிப்பதை பார்த்து இருக்கிறார்கள். அத பின்புதான் ஐரோப்பிய மொழிகளில் 
குளித்ததலுக்கு உரிய சொல் உருவாகி இருக்கிறது.

"குளித்தல்" என்பதே பிழையானது சரியானது குளிர்த்தல் குளிர்வித்தல் அல்லது முழுக்கு.
அழுக்கை போக்குவதை   இரண்டாம் பட்ஷமாகத்தான் எமது முன்னோர்கள் 
பார்த்து இருக்கிறார்கள் உடல் வெப்பத்தை சீராக்குவதுக்குத்தான் நீர் நிலைகளில் மூழ்கி 
இருக்கிறார்கள். புறநானுற்று புரட்டுகளிலேயே குளிப்பது பற்றி இருக்கிறது 
எமது சமூகம் 3000 ஆண்டுகளாக நீராடி வருகிறது.

இதை ஏன் எழுதுகிறேன் என்றால் நாம் என்ன செய்கிறோம் ஏன் செய்கிறோம் என்பதை 
தொலைப்பதால் மறப்பதால்தான் பல இரசாயனங்களால் எமது குளியலறையை சோடித்து 
வீணான வில்லங்கங்களை விளக்கு வாங்கி கொள்கிறோம்.    

விலைக்கு  வாங்கி கொள்கிறோம்.   

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

  • 4 weeks later...
  • கருத்துக்கள உறவுகள்

தன்னம்பிக்கை தம்பதிகளின் India's 1st வல்லாரை Mojito | Transgender Food Shop | Tamil Food Review

 

Link to comment
Share on other sites

  • கருத்துக்கள உறவுகள்

நர்த்தகி நடராஜ்: தடைகளைத் தகர்த்த நாட்டிய கலைஞர் - சாதித்த கதை

  • முரளிதரன் காசிவிஸ்வநாதன்
  • பிபிசி தமிழ்
24 அக்டோபர் 2020
நர்த்தகி நடராஜ்
 

(பல்வேறு துறைகளில் சாதனை படைத்த தமிழகத்தைச் சேர்ந்த பெண்கள் பலரும் அந்த உச்சத்தை தொடும் முன்பு, பல தடங்கல்களையும் சவால்களையும் எதிர்கொண்டிருக்கிறார்கள். அத்தகைய பெண்களில் குறிப்பிடத்தக்கவர்கள், தங்களின் வாழ்க்கை பயணத்தை பகிர்ந்து கொள்ளும் தொடரை பிபிசி தமிழ் வழங்குகிறது. அதில் நான்காவது கட்டுரை இது.)

பத்ம ஸ்ரீ விருதுபெற்ற, தேசத்தின் சிறந்த நடன கலைஞர்களில் ஒருவரான நர்த்தகி நடராஜ், கடும் போராட்டங்களுக்கு மத்தியில் அந்த உயரத்தை அடைந்தவர். சமூகம் விதித்த அனைத்து தடைகளையும் தகர்த்தெறிந்தவர். வாழ்வின் தடைகளைத் தகர்க்க நினைப்பவர்களுக்கு இவரது வாழ்க்கை ஒரு உதாரணம்.

தமிழ்நாட்டில் பரத நாட்டியத்திற்காக பத்ம ஸ்ரீ விருது, கலைமாமணி விருது, சங்கீத நாடக அகாடமியின் புரஸ்கார் விருது, கௌரவ டாக்டர் பட்டம் உள்ளிட்ட அங்கீகாரங்களைப் பெற்ற பரதநாட்டியக் கலைஞரான நர்த்தகி நட்ராஜ், சிறு வயதிலிருந்தே நடனத்தின் மீது தீராத காதல் கொண்டவர். தற்போது இந்தியாவின் முக்கியக் கலைஞர்களின் ஒருவரான நர்த்தகியின் கலைப் பயணம், யாருக்கும் உத்வேகமூட்டக் கூடியது.

"நடனத்தை நான் தேர்வுசெய்தேன் என்பதை விட, நடனம்தான் என்னைத் தேர்வுசெய்தது. ஆணாகப் பிறந்த நான், பெண்ணாக என்னை உணர்ந்த அந்தத் தருணத்தில், என் பெண்மையை வெளிப்படுத்த அது உகந்த கலையாக இருந்தது.

அந்தப் பருவத்தில் இருந்த இடர்களில் இருந்து சாய்ந்து கொள்ள ஒரு தோளாக அந்தக் கலை இருந்தது. ஒரு ஆணாகப் பிறந்து பெண்ணாக மாறியதால் ஏற்பட்ட பிரச்சனைகளைக் கடக்க, இது வாகனமாக இருந்தது. நல்ல துணையாக இருந்தது. அப்படித்தான் நடனத்தின் மீது ஈர்ப்புக்கொள்ள ஆரம்பித்தேன்" என்கிறார் நர்த்தகி.

மதுரை அனுப்பானடி பகுதியில், வசதியும் அரசியல் செல்வாக்கும் மிகுந்த குடும்பத்தில், அவரது பெற்றோருக்கு ஐந்தாவது குழந்தையாகப் பிறந்தவர் நடராஜ். ஆனால், 5-6 வயதிலேயே தான் மற்றவர்களைப் போல அல்ல என்று உணர ஆரம்பித்தார். எதிர்பார்த்தபடியே அவரது வீட்டினருக்கு இது பெரும் அதிர்ச்சியாக இருந்தது.

நர்த்தகி நடராஜ்
 

அனுப்பானடியில் உள்ள தியாகராசர் முன்மாதிரிப் பள்ளியில் படித்த நடராஜ், மிகச் சிறந்த மாணவர். இருந்தபோதும், உடலில் இருந்த மாற்றங்கள் அவரைத் தொந்தரவு செய்து கொண்டே இருந்தன.

வீட்டிலும் வெளியிலுமாக தங்கியிருந்தபடி, 12ஆம் வகுப்புவரை படித்த நடராஜ், அதற்குப் பிறகு பள்ளிக்கூடத்திற்கு செல்ல முடியாத நிலை ஏற்பட்டது. இந்த நிலையில்தான் நடனம் என்ற கலை அவரை முழுமையாக ஆக்கிரமித்தது. அவரைப் போலவே உணர்ந்த பாஸ்கரும் (இப்போது சக்தி) நடராஜும் செவ்வியல் நடனத்தை நோக்கி வெகுவாக ஈர்க்கப்பட்டார்கள்.

திரைப்படங்கள்தான் அவரது முதல் நடன குருவாக இருந்தன. அதில் நாயகிகள் ஆடிய நடனங்களைப் பார்த்தே, நடனத்தையும் அவர்கள் பேசிய வசனங்களைக் கேட்டு மொழியையும் செழுமைப்படுத்திக் கொண்டார் நடராஜ். அதற்குப் பிறகு, கோவில் திருவிழாக்களில் தொடர்ந்து ஆடிவந்தார்.

ஆனால், முறைப்படி நடனம் கற்க வேண்டுமென்ற ஆசைமட்டும் தீரவில்லை. அந்தக் காலகட்டத்தில் தஞ்சாவூர் பாணி பரதக்கலையில் மிக உயர்ந்த இடத்தில் இருந்த பி. கிட்டப்பா பிள்ளையிடம் பரதம் கற்க முடிவுசெய்தார் நடராஜும் அவரது தோழியான பாஸ்கரும்.

நர்த்தகி நடராஜ்

பட மூலாதாரம்,NARTHAKI NATRAJ

 

"யாமினி கிருஷ்ணமூர்த்தி, சுதாராணி ரகுபதி போன்ற இந்தியாவின் மிகப் பெரிய பரதநாட்டியக் கலைஞர்களின் குரு அவர். தஞ்சாவூருக்குச் சென்று எங்களுக்கும் பரதம் கற்றுத்தரும்படி தொடர்ந்து வேண்டினோம். அவர் செல்லும் இடங்களுக்கெல்லாம் செல்வோம். ஒரு வருடக் காத்திருத்தலுக்குப் பிறகு அவர் எங்களை ஏற்றுக்கொண்டார். அது ஒருபெரிய பல்கலைக்கழகத்தில் படிக்கக் கிடைத்த வாய்ப்பு போல இருந்தது," என்கிறார் நர்த்தகி.

பரத நாட்டியத்தில் புகழ்பெற்ற தஞ்சை நால்வரில் ஒருவரான சிவானந்தத்தின் பரம்பரையைச் சேர்ந்தவர்தான் கிட்டப்பா பிள்ளை.

17வது வயதில் கிட்டப்பா பிள்ளையிடம் சேர்ந்த நடராஜும் பாஸ்கரும், அதற்கு அடுத்த 15 வருடங்கள் அவருடனேயே இருந்தனர். தொடர்ச்சியாக நட்ராஜுக்கும் பாஸ்கருக்கும் கற்பித்தார் கிட்டப்பா பிள்ளை. நட்ராஜிற்கு நர்த்தகி என்று பெயர் சூட்டியவரும் அவர்தான்.

சாதித்தே ஆக வேண்டுமென்பதுதான் அவரது இலக்காக இருந்தது. "குடும்ப ஆதரவு, சமூக ஆதரவு போன்ற எதுவுமே இல்லை. ஆகவே நடனத்தை வெறித்தனமாகக் காதலிக்க ஆரம்பித்தேன். எதிர்ப்புகள், அவமானங்கள் ஆகியவை தொடரவே செய்தன. ஆனால், வெற்றியடைய வேண்டும் என்ற கொள்கை மட்டுமே என்னை நடத்திச் சென்றது" என நினைவுகூர்கிறார் நர்த்தகி.

நர்த்தகி நடராஜ்
 

தஞ்சை தமிழ் பல்கலைக்கழகத்தில் துணைப் பேராசிரியராக சில காலம் பணிபுரிந்த நர்த்தகி, புத்தாயிரத்தின் துவக்கத்தில் சென்னையில் குடியேறினார்.

எந்தத் தருணத்திலும் நர்த்தகியும் சக்தியும், தாங்கள் திருநங்கைகள் என்பதைச் சொல்லி வாய்ப்புகளைப் பெறக்கூடாது என்பதில் உறுதியாக இருந்தனர்.

"ஆகவே பேய்த் தனமாக உழைத்தோம். என் கலையை, கஷ்டங்களைக் காதலித்தோம். அடுத்தடுத்த வெற்றிகள் எனக்கு நல்ல நம்பிக்கையை கொடுத்தன. எனக்கு வெற்றிகள் மிகத் தாமதமாகக் கிடைத்தன, ஆனால், கிடைத்தன. நான் கடந்த வந்த பாதையைப் பார்த்தால், நான் மிக பிரம்மாண்டமான வெற்றியைப் பெற்றிருக்கிறேன். ஆனால், என்னுடைய திறமைகளுக்குக் கிடைக்கும் அங்கீகாரத்தை ஒரு திருநங்கை என்பதால் கிடைத்த அங்கீகாரமாகச் சொல்லும் போக்கு வலிக்கிறது. பத்ம ஸ்ரீ விருது எனக்குத் தரப்பட்டபோதுகூட, அது எனது கலைக்காகத் தரப்பட்டது என சொல்லப்பட்ட நிலையிலும் ஒரு திருநங்கைக்கு பத்ம ஸ்ரீ, ஒரு திருநங்கைக்கு பத்ம ஸ்ரீ என்றுதான் குறிப்பிட்டார்கள்" என்கிறார் நர்த்தகி.

நர்த்தகியின் அனைத்துப் பயணங்களிலும் துணையாக இருக்கிறார் சக்தி. "சக்தி என்னோடு இருப்பது என்பது, தெய்வம் என்னோடு இருப்பதைப் போல. தன்னலமற்றவர். அவரிடம் சிறிது நேரம் பேசினாலும் அந்தப் பேச்சு என்னைப் பற்றித்தான் இருக்கும். ஒரு நாணயத்தின் முன் பக்கம் நான். பின் பக்கம் அவள்," என்கிறார் நர்த்தகி.

நர்த்தகி நடராஜ்
 

வெள்ளியம்பலம் என்ற தன்னுடைய நடனப் பள்ளியை வெள்ளியம்பலம் அறக்கட்டளை என்ற பெயரில் அறக்கட்டளையாக்கியிருக்கிறார். "எங்களுடைய வாழ்க்கை முறை வெற்றியடைந்த வாழ்க்கை முறை. நிறைய திருநங்கைகளுக்கு அதை நாங்கள் சொல்லிக்கொடுத்துக் கொண்டிருக்கிறோம். இது அவர்கள் வாழ்க்கையை மாற்றும் என நம்புகிறோம்" என்கிறார் அவர்.

 

https://www.bbc.com/tamil/india-54648023

Link to comment
Share on other sites

  • கருத்துக்கள உறவுகள்
On 23/9/2020 at 12:09, Maruthankerny said:

ஆங்கிலம் பிறக்க முன்னரே 
பல சமூகங்கள் இதற்கு முகம் கொடுக்க தொடங்கிவிட்டன
ஆகவே ஆங்கில பதம் எல்லா இடத்திலும் அர்த்தம் கொடுக்காது. 

உதாரணத்துக்கு வெள்ளைக்காரர் முதன் முதலில் இந்தியா வந்த போதுதான் 
ஆட்கள் குளிப்பதை பார்த்து இருக்கிறார்கள். அத பின்புதான் ஐரோப்பிய மொழிகளில் 
குளித்ததலுக்கு உரிய சொல் உருவாகி இருக்கிறது.

"குளித்தல்" என்பதே பிழையானது சரியானது குளிர்த்தல் குளிர்வித்தல் அல்லது முழுக்கு.
அழுக்கை போக்குவதை   இரண்டாம் பட்ஷமாகத்தான் எமது முன்னோர்கள் 
பார்த்து இருக்கிறார்கள் உடல் வெப்பத்தை சீராக்குவதுக்குத்தான் நீர் நிலைகளில் மூழ்கி 
இருக்கிறார்கள். புறநானுற்று புரட்டுகளிலேயே குளிப்பது பற்றி இருக்கிறது 
எமது சமூகம் 3000 ஆண்டுகளாக நீராடி வருகிறது.

இதை ஏன் எழுதுகிறேன் என்றால் நாம் என்ன செய்கிறோம் ஏன் செய்கிறோம் என்பதை 
தொலைப்பதால் மறப்பதால்தான் பல இரசாயனங்களால் எமது குளியலறையை சோடித்து 
வீணான வில்லங்கங்களை விளக்கு வாங்கி கொள்கிறோம்.    

விலைக்கு  வாங்கி கொள்கிறோம்.   

உண்மைதான்.

Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...
  • கருத்துக்கள உறவுகள்

இந்தியாவில் பத்மஸ்ரீ விருது பெற்ற முதல் திருநங்கையான தமிழகத்தைச் சேர்ந்த நர்த்தகி நடராஜன் தனது வாழ்க்கைப் பயணத்தை பகிர்ந்து கொள்கிறார்

Link to comment
Share on other sites

  • கருத்துக்கள உறவுகள்

அமெரிக்கா தேர்தல்: வரலாற்றில் முதல்முறையாக திருநங்கை வெற்றி

அமெரிக்கா தேர்தல்: வரலாற்றில் முதல்முறையாக திருநங்கை வெற்றி

 

வாஷிங்டன்

அமெரிக்கா தேர்தலில் நான்கு மாகாணங்களில் வாக்கு எண்ணிக்கை நிறுத்தப்பட்டு உள்ளது. பென்சில்வேனியா, விஸ்கோன்சிஸ், ஜார்ஜியா, மிக்சிகன் மாகாணங்களில் வாக்கு எண்ணிக்கை நிறுத்தமென தகவல் வெளியாகி உள்ளது.


அமெரிக்க வரலாற்றில் முதல் முறையாக திருநங்கை சாரா மெக்.பிரைட் டெலாவேரில் வெற்றி பெற்று உள்ளார். இவர் ஜோ பிடனின் ஜனநாயக கட்சியை சேர்ந்தவர் ஆகும். வழக்கறிஞரான 31 வயதாகும் திருநங்கை சாரா மெக் பிரைட் ஒரின சேர்க்கையாளர் விவகாரத்தில் ஆதரவாக செயலாற்றியுள்ளார். 

இந்த தேர்தல் வெற்றி குறித்து தெரிவித்துள்ள சாரா மெக் பிரைட், நாம் செய்து முடித்து விட்டோம். அதிபர் தேர்தலில் வெற்றி பெற்றுவிட்டோம். வாக்களித்தவர்கள் அனைவருக்கும் நன்றி நன்றி என தெரிவித்துள்ளார்.

அமெரிக்க பிரதிநிதிகள் சபைக்கு ஜனநாயக கட்சியை சேர்ந்த இந்திய வம்சாவளியினரான டாக்டர்.அமி பெரா, பிரமிளா ஜெயபால், ரோ கண்ணா மற்றும் ராஜா கிருஷ்ணமூர்த்தி ஆகிய 4 பேர் மீண்டும் தேர்வு!

அமெரிக்க அதிபர் தேர்தல் வாக்கு எண்ணிக்கையில் மோசடி நடைபெற்றுள்ளது; உச்சநீதிமன்றத்தை அணுகி வாக்கு எண்ணிக்கையை நிறுத்த உள்ளதாக டொனால்ட் டிரம்ப் மிரட்டி உள்ளார்.

மிசவுரி மாகாணத்தில் அமைக்கபட்ட டிரைவ் த்ரூ வாக்குச்சாவடி அமெரிக்க அதிபர் தேர்தலில் கொரோனா நோயாளிகள் வாக்களிக்க ட்ரைவ் த்ரூ வாக்குச்சாவடிகளும் அமைக்கப்பட்டிருந்தன. மிசவுரியில் உள்ள செயின்ட் லூயிஸ் பகுதியில் சாலையோரமாக அமைக்கப்பட்டிருந்த வாக்குச்சாவடிக்கு காரில் வந்த கொரோனா நோயாளிகள் வாக்களித்தனர். பாதுகாப்பு கவச உடையுடன் வந்திருந்த பணியாளர்கள் காரில் வருவோருக்கு வாக்குச்சீட்டுகளை வழங்கி வாக்களிக்க உதவினர்.

தேர்தல் தினத்தன்று அமெரிக்காவில் பலருக்கு வந்த மர்ம தொலைபேசி அழைப்பு பரபரப்பை ஏற்படுத்தியுள்ளது. கிட்டத்தட்ட ஒரு கோடி பேருக்கு இந்த மர்ம அழைப்புகள் வந்ததாக கூறப்படுகிறது. இந்த தானியங்கி அழைப்பில் ஒலித்த குரல்” வீட்டிலேயே இருங்கள்.. பாதுகாப்பாக இருங்கள்” என்று நம் ஊர் கொரோனா வைரஸ் ரிங்டோன் போல கூறிய பின் அழைப்பு துண்டிக்கப்பட்டுள்ளது. தேர்தல் நாளில் வன்முறைகள் நிகழலாம் என்ற அச்சுறுத்தல் இருக்கும் நிலையில் பலருக்கு வந்த இந்த மர்ம தொலைபேசி அழைப்பால் பரபரப்பு ஏற்பட்டது. இந்த அழைப்பில் கிருமிப்பரவல் பற்றியோ, அதிபர் தேர்தல் பற்றியோ குறிப்பாக எதுவும் சொல்லப்படவில்லை என்றபோதும் தேர்தல் நாளில் வந்ததால், இது குறித்து அமெரிக்க மத்திய புலனய்வுத்துறைவிசாரணை நடத்தி வருகிறது.

 

https://www.dailythanthi.com/News/TopNews/2020/11/04152844/US-election-2020-Sarah-McBride-creates-history-becomes.vpf

Link to comment
Share on other sites

  • 4 weeks later...
  • கருத்துக்கள உறவுகள்

திருநம்பியாக மாறினார் பிரபல ஹொலிவூட் நடிகை எலன் பேஜ்!

ஜூனோ திரைப்படத்திற்காக ஒஸ்கர் விருதுக்கு பரிந்துரைக்கப்பட்ட பிரபல ஹொலிவூட் நடிகை எலன் பேஜ்(Ellen-Page)  தன்னை திருநம்பியாக அடையாளப்படுத்தி கொண்டுள்ளதாக செய்திகள் வெளியாகியுள்ளன.

கனடாவைச் சேர்ந்த எலன் பேஜ், ஜூனோ, இன்செப்சன், டூ ரோம் வித் லவ் உள்ளிட்ட பல படங்களில் நடித்துள்ளார்.

Ellen-Page-new.jpg

கடந்த  2014ஆம் ஆண்டு தன்னை தற்பாலின ஈர்ப்பாளராக அடையாளப்படுத்திக்கொண்ட எலன், எம்மா என்ற பெண்ணை திருமணம்செய்து கொண்டார்.

மேலும் LGBTQ சமூகத்துடன் இணைந்து அவர்களின் உரிமைகளுக்காக குரல் கொடுத்து வந்தார்.

இந்நிலையில், தற்போது தாம் திருநம்பியாக மாறிவிட்டதாகவும், தனது பெயரை எலியட் பேஜ் என்று மாற்றிக்கொண்டுள்ளதாகவும் சமூக வலைதளத்தில் அவர் பதிவிட்டுள்ளார்.

 

https://thinakkural.lk/article/94610

Link to comment
Share on other sites

  • கருத்துக்கள உறவுகள்
On 23/9/2020 at 17:09, Maruthankerny said:

ஆங்கிலம் பிறக்க முன்னரே 
பல சமூகங்கள் இதற்கு முகம் கொடுக்க தொடங்கிவிட்டன
ஆகவே ஆங்கில பதம் எல்லா இடத்திலும் அர்த்தம் கொடுக்காது. 

உதாரணத்துக்கு வெள்ளைக்காரர் முதன் முதலில் இந்தியா வந்த போதுதான் 
ஆட்கள் குளிப்பதை பார்த்து இருக்கிறார்கள். அத பின்புதான் ஐரோப்பிய மொழிகளில் 
குளித்ததலுக்கு உரிய சொல் உருவாகி இருக்கிறது.

"குளித்தல்" என்பதே பிழையானது சரியானது குளிர்த்தல் குளிர்வித்தல் அல்லது முழுக்கு.
அழுக்கை போக்குவதை   இரண்டாம் பட்ஷமாகத்தான் எமது முன்னோர்கள் 
பார்த்து இருக்கிறார்கள் உடல் வெப்பத்தை சீராக்குவதுக்குத்தான் நீர் நிலைகளில் மூழ்கி 
இருக்கிறார்கள். புறநானுற்று புரட்டுகளிலேயே குளிப்பது பற்றி இருக்கிறது 
எமது சமூகம் 3000 ஆண்டுகளாக நீராடி வருகிறது.

இதை ஏன் எழுதுகிறேன் என்றால் நாம் என்ன செய்கிறோம் ஏன் செய்கிறோம் என்பதை 
தொலைப்பதால் மறப்பதால்தான் பல இரசாயனங்களால் எமது குளியலறையை சோடித்து 
வீணான வில்லங்கங்களை விளக்கு வாங்கி கொள்கிறோம்.    

விலைக்கு  வாங்கி கொள்கிறோம்.   

மருதர்,

இங்கிலாத்தில் Bath என்று ஒரு ஊர் ஊள்ளது. அதே போல் Leamington Spa இப்படி பல காரணப் பெயர் உள்ள ஊர்கள் உண்டு. இவை எல்லாம் ரோம சாம்ராஜ்ஜியத்தின் ஆட்சியின் கீழ் இங்கிலாந்து இருந்த போது, பொது குளியல் வசதிகளுடன் கட்ட பட்ட ஊர்கள் என்பதாலேயே இந்த பெயர்கள் வந்தது.

 

https://www.independent.co.uk/travel/news-and-advice/complete-guide-spa-towns-5334588.html 

சங்க இலக்கியங்களில் அல்லது சங்கமருவிய இலக்கியங்களில் திரு நங்கைகள் எப்படி அழைக்கப்படார்கள்? என்பது யாருக்காவது தெரியுமா?

ஏனென்றால் கருணாநிதிதான் திருநங்கை என்ற சொல்லை உருவாக்கியவராம். 

https://www.vikatan.com/news/politics/133471-transgender-grace-banu-recalls-her-golden-moments-with-karunanidhi 

Link to comment
Share on other sites

  • கருத்துக்கள உறவுகள்
1 hour ago, goshan_che said:

மருதர்,

இங்கிலாத்தில் Bath என்று ஒரு ஊர் ஊள்ளது. அதே போல் Leamington Spa இப்படி பல காரணப் பெயர் உள்ள ஊர்கள் உண்டு. இவை எல்லாம் ரோம சாம்ராஜ்ஜியத்தின் ஆட்சியின் கீழ் இங்கிலாந்து இருந்த போது, பொது குளியல் வசதிகளுடன் கட்ட பட்ட ஊர்கள் என்பதாலேயே இந்த பெயர்கள் வந்தது.

 

https://www.independent.co.uk/travel/news-and-advice/complete-guide-spa-towns-5334588.html 

சங்க இலக்கியங்களில் அல்லது சங்கமருவிய இலக்கியங்களில் திரு நங்கைகள் எப்படி அழைக்கப்படார்கள்? என்பது யாருக்காவது தெரியுமா?

ஏனென்றால் கருணாநிதிதான் திருநங்கை என்ற சொல்லை உருவாக்கியவராம். 

https://www.vikatan.com/news/politics/133471-transgender-grace-banu-recalls-her-golden-moments-with-karunanidhi 

துருக்கியில் ஹமாம் என்று ஆயிரம் வருட முந்திய ஸ்பா முறைமை பற்றியெல்லாம் 
இருக்கிறது என்று வாசித்து இருக்கிறேன் எல்லாம் அரச மன்னர்களின் ஆடம்பரமாகவே 
இருந்து இருக்கிறது .......... எல்லோரும் குளிக்கவேண்டும்  அதில் உடல் ஆரோக்கியம் இருக்கிறது 
என்ற அடைப்படை எண்ணம் இருக்கவில்லை. அதுக்கான வசதிகளும் இருக்கவில்லை. 

Link to comment
Share on other sites

  • கருத்துக்கள உறவுகள்
56 minutes ago, Maruthankerny said:

துருக்கியில் ஹமாம் என்று ஆயிரம் வருட முந்திய ஸ்பா முறைமை பற்றியெல்லாம் 
இருக்கிறது என்று வாசித்து இருக்கிறேன் எல்லாம் அரச மன்னர்களின் ஆடம்பரமாகவே 
இருந்து இருக்கிறது .......... எல்லோரும் குளிக்கவேண்டும்  அதில் உடல் ஆரோக்கியம் இருக்கிறது 
என்ற அடைப்படை எண்ணம் இருக்கவில்லை. அதுக்கான வசதிகளும் இருக்கவில்லை. 

அப்படி இல்லை மருதர்.

இங்கே ஹேட்ரியன் வால் என்று ஒன்று உள்ளது. நான் போய் பார்த்துள்ளேன். கிட்டதட்ட தற்போதைய இங்கிலாந்தின் எல்லை வரை நீண்ட ரோமப்பேரரசு, அதற்க்குமேல வாழ்ந்தவர்களை மிலேச்சர்கள் என வர்ணித்து கிழக்கு மேற்காக கட்டிய மதில். 

இந்த மதிலின் ஒவ்வொரு குறிப்பிட்ட தூரத்திலும் ஹோம்ஸ்டெட்ஸ் என கொத்தளங்கள் அமைத்து சிறிய முகாம் போல வாழ்ந்துள்ளார்கள் அதில் மலசல கூடம், குளியல் அறை எல்லாம் இருந்திருக்கிறது.

அதே போல் பாத் நகருக்கும் போய் ரோமன் பாத்சை பார்த்துள்ளேன், சாதாரண குடிகளும் குளிக்கும் படிதான் அமைத்துள்ளார்கள்.

குளிப்பது என்பது மிக இயல்பானது. உடுத்துவது, இறைச்சியை சுட்டு உண்ணுவது போல.

ஒரு மனிதன் சேற்றில் தவறி விழுந்து விட்டால் அருகில் உள்ள நீர்நிலையில் முக்கி எழுந்திருப்பான். அப்படியே சேற்றுடனா திரிந்திருப்பான்?

ஆகவே நாம்தான் அவர்களுக்கு குளியலை கற்று கொடுத்தோம் என்பது வரலாற்று தகவல் அடிப்படையில் மட்டும் அல்ல, லொஜிக்கலாகவும் எனக்கு படவில்லை.

சிலசமயம் எங்களை போல், ஒவ்வொரு நாளும் குளிக்கும்பழக்கம் இல்லாமல் இருக்கலாம்.

அது இப்போதும் இங்கே பலருக்கு இல்ல்லைத்தானே 🤣

  • Thanks 1
Link to comment
Share on other sites

  • கருத்துக்கள உறவுகள்

அட, அப்ப குளியலையும் நாங்களே உலகத்துக்கு அறிமுகம் செய்திருக்கிறம்? 🤔

Link to comment
Share on other sites

  • கருத்துக்கள உறவுகள்
1 hour ago, goshan_che said:

அப்படி இல்லை மருதர்.

இங்கே ஹேட்ரியன் வால் என்று ஒன்று உள்ளது. நான் போய் பார்த்துள்ளேன். கிட்டதட்ட தற்போதைய இங்கிலாந்தின் எல்லை வரை நீண்ட ரோமப்பேரரசு, அதற்க்குமேல வாழ்ந்தவர்களை மிலேச்சர்கள் என வர்ணித்து கிழக்கு மேற்காக கட்டிய மதில். 

இந்த மதிலின் ஒவ்வொரு குறிப்பிட்ட தூரத்திலும் ஹோம்ஸ்டெட்ஸ் என கொத்தளங்கள் அமைத்து சிறிய முகாம் போல வாழ்ந்துள்ளார்கள் அதில் மலசல கூடம், குளியல் அறை எல்லாம் இருந்திருக்கிறது.

அதே போல் பாத் நகருக்கும் போய் ரோமன் பாத்சை பார்த்துள்ளேன், சாதாரண குடிகளும் குளிக்கும் படிதான் அமைத்துள்ளார்கள்.

குளிப்பது என்பது மிக இயல்பானது. உடுத்துவது, இறைச்சியை சுட்டு உண்ணுவது போல.

ஒரு மனிதன் சேற்றில் தவறி விழுந்து விட்டால் அருகில் உள்ள நீர்நிலையில் முக்கி எழுந்திருப்பான். அப்படியே சேற்றுடனா திரிந்திருப்பான்?

ஆகவே நாம்தான் அவர்களுக்கு குளியலை கற்று கொடுத்தோம் என்பது வரலாற்று தகவல் அடிப்படையில் மட்டும் அல்ல, லொஜிக்கலாகவும் எனக்கு படவில்லை.

சிலசமயம் எங்களை போல், ஒவ்வொரு நாளும் குளிக்கும்பழக்கம் இல்லாமல் இருக்கலாம்.

அது இப்போதும் இங்கே பலருக்கு இல்ல்லைத்தானே 🤣

இது நான் எழுதியது இல்லை 
ஒரு பிரிட்டிஸ்காரர் தனது சொந்த அனுபவத்தை எழுதியது 
தான் இந்தியா வந்தபோதுதான் முதன் முதலில் எல்லோரும் 
ஏரிகள் குளம்கள் சென்று நாள் தோறும் குளிப்பதை பார்த்தேன் என்று 
குறிப்பாக பெண்கள் குளிப்பது உடுத்துவது என்பதை சிரமமாக செய்துவந்தார்கள் 
என்று எழுதி இருக்கிறார் 

கிறிஸ்த்தவர்களின் பாப்டிசம் என்பது நீரில் மூழ்கி எடுப்பதுதானே?
ஆனால் இது எல்லாம் கி.பி 350க்கு பிறகு தோன்றியதுதான் 
நீங்கள் கூறும் இடங்கள் எல்லாம்வற்றிலும் 6 மாத குளிர் காலத்தில் என்ன செய்தார்கள்?

மாதவிடாய் முடிந்த நாட்களில் பெண்கள் என்ன செய்தார்கள்?
என்ற கேள்விகள் எனக்குள்ளும் உண்டு  ஆனால் சாராசரியாக குளித்தார்கள் 
என்பதுக்கு எந்த ஆதாரமும் இல்லை 
நீங்கள் கூறியதுபோல சேற்றில் விழுந்தால் கழுவது போன்ற மாதிரியான முறைமைதான் 
அவர்களிடம் இருந்து இருக்கிறது 

இந்தியர்கள்தான் முதன் முதலாக குளிக்க தொடங்கினார்கள் என்பதை நீங்கள் தேடினால் கண்டு கொள்வீர்கள். இந்தியர்களை அடுத்து சீனர்கள் என்றுதான் ஆதார அடிப்படையிலேயே இருக்கிறது 

bath (n.)

Old English bæð "an immersing of the body in water, mud, etc.," also "a quantity of water, etc., for bathing," from Proto-Germanic *badan (source also of Old Frisian beth, Old Saxon bath, Old Norse bað, Middle Dutch bat, German Bad), from PIE root *bhē- "to warm" + *-thuz, Germanic suffix indicating "act, process, condition" (as in birth, death). The etymological sense is of heating, not immersing.

The city in Somerset, England (Old English Baðun) was so called from its hot springs. Bath salts attested from 1875 (Dr. Julius Braun, "On the Curative Effects of Baths and Waters"). Bath-house is from 1705; bath-towel is from 1958.

Link to comment
Share on other sites


  • Tell a friend

    Love கருத்துக்களம்? Tell a friend!
  • Similar Content

  • Topics

  • Posts

    • புதிய வரி அறவீட்டுக்கு எதிராக தொழில் வல்லுனர்கள் ஆர்ப்பாட்டம் By T. SARANYA 08 FEB, 2023 | 04:38 PM அரசாங்கத்தின் புதிய வருமான வரி முறைக்கு எதிராக ஒன்றிணைந்த தொழில் வல்லுனர்களால் ஏற்பாடு செய்யப்பட்டிருந்த எதிர்ப்பு ஆர்ப்பாட்டம் இன்று (பெப் 08) கொழும்பு கோட்டை பகுதியில் இடம் பெற்றது. இதன்காரணமாக கொழும்பு கோட்டை பகுதியில் கடுமையான போக்குவரத்து நெரிசல் மற்றும் பதற்றமான நிலைமை காணப்பட்டது. இந்நிலைமையால் கோட்டை புகையிரத நிலையத்திற்கு முன்பாக உள்ள வீதியின் இருபுறமும் மூடப்பட்டதுடன், இதன் காரணமாக போக்குவரத்து தடைபட்டது. (படப்பிடிப்பு;- ஜே.சுஜீவ குமார்) https://www.virakesari.lk/article/147737
    • தமிழ் ஏன் உலகச் செம்மொழிகளில் ஒன்று? அதன் சிறப்பும் தொன்மையும் என்ன? #தமிழர்_பெருமை அ.தா.பாலசுப்ரமணியன் பிபிசி தமிழ் 14 ஆகஸ்ட் 2020 புதுப்பிக்கப்பட்டது 6 மணி நேரங்களுக்கு முன்னர் பட மூலாதாரம்,GETTY IMAGES   படக்குறிப்பு, ஓலைச்சுவடி (தமிழர் பெருமை என்ற தலைப்பில் பிபிசி தமிழ் ஒரு சிறப்புக் கட்டுரைத் தொடர் வெளியிடுகிறது. தமிழ் மற்றும் தமிழருக்குப் பெருமை சேர்க்கும் பொருள்கள் குறித்த ஆழமான அலசலாக, சுவை சேர்க்கும் தகவல் திரட்டாக இந்தத் தொடரில் வரும் கட்டுரைகள் அமைய வேண்டும் என்பதே நோக்கம். இது இந்தத் தொடரின் நான்காவது கட்டுரை இப்போது இந்தக் கட்டுரை #மறுபிரசுரம் செய்யப்படுகிறது.)   தமிழ் ஒரு செம்மொழி என்ற அதிகாரபூர்வ அறிவிப்பை 2004ம் ஆண்டு இந்திய அரசு வெளியிட்டபோது தமிழ் அறிஞர்களுக்கும், ஆர்வலர்களுக்கும் ஒரு நூற்றாண்டு காலக் கனவு நிறைவேறியது. இந்தியாவில் சம்ஸ்கிருதம் செம்மொழியாக கருதப்பட்டு அரசின் பல சலுகைகளை அனுபவித்து வந்தாலும், இந்தியாவில் அதிகாரபூர்வமாக செம்மொழி என அறிவிக்கப்பட்ட முதல் மொழி தமிழ்தான். தமிழை செம்மொழியாக அறிவிக்கும் முடிவை காங்கிரஸ் தலைமையிலான ஐக்கிய முற்போக்கு கூட்டணி அரசின் அமைச்சரவை 2004 செப்டம்பர் 17ம் தேதி எடுத்தது. அந்த முடிவை மத்திய தகவல் ஒளிபரப்புத் துறை அமைச்சர் ஜெய்பால் ரெட்டி அறிவித்தார். இந்தக் கோரிக்கையை பலகாலம் வலியுறுத்தி வென்ற அப்போதைய தமிழக முதல்வர் கருணாநிதி, பல காலமாக இதற்காக வாதாடிய பரிதிமாற்கலைஞர் போன்ற அறிஞர்களுக்கு இந்த வெற்றியை அர்ப்பணிப்பதாக அறிவித்தார்.   அதாவது இந்தக் கோரிக்கை நூற்றாண்டு பழையது என்பதை அவர் சூசகமாக தெரியப்படுத்தினார். பட மூலாதாரம்,GETTY IMAGES   படக்குறிப்பு, மு.கருணாநிதி ஆனால், தமிழை செம்மொழி என்று அறிவித்த மத்திய அரசு, அத்தோடு நிற்கவில்லை. செம்மொழி எவை என்பதற்கான ஒரு இலக்கணத்தையும் வகுத்து, அதன்கீழ் தகுதி பெறும் மொழிகள் செம்மொழிப்பட்டியலில் சேர்க்கப்படும் என்றும் அறிவித்தது. தமிழை செம்மொழி ஆக்கவேண்டும் என்பது திமுக இடம் பெற்ற ஐக்கிய முற்போக்கு கூட்டணியின் குறைந்தபட்ச செயல்திட்டத்திலேயே இருந்தது. அந்த அரசின் முதல் நாடாளுமன்றக் கூட்டத் தொடரிலேயே ஜூன் 6-ம் தேதி தமிழ் செம்மொழிக்கான அறிவிப்பு வெளியிடப்பட்டது. இந்த நாள் செம்மொழி தினமாக கொண்டாடப்படுகிறது. அதன் அடிப்படையில் அடுத்தடுத்த ஆண்டுகளில் சம்ஸ்கிருதம், கன்னடம், தெலுங்கு, மலையாளம், ஒடியா ஆகிய மொழிகளும் செம்மொழிப் பட்டியலில் சேர்க்கப்பட்டன. மராத்தியை செம்மொழி என அறிவிப்பதற்கான முயற்சிகள் நடந்து வருகின்றன. இந்தியாவில் சம்ஸ்கிருதம் தவிர, மூலச் சிறப்புள்ள ஒரே மொழி மரபு, தமிழுடையதுதான் என்ற அடிப்படையில் செம்மொழித் தகுதியை கோரி வந்த அறிஞர்களுக்கு இப்படி செம்மொழிப் பட்டியல் பெருத்துவருவது ஏமாற்றத்தைத் தந்தது. இந்திய அரசின் பட்டியல் எப்படி இருந்தாலும், லத்தீன், கீரேக்கம், ஹீப்ரூ, சம்ஸ்கிருதம், சீனம் ஆகிய உலகச் செம்மொழிகளின் வரிசையில் தமிழ் உள்ளது என்று அறிஞர்கள் பலர் வாதிட்டு வருகிறார்கள். உலகின் செம்மொழிகள் எவை என்பதற்கு இலக்கணம் என்ன? தமிழ் எப்படி அந்த வரிசையில் உள்ளது? உலகச் செம்மொழிகளில் ஒன்று உலகப் புகழ் பெற்ற மொழியியல் அறிஞரும், லத்தீன், கீரேக்கம், தமிழ், சம்ஸ்கிருதம், ரஷ்யன் உள்ளிட்ட பல உலக மொழிகளில் ஆழ்ந்த புலமை மிக்கவருமான ஜார்ஜ் எல். ஹார்ட் 2000-ம் ஆண்டு தமிழின் செம்மொழித் தகுதி பற்றி ஓர் அறிக்கை வெளியிட்டார். தமிழ் செம்மொழிக் கோரிக்கைக்கான உந்து விசையாக இருந்தது இந்த அறிக்கை. தமிழ் உலகச் செம்மொழிகளின் வரிசையில் இருக்கும் ஒரு மொழி என அந்த அறிக்கையில் வாதிட்டார் ஹார்ட். இன்னொன்றையும் அவர் குறிப்பிட்டார். இந்தியாவில் தமிழுக்கு செம்மொழித் தகுதியை தர மறுப்பதற்கு அரசியல் காரணம் மட்டுமே இருக்க முடியும். தமிழுக்கு இந்த தகுதியை அளித்தால் பிற மொழிகளும் அதே கோரிக்கையை முன்வைக்கலாம் என்பதே அந்தக் காரணம் என்று அவர் தீர்க்க தரிசனத்தோடு குறிப்பிட்டிருந்தார். தெலுங்கு, மலையாளம் உள்ளிட்ட பல இந்திய மொழிகள் பற்றி ஆழ்ந்த அறிவு மிக்கவரான ஹார்ட், இத்தகைய இந்திய மொழிகள் நிச்சயமாக வளம் மிக்க இலக்கியத்தைக் கொண்டிருப்பவை என்றாலும் அவற்றை செம்மொழி என்று கூற இயலாது என்று சொல்லியிருந்தார். உலகச் செம்மொழிகள் எவை? "உலக அளவில் எவை எவை செம்மொழி என்பதற்கான அதிகாரபூர்வ பட்டியல் ஏதும் இல்லை. ஐ.நா. கல்வி, அறிவியல் பண்பாட்டு அமைப்பான யுனெஸ்கோ சில மொழிகளை செம்மொழிகளாக அங்கீகரித்திருப்பதாக அவ்வப்போது தவறாக குறிப்பிடப்படுகிறது. மறைந்த கல்வியாளர் வா.செ.குழந்தைசாமி தி ஹிந்துவில் 2010ல் எழுதிய கட்டுரை ஒன்றில் அப்படி ஒரு பட்டியல் இல்லை என யுனெஸ்கோ தமக்கு எழுதிய கடிதத்தில் உறுதி செய்திருப்பதாக குறிப்பிட்டிருந்தார். செவ்வியல் இலக்கியங்களைக் கொண்டிருக்கிற மொழிகளே செம்மொழிகளாக அடையாளம் காணப்பட்டன என்று வா.செ.குழந்தைசாமி தம் கட்டுரையில் வாதிட்டார். உலகச் செம்மொழிகள் எவை என்பதற்கு அப்படி ஓர் அதிகாரபூர்வ பட்டியல் இல்லை என்பதை மொழியியல் அறிஞர் மறைமலை இலக்குவனார் பிபிசி தமிழிடம் உறுதிப்படுத்துகிறார். 'இது எழுதப்படாத சட்டம்' போன்றது என்கிறார் பேராசிரியர் மறைமலை. ஐரோப்பியர்கள்தான் செம்மொழிகள் என சிலவற்றை அடையாளப்படுத்தினார்கள். லத்தீனும், கிரேக்கமுமே அவர்களுக்கு செம்மொழிகள். காரணம் லத்தீன் இல்லாமல் அவர்களால் தங்கள் பழைய சமய இலக்கியங்களைப் படிக்க முடியாது. நவீன அறிவியலில் நிறைய கிரேக்கச் சொற்கள் உண்டு. இதனால், ஐரோப்பியர்கள் முன்பெல்லாம் தங்கள் தாய்மொழி தவிர இந்த இரண்டு செம்மொழிகளைப் படிப்பார்கள். பிறகுதான் ஹீப்ருவும், சம்ஸ்கிருதமும், சீனமும் பலராலும் செம்மொழியாகப் பார்க்கப்பட்டன. இது அறிஞர்கள் எப்படிப் பார்க்கிறார்கள் என்பதைப் பொறுத்ததுதான். ஜார்ஜ் எல்.ஹார்ட் போன்ற அறிஞர்கள் தமிழை இந்த வரிசையில் வைத்துப் பார்க்கிறார்கள். அதற்குக் காரணம், தமிழின் தொன்மையும், தனித்துவமான மரபும், இலக்கிய வளமும்தான் என்கிறார் மறைமலை. தமிழ் ஏன் உலகச் செம்மொழி? ஜார்ஜ் எல்.ஹார்ட் என்ன சொல்கிறார்? 11.4.2000 அன்று ஹார்ட் தாம் எழுதிய அந்த அறிக்கையில் தமிழ் ஏன் செம்மொழி என்பதற்கான காரணங்களை இப்படி அடுக்குகிறார்: "முதலாவதாக, தமிழ் குறிப்பிட்டுச் சொல்லத்தக்க பழமை உடையது. நவீன இந்திய மொழிகளின் இலக்கியங்களைவிட தமிழ் (இலக்கியம்) ஆயிரம் ஆண்டுகள் ஆண்டுகளுக்கு மேல் பழமை வாய்ந்தது. பழைய தமிழ் கல்வெட்டுகளைக் கொண்டு ஆராயும்போது, தமிழின் பழமையான நூலான தொல்காப்பியத்தின் பகுதிகள் கி.மு. 200-ம் ஆண்டினைச் சேர்ந்தவை என்பது தெரியவரும். தமிழின் மிகச் சிறந்த படைப்புகளான சங்கப் பாடல் தொகுப்புகள், பத்துப்பாட்டு போன்றவை கி.பி. முதல், இரண்டாம் நூற்றாண்டுகளைச் சேர்ந்தவை. இவைதான் இந்தியாவில் எழுதப்பட்ட மிகத் தொன்மையான மதச்சார்பற்ற கவிதைகள். காளிதாசரின் படைப்புகளைவிட இவை 200 ஆண்டுகள் மூத்தவை". "இரண்டாவதாக, இந்தியாவை பூர்வீகமாக கொண்ட, ஆனால் சம்ஸ்கிருத்ததில் இருந்து தருவிக்கப்படாத ஒரே இலக்கிய மரபு தமிழினுடையதுதான். சம்ஸ்கிருதத்தின் செல்வாக்கு தெற்கில் வலிமையாக மாறும் முன்பே தமிழிலக்கியங்கள் எழுந்துவிட்டன. எனவே சம்ஸ்கிருதம் உள்ளிட்ட பிற இந்திய மொழிகளின் உள்ளடக்கத்தில் இருந்து பண்பில் வேறுபட்ட இலக்கியங்கள் இவை. இந்த தமிழ் இலக்கியங்களுக்கு சொந்தமாக கவிதைக் (செய்யுள்) கோட்பாடுகள், சொந்தமாக இலக்கண மரபு, சொந்தமாக அழகியல், எல்லாவற்றுக்கும் மேலாக மிகவும் தனித்துவமான மிகப்பெரிய இலக்கியத் தொகுப்பு உண்டு. சம்ஸ்கிருதம் மற்றும் பிற இந்திய மொழிகளில் இருப்பவற்றில் இருந்து முற்றிலும் வேறுபட்ட இந்திய உணர்வியலைக் காட்டுகிறவையாக இவை இருக்கின்றன. தமக்கென சொந்தமாக மிக வளமையான, பரந்த அறிவு மரபை இவை கொண்டிருக்கின்றன". பட மூலாதாரம்,GETTY IMAGES   படக்குறிப்பு, கன்னியாகுமரியில் உள்ள திருவள்ளுவர் சிலை. "மூன்றாவதாக, சம்ஸ்கிருதம், கிரேக்கம், லத்தீன், சீனம், பாரசீகம், அரபி மொழிகளின் மாபெரும் இலக்கியங்களின் வரிசையில் வைக்கத்தக்கவை தமிழின் செவ்வியல் இலக்கியங்கள். இந்த இலக்கியங்களின் நுட்பமும், ஆழமும், விதவிதமான செயற்பரப்பும், உலகு தழுவிய தன்மையும், உலகின் மாபெரும் செவ்வியல் மரபுகள், இலக்கியங்களில் ஒன்றாக தமிழை ஆக்குகின்றன. (நவீனத்துக்கு முந்திய இந்திய இலக்கியங்களில் விளிம்பு நிலையை விரிவாக கையாள்கிற ஒரே இலக்கியம் தமிழிலக்கியமே). உலகின் மிகச்சிறந்த அறநெறி இலக்கியங்களில் ஒன்று திருக்குறள் என்று எல்லோருக்கும் தெரியும். ஆனால், பலதரப்பட்ட, பெரும் தமிழ் செவ்வியல் இலக்கியங்களில் திருக்குறளும் ஒன்று, அவ்வளவுதான். இந்த மாபெரும் இலக்கியத்தால் கண்டெடுக்கப்படாத, ஒளி பாய்ச்சப்படாத மனித இருத்தலின் பக்கம் எதுவுமே இல்லை". "கடைசியாக, நவீன இந்தியப் பண்பாடு, மரபு குறித்த முதன்மையான, தன்னிச்சையான தரவு மூலங்களில் தமிழும் ஒன்று. சம்ஸ்கிருத கவிதை மரபின் மீது தெற்கத்திய மரபின் செல்வாக்கு குறித்து நான் விரிவாக எழுதியிருக்கிறேன். சங்கப்பாடல்களில் தொடங்கி புனித தமிழ் இந்துவிய இலக்கியங்கள் நவீன இந்துவியத்தின் வளர்ச்சிக்கு அடிப்படையாக அமைந்தன என்பதும் முக்கியமானது. அவற்றின் கருத்துகள் பாகவத புராணத்திலும், தெலுங்கு, கன்னடம், சம்ஸ்கிருதம் ஆகிய மொழிகளின் பிற பிரதிகளிலும் எடுத்துக்கொள்ளப்பட்டன. வேதங்களைப் போலவே புனிதமாக கருதப்படும், திருப்பதி போன்ற தென்னிந்திய வைணவக் கோயில்களில் வேதங்களோடு சேர்த்து ஓதப்படும் தமிழ்ப் பாடல்கள் உள்ளன. நவீன இந்தோ ஆரிய மொழிகளுக்கு சம்ஸ்கிருதம் மூலமாக இருப்பதைப் போலவே நவீன தமிழுக்கும், மலையாளத்துக்கும் செவ்வியல் தமிழே மூல மொழி" என்று குறிப்பிடுகிறார் ஹார்ட். பட மூலாதாரம்,GETTY IMAGES   படக்குறிப்பு, தஞ்சை பெருவுடையார் கோயில் கல்வெட்டு. அத்துடன் செவ்வியல் மொழிகளுக்கான இலக்கணம் ஒன்றை வரையறுத்து அதனுடன் தமிழைப் பொருத்திப் பார்க்கிறார் ஹார்ட். "செவ்வியல் மொழி என்று அழைக்கப்பட வேண்டுமானால் ஒரு மொழி பல கூறுகளைக் கொண்டிருக்கவேண்டும். அது பழமையானதாக இருக்கவேண்டும். ஒரு தனித்துவமான மரபைக் கொண்டிருக்கவேண்டும். அது தானே எழுந்த மரபாக இருக்கவேண்டும், வேறு மரபில் இருந்து கிளைத்திருக்கக்கூடாது. பெரிய, வளமான பண்டைய இலக்கியத் திரட்சியைக் கொண்டிருக்கவேண்டும். இந்தியாவின் பிற நவீன மொழிகளைப் போல இல்லாமல் தமிழ் இந்த எல்லா கூறுகளையும் கொண்டுள்ளது. தமிழ் மிகப் பழமையானது. (லத்தீன் அளவுக்கு இது பழமையானது. அரபியைவிட பழமையானது. முழுவதும் தன்னிச்சையான மரபாக எழுந்தது. சம்ஸ்கிருதத்தில் இருந்தோ, பிற மொழிகளில் இருந்தோ கிட்டத்தட்ட எந்த செல்வாக்கும் இல்லாமலே இது உருவானது. தமிழின் பண்டைய இலக்கியங்கள் விவரிக்க முடியாத அளவுக்கு பரந்தவை, வளமானவை. தமிழ் செம்மொழி என்று கூறுவதற்கு நான் இது போன்ற கட்டுரையை எழுத வேண்டியிருப்பதே விந்தையானது" என்று குறிப்பிடும் ஹார்ட் உலகின் தலைசிறந்த செவ்வியல் மொழிகளில் ஒன்று தமிழ் என்பது, இந்த துறையைத் தெரிந்தவர்களுக்கு மிக வெளிப்படையாகத் தெரியும் என்றும் கூறுகிறார். பேராசிரியர் மறைமலை கேட்டுக்கொண்டதற்கு இணங்கவே இந்தக் கட்டுரையை எழுதியதாக தமது கட்டுரையை தொடங்கியிருப்பார் ஹார்ட். இதன் பின்னணியை மறைமலையிடமே கேட்டோம். ஹார்ட் ஏன் இந்தக் கட்டுரையை எழுதினார்? "பாஜக தலைமையிலான தேசிய ஜனநாயக கூட்டணியில் திமுக இடம் பெற்றிருந்தபோதே தமிழை செம்மொழியாக அறிவிக்கவேண்டும் என்ற கோரிக்கை வலுப்பெற்றது. ஆனால், வழக்கொழிந்த மொழிகளைத்தான் செம்மொழி என்பார்கள், எனவே தமிழ் செம்மொழி அல்ல என்று கூறி இந்தக் கோரிக்கையை மத்திய அமைச்சர் முரளி மனோஹர் ஜோஷி நிராகரித்தார்" என்று குறிப்பிட்டார் மறைமலை. அப்போது தமிழ்நாடு அரசின், தமிழ் வளர்ச்சித் துறையின் செயலாளராக இருந்த அவ்வை நடராசனும், செத்த மொழியைத்தான் செம்மொழி என்பார்கள் என்று குறிப்பிட்டு இந்த கோப்பை மூடினார் என்று தமிழறிஞர்கள் பலர் குறிப்பிடுகிறார்கள். பட மூலாதாரம்,மறைமலை இலக்குவனார்/FB   படக்குறிப்பு, மறைமலை இலக்குவனார். தமிழறிஞர் அவ்வை துரைசாமிப்பிள்ளை மகனான நடராசன் இப்படிச் செய்தது பலருக்கும் கொந்தளிப்பை ஏற்படுத்தியது என்று குறிப்புகள் உள்ளன. இதைக் குறிப்பிட்டு கேட்டபோது, "முதல்வர் கருணாநிதியிடம் இந்த பிரச்சனையை கொண்டு சென்றபோது அவர் தமிழ் வளர்ச்சித்துறை இயக்குநர் ம.ராசேந்திரனை அழைத்து இதற்கொரு வழிகாணும்படி கேட்டுக்கொண்டார். ம.ராசேந்திரன் என்னிடம் விவாதித்தார். வெளிநாட்டு மொழியியல் அறிஞர்கள் யாராவது இதைப் பற்றி எழுதினால் மட்டுமே இந்த வாதத்தை உடைக்க முடியும் என்று நான் வலியுறுத்தினேன்" என்கிறார் மறைமலை. ராஜேந்திர சோழன்: 1,000 ஆண்டுகள் முன்பு இந்தியா மற்றும் கீழை நாடுகளை வென்ற தமிழ் மன்னன் ப.சிங்காரம்: ‘போரும், வாழ்வும்’ - கடல் தாண்டிய தமிழ்ச் சமூகத்தின் பெரும் கலைஞன் #தமிழர்_பெருமை கலிபோர்னியா பல்கலைக்கழகத்தில் தமிழ்ப் பேராசிரியரான ஹார்ட் விடுப்பில் சென்றிருந்தபோது 1997-98 காலகட்டத்தில் ஓராண்டு தமிழியல் துறையில் சிறப்பு வருகைதரு பேராசிரியராகப் பணி புரிந்தேன். ஹார்ட் உலகின் மிகப்பெரிய பன்மொழி அறிஞர். லத்தீன், கிரேக்கம், சம்ஸ்கிருதம் போன்ற பல செம்மொழிகளில் புலமை மிக்கவர். சம்ஸ்கிருத அறிஞராகத் தொடங்கி பிறகு தமிழறிஞர் ஆனவர். எனவே அவர் இது குறித்துப் பேசினால் நடுநிலையாக இருக்கும் என்று கருதி அவரிடம் தமிழின் செம்மொழித் தகுதி பற்றி கட்டுரை எழுதும்படி கேட்டுக்கொண்டேன்" என்று ஹார்ட் கடிதத்தின் பின்னணியை விளக்கினார் மறைமலை. தமிழின் தொன்மை தமிழ்நாட்டில், 12ம் வகுப்பு ஆங்கிலப் பாடநூலில் ஹார்ட்டின் கடிதம் ஒரு பாடமாக இடம் பெற்றிருந்தது. ஆனால், அந்தக் கடிதத்தோடு சேர்த்து அப்பாடத்தில் இடம் பெற்றிருந்த ஒரு குறிப்பில் தமிழின் தொன்மை கிமு 300 என்றும், சஸ்கிருதத்தின் தொன்மை கிமு 2000 என்றும் குறிப்பிடப்பட்டிருந்தது தமிழ்நாட்டில் கொந்தளிப்பை ஏற்படுத்தியது. இதையடுத்து அந்தப் பாடம் மொத்தமும் நீக்கப்பட்டது. இது பற்றிக் குறிப்பிட்ட மறைமலை, ஹார்ட் தமது கடிதத்தில் தமிழ் மொழியின் தொன்மைக்கு காலம் எதையும் நிர்ணயிக்கவில்லை. அவர் குறிப்பிட்டதெல்லாம் இலக்கியத் தொன்மை பற்றிதான் என்றார். பட மூலாதாரம்,GETTY IMAGES தமிழ் மொழியின் தொன்மை பற்றி அவரிடம் கேட்டபோது, தமிழ் நிச்சயமாக சமஸ்கிருதத்தை விட தொன்மையானது. சமரசத்துக்கு வருவதென்றால்கூட அது நிச்சயம் சம்ஸ்கிருதம் அளவுக்கு தொன்மையானது என்று குறிப்பிட்ட மறைமலை, ரிக்வேதத்தில் தமிழ்ச் சொற்கள் இருப்பதை சுனிதி குமார் சாட்டர்ஜி, டி. பர்ரோ & எம்.பி.எமனோ போன்ற பல அறிஞர்கள் சுட்டிக்காட்டியிருக்கிறார்கள் என்கிறார் அவர். தமிழின் தனித்தன்மை உலகின் எந்த தொன்மையான மொழியிலும் இல்லாதபடி தமிழின் பண்டைய செவ்வியல் இலக்கியங்கள் மதம் சாராதவை, கடவுளைப் பற்றி அதிகம் அலட்டிக்கொள்ளாதவை, வாழ்க்கையைப் பேசுகிறவை என்கிறார் செம்மொழி தமிழாய்வு நிறுவனத்தின் தொல்லியல் துறைத் தலைவராக இருந்த ஆய்வாளர் மே.து.ராசுக்குமார். பட மூலாதாரம்,RAJUKUMAR METTUR DURAISAMY/FB   படக்குறிப்பு, மே.து.ராசுக்குமார் தொன்மையைப் பொருத்தவரை, கீழடி தமிழின் தொன்மையை பின்னோக்கி கொண்டு செல்கிறது என்று கூறும் ராசுக்குமார், பழனி அருகே உள்ள பொருந்தல் அகழ்வாய்வில் தமிழ் எழுத்துகள் பொறிக்கப்பட்ட மட்பாண்டத்தில், விளைவிக்கப்பட்ட நெல்லும் கண்டெடுக்கப்பட்டதை முக்கியமானதாக கருதுகிறார். இந்த மட்பாண்டத்தின், நெல்லின் காலம் 2,450 ஆண்டுகள் முந்தியது என்று தற்போது வரையறுக்கப்பட்டுள்ளது. நன்செய் சாகுபடியின் காலமே இதுவென்றால், புன்செய் பயிர்கள் தோன்றி வளர்ந்த பிறகே நன்செய் தோன்றியிருக்கும். எனவே, இந்த வேளாண்மையோடு சேர்த்து தமிழின் காலத்தை பின்னோக்கி நகர்த்தினால் தமிழின் காலம் மேலும் ஒரு ஆயிரம் ஆண்டுகள் பின்னோக்கிச் செல்லும் என்கிறார் ராசுக்குமார். அதாவது, குறைந்தது 3,500 ஆண்டுகள் என்பது இவர் கருத்து. தமிழில் உலகை அறிய முயலும் தத்துவங்கள் இல்லை. அடிமைப்படுத்தல் இருந்த இடங்களில்தான் இந்த சமூக ஏற்பாட்டை விதியாக கட்டமைக்க தத்துவங்கள் தேவைப்பட்டன. ஆனால், தமிழ்ச் சமூகத்தில் இப்படிப்பட்ட அடிமைப்படுத்தல் இல்லாததால் தத்துவங்களும் தேவைப்படாமல் போயிருக்கலாம் என்கிறார் ராசுக்குமார். தமிழகத்தில் அடிமை முறை இருந்ததைப் பற்றிய குறிப்புகளை பலர் எடுத்துக்காட்டியுள்ளார்களே என்று கேட்டபோது, ஒருவருக்கு ஒருவர் தனிப்பட்ட முறையில் அடிமைகளாக ஏதோ ஒரு காரணத்தால் இருந்திருக்கலாம். ஆனால், மேற்கத்திய நாடுகளில் இருந்ததைப் போல அடிமை உற்பத்தி முறை இங்கே இருந்ததில்லை என்கிறார் அவர். அறிவைப் பெறுதல் பற்றியும், அறநெறிகளைப் பற்றியும் திருக்குறள் விரிவாகப் பேசுகிறதே இதெல்லாம் தத்துவத்தின் கூறு இல்லையா என்று கேட்டபோது, "வேட்டையாடி, காய் கனி திரட்டி வாழ்ந்த சமூகம், வேளாண் சமூகமாக நிலைபெறும்போது பழைய நெறிகளுக்கும், புதிய நெறிகளுக்கும் இடையில் முரண்பாடு தோன்றியிருக்கும். அந்தப் புதிய நெறிகளை கோட்பாடு ஆக்கியதே திருக்குறள் போன்ற அற நூல்களின் பணியாக இருந்தது" என்கிறார் ராசுக்குமார். இந்த இலக்கியங்களின் நோக்கம் இவ்வுலக வாழ்வை மேம்படுத்துவதே நோக்கமாக மட்டுமே இருந்தது என்பது தமிழின் தனித்துவமான மரபு என்கிறார் ராசுக்குமார். வள்ளுவர் குறிப்பிடுகிற வரைவின் மகளிர் என்ற தொடரை பலரும் பரத்தையர் என்று புரிந்துகொள்வது தவறானது. வேட்டையாடி, காய்கனி திரட்டி வாழ்ந்த சமூகத்தில் திருமணம் என்ற நிறுவனமயப்பட்ட ஏற்பாடு இல்லை. வேளாண்மை உருவான நிலையில் திருமணம் என்ற நிறுவன ஏற்பாடு உருவாகிறது. இந்நிலையில், புதிதாக உருவான திருமணம் என்ற நிறுவப்பட்ட வரைமுறைக்குள் வராமல், கூடி வாழும் பழைய முறையிலேயே இருந்த பெண்களைத்தான் வள்ளுவர் அப்படிக் குறிப்பிடுகிறார். அவர்கள் பரத்தையர் இல்லை என்று கூறும் ராசுக்குமார், சிலப்பதிகாரம் வரையில் தமிழில் நால்வருண முறையும் இல்லை என்கிறார். https://www.bbc.com/tamil/india-53771932
    • வியட்நாம் யுத்தத்தில் தென் கொரிய படையினரின் படுகொலைகளுக்கு தென் கொரிய அரசு பொறுப்பு என தென் கொரிய நீதிமன்றம் தீர்ப்பு! பாதிக்கப்பட்ட பெண்ணுக்கு இழப்பீடு வழங்கவும் உத்தரவு By SETHU 07 FEB, 2023 | 05:56 PM  வியட்நாம் யுத்தத்தின்போது, வியட்நாமில் தென் தென்கொரிய படையினரால் நடத்தப்பட்ட படுகொலைகளுக்கு தென் கொரிய அரசு பொறுப்பேற்க வேண்டும் எனவும், இதனால் பாதிக்கப்பட்ட பெண்ணொருவருக்கு  இழப்பீடு செலுத்த வேண்டும் எனவும் தென் கொரிய நீதிமன்றமொன்று தீர்ப்பளித்துள்ளது. 1960கள் மற்றும் 1970களில் கம்யூனிஸ வடக்கு வியட்நாமுக்கு எதிரான யுத்தத்தின்போது, அமெரிக்கப் படையினருக்கு உதவுவதற்காக தென் கொரியா தனது படையினரை வியட்நாமுக்கு அனுப்பியது.  இந்த யுத்தத்தின்போது, 1968 பெப்ரவரி 12 ஆம் திகதி வியட்நாமின் குவாங் நாம் மாகாணத்திலுள்ள போங் நி நகரில் நடந்த முற்றுகையொன்றின்போது, 70 பொதுமக்களை படையினரை கொலை செய்ததாக தென் கொரிய படையினர் மீது குற்றம் சுமத்தப்பட்டது. இப்படுகொலைகளில் உயிர்தப்பிய, என்குயென் தி தான்ஹ் எனும் வியட்நாமிய பெண்ணொருவரால், தென் கொரியாவின் சோல் நகரிலுள்ள மத்திய மாவட்ட நீதிமன்றத்தில் தென் கொரிய அரசுக்கு எதிராக வழக்கு தொடுக்கப்பட்டது. இவ்வழக்கின், வரலாற்று முக்கியத்துவம் வாய்ந்த தீர்ப்பை நீதிமன்றம்  நேற்று செவ்வாய்க்கிழமை (07) அறிவித்தது. மேற்படி படுகொலைகளுக்கு தென் கொரிய அரசு பொறுப்பேற்க வேண்டும் எனக் கூறிய நீதிமன்றம்,  இப்படுகொலைகளுக்காக 30 மில்லியன் வொண் (சுமார் 87 லட்சம் இலங்கை ரூபா) இழப்பீடு வழங்குமாறும் உத்தரவிட்டது. தற்போது 62 வயதான தான்ஹ், மேற்படி முற்றுகையின்போது காயமடைந்ததுடன், தனது தாய் உட்பட குடும்ப அங்கத்தவர்களை இழந்திருந்தார். தென் கொரிய அரசிடம் இழப்பீடு கோரி 2020 ஆம் ஆண்டு அவர் வழக்கு தொடுத்தார். 1968 ஆம் ஆண்டின் படுகொலைகளின் சாட்சியாளர்கள், இச்சம்பவம் தொடர்பாக செய்தி சேகரித்த ஊடகவியலாளர்களும் நீதிமன்றத்தில் வாக்குமூலம் அளித்தனர்.   தீர்ப்பின் பின்னர்,  சியோல் நகரிலுள்ள ஊடகவியலாளர்களிடம் வீடியோ மூலம் உரையாடும் தி தான்ஹ். (AFP Photo) இக்கொலைகளுக்கு தென் கொரிய படையினர் காரணம் என்பதை நிரூபிப்பது கடினம் என தென்கொரிய அரசாங்கம் வாதாடியது. எனினும், வழக்காளியான வியட்நாமிய பெண்ணுக்கு ஆதரவாக நீதிமன்றம் தீர்ப்பளித்தது. தென் கொரியாவுக்கும் தென் வியட்நாமுக்கும் இடையில் 1965 ஆம் ஆண்டு செய்துகொள்ளப்பட்ட உடன்படிக்கையினால், சட்டபூர்வ பொறுப்புகளிலிருந்து தென் கொரிய படையினருக்கு விலக்களிக்கப்பட்டுள்ளதாக தென் கொரியா அரசாங்கம் கூறியது. எனினும், அந்த உடன்படிக்கையானது பாதிக்கப்பட்ட வியட்நாமிய தனிநபர்கள் இழப்பீடு கோருவதை தடுக்க மாட்டாது எனவும் தென் கொரிய நீதிமன்றம் தீர்ப்பளித்துள்ளமை குறிப்பிடத்தக்கது.   வழக்காளியான என்குயென் தி தான்ஹ், தீர்ப்பின் பின்னர்,  சியோல் நகரிலுள்ள ஊடகவியலாளர்களிடம் வீடியோ மூலம் உரையாடியபோது, இத்தீரப்பை தான் வரவேற்பதாக கூறினார்.  https://www.virakesari.lk/article/147656
    • அருமை... பட்டினி கிடந்தாலும், பிரிட்டிஷ்காரன் பிடிச்சுத்தந்த தமிழர் நாட்டினை விட மாட்டோம். பின்ன பண்ணிப்பாருங்கோவன்.  😁
×
×
  • Create New...

Important Information

By using this site, you agree to our Terms of Use.