Gari

கருத்துக்கள உறுப்பினர்கள்
  • Content Count

    1,352
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    1

Everything posted by Gari

  1. Updated with the response from the City Chief Librarian: Dear all: I have heard back from the Chief Librarian of the City of Toronto, they are not only maintaining the collections but are buying new materials as well. There is a small reduction in the number of sites from 24 to 20 (as populations have shifted) but the materials are still available through placing hold at all locations. I will share a more detailed response from them soon. Just posting this so that we know that we don’t need to be alarmed by this now. I would like to thank City Librarian Vickery Bowles for the prompt response. Thank you, Neethan Shan Email from City Chief Librarian Vickery Bowles Hello Neethan, It is great to connect with you again. I understand you have some concerns about the Library’s Tamil collection. First of all I want to assure you we are maintaining our Tamil collections. We currently have 24 Adult Print Tamil collections at branches across the system. Four collections are really small and not well used so we are taking those collections and consolidating them into the larger 20 collections. We have been continuing to invest in the Tamil collections by selecting new books in 2019 and 2020 that customers will see arriving in branches soon. We currently have 17 Children's Print Tamil collections at branches across the system. The five small under-used collections are being consolidated into the remaining 12 collections. We are buying new Tamil children’s materials for all of these collections. We will be continuing to purchase Tamil DVDs for 9 branches. We heard through the consultations that the community was most interested in print materials, as they are able to stream Tamil content through various platforms. In summary, we are not closing Tamil collections. The plan is to have 20 adult Tamil collections and 12 children’s. With these collections we will be able to buy a lot of new Tamil materials that people will see on the shelves in 2020 in these locations instead of the material being distributed more thinly across a larger number locations. Let me know if you need any other information. Vickery https://www.facebook.com/profile.php?id=506776373
  2. காத்­தான்­கு­டியில் உள்ள 78 பள்­ளி­வா­யல் கள் மற்றும் 108 இஸ்­லா­மிய நிறு­வ­னங்கள்
  3. பாராளுமன்ற உறுப்பினர் சாந்தி ஸ்ரீஸ்கந்தராசா வின் நேர்காணலில் தனக்கு 50 கோடிவரை மகிந்த பேரம்பேசியதாக சொல்லியிருந்தார் ,அப்படியாயின் வியாழேந்திரனிடம் பேரம் பேசாமலா இருந்திருப்பார்கள் ?? வியாழேந்திரன் பாராளுமன்ற உறுப்பினரானவுடன் பல லட்சங்கள் பெறுமதியான வீடு கட்டியதாக மக்கள் பேசிக்கொள்கின்றார்கள் .முகநூலில் படங்களும் பகிரப்பட்டது .
  4. இன்று கிழக்கு மாகாண சனத்தொகையில் 40%தமிழர்கள் ,இந்தநிலையில் கிழக்கு அபிவிருத்தி அமைச்சினால் யாருக்கு கூடுதலான நன்மைகள் கிடைக்கும் ? கிழக்கு பறிபோனதற்கு காரணமே தமிழர்கள் ?இதில் வடக்கு தமிழர்களாலா அல்லது கிழக்கு தமிழர்களாலா என்ற விவாதத்துக்குள் போக விரும்பவில்லை . வியாழேந்திரன் வாயாலே வடைசுடுவதில் வல்லவர் ,அவரது குறிக்கோள் குறிக்கியகாலத்தில் பதவி ,பணம் சம்பாதிப்பதுதான் ,போராட்டகாலத்தில் இவரது குடும்பத்தை ஊரில் இருந்து புலிகள் வெளியேற்றியவர்கள் .இவர் மட்டக்கிளப்பு பல்கலை கழகத்தில் கல்விகற்ற காலத்தில் எந்த ஒரு போராட்ட்ங்களிலும் கலந்த கொள்ளாதவர் ,முதலில் தமிழரசு கட்சியில் போட்டியிட விண்ணப்பித்து அது கிடைக்காத நிலையில் PLOT ஊடாக தேர்தலில் நின்று வென்றார் .புதிய அரசியலமைப்பில் தொகுதிவாரியாக தேர்தல் பிரேரிக்கப்பட்ட போது வியாழேந்திரனுக்கு தான் மீண்டும் தேர்தலில் போட்டியிட வெல்லக்கூடிய தொகுதி தேவையென தமிழரசு கட்சி தலைவர்களுடன் முரண்பட தொடங்கினார் .கடந்தவருடம் UNP யில் சேர முயன்று முடியவில்லை . மக்கள் பிரச்சனைகளை அனுபவிக்கின்றார்கள் என்று சொல்லும் வியாழேந்திரன் பதவிக்கு வருமுன் இதை பற்றி யோசனை செய்ததுண்டா ?2016இல் கனடாTNA தலைவர் தாயகம் சென்றபோது வியாழேந்திரன் தன்னையும் கனடாவுக்கு அழையுங்கள் என்று கேட்டதற்றகிணங்க கனடாTNA அவரை கனடா அழைத்து பல்வேறு அமைப்புகளுக்கு அறிமுகம் செய்தது ,இதன் பலனாக கனடா தமிழர் பேரவை 2016இல் நடைபவணிமூலம்பால்பண்ணை அமைக்க நிதிதிரட்டியது ,அனால் இதற்கு தேவையான காணியை இதுவரையில் வியாழேந்திரனால் பெறமுடியவில்லை .அனால் தற்போது திரு .ச .குகதாசன் அவர்களினால் மட்டக்கிளப்பு பால்பண்ணைகாண காணி அடையாளம் காணப்பட்டுஅமைச்சரின் அனுமதிக்காக மத்திய காணி அமைச்சுக்கு மட்டக்கிளப்பு அரசாங்க அதிபர் அனுப்பியுள்ளார் .இதே போல் தென்னைமரவடி பண்ணைக்கு 20 ஏக்கர் காணி பெறப்பட்டு வேலைகள் தொடங்கப்பட்டுள்ளது . இதே ஜனாதிபதியிடம் நல்லிணக்க அமைச்சு இருந்தபோது சிவஞான சோதி செயலாளராக இருந்தவர் ,அப்பொழுது வியாழேந்திரன் ஜனாதிபதியுடன் கதைத்து ஏன் உதவிகளை பெறமுடியவில்லை ?கைதிகளின் விடுதலை பற்றி வியாழேந்திரனின் பேச்சு ?
  5. முகாமைத்துவ உதவியாளர்கள் (கிழக்கு மாகாணம்) வழக்கு - CA W 27/2014 கிழக்கு மாகாணத்தில் முகாமைத்துவ உதவியாளர்களுக்கான பதவிக்கு விண்ணப்பித்த மனுதாரர்களுக்கு, அடுத்த 3 ஆண்டுகளுக்கு எந்த தமிழர்களையும் பதவிக்கு நியமனம் செய்யாத நிலையில் அரசாங்கத்தின் கோட்பாட்டு கொள்கை காரணமாக கருதப்படவில்லை. பின்னர், அரசு மனுதாரர்களுக்கு நியமனங்களை வழங்க ஒப்புக்கொண்டது.
  6. பாராளுமன்ற உறுப்பினர் ஸ்ரீதரனுக்கு இந்த வைத்தியசாலை சிற்றூழியர் நியமனங்கள் எப்படி நடைபெற்றது என்ற விபரம் தெரியாமல் பிரதேச வாதம் பேசுகின்றார் ,திருகோணமலையை சார்ந்த 50 இளைஞர்களுக்கு ஒரே தடவையில் பல் வேறு வைத்தியசாலைகளில் ஆகஸ்ட் மாதம் நியமனம் வழங்கப்பட்டது.
  7. கிழக்கின் அடுத்த முதலமைச்சர் தமிழர்( TNA ).
  8. கருத்துக்களை எழுதுகின்றவர்களுக்கு எது உண்மை /பொய் என்று பகுத்தறியும் தகுதி இருக்கவேண்டும் .அல்லது ஆராய்ந்து உறுதிப்படுத்தி கருத்துக்களை முன்வைக்க வேண்டும் .முகப்புத்தகத்தில் உலவிய படங்கள் சுமந்திரனின் மனைவி,மகள் ஆகியோரது படங்கள் .கருத்துக்களை கருத்துக்களால் எழுத துணிவில்லாத வர்கள்தான் இப்படியான கேவலமான விடயங்களை அரங்கேற்றுவார்கள் .நாளைக்கு உங்களுடைய மனைவி பிள்ளைகளுக்கு இப்படி ??? 2010இல் தேர்தலில் TNA வென்றதன் பின்புதான் சுமந்திரன் பாராளுமன்ற உறுப்பினராக நியமிக்கப்பட்டார் .தேர்தலுக்கு முன்னமே தங்களுக்கு சந்தர்ப்பம் தரவில்லை என்று TNA யில் இருந்து வெளியேறி விட்டார்களே .வரலாறு முக்கியம் வாத்தியாரே .
  9. வணக்கம் ஜெயபாலன் , உங்களுடைய ஆதங்கம் புரிகின்றது ,தற்போதைய சூழ்நிலையில் சுமந்திரன் ராஜினாமா செய்வதென்ற பேச்சுக்கு இடமில்லை .
  10. தந்தையாரின் பிரிவால் வாடும் அர்ஜூனுக்கும் அவர் குடும்பத்தாருக்கும் ஆழ்ந்த அனுதாபங்கள்!
  11. 3 days agoகல்வி http://news.lankasri.com/ts Topics : #Canada கனடாத் தமிழ்க் கல்லூரியானது தமிழ்நாடு மனோன்மணியம் சுந்தரனார் பல்கலைக்கழகத்தோடு இணைந்து நடத்திய இளங்கலைமற்றும் முதுகலைப் பட்டநெறிகளைப் பயின்று, தமிழ்நாடு மனோன்மணியம் சுந்தரனார் பல்கலைக் கழகத்தினால் நடத்தப்பெற்ற தேர்வுகளுக்குத் தோற்றி, பட்டம் பெறுவதற்கான தகமைசார் நியதிகளை நிறைவு செய்த மாணவர்களுக்குப் பட்டங்களை வழங்குவதற்கான பட்டமளிப்பு விழா 2016.06.18 ஆம் நாள் ரொறன்ரோ நகரில் அமைந்துள்ள றயசன் பல்கலைக் கழகத்தில் நடைபெற்றது. சரியாக முற்பகல் 10:45 மணிக்கு கனடாத் தமிழ்க் கல்லூரி இயக்குநர் அவைஉறுப்பினர்கள், கனடாத் தமிழ்க் கல்லூரியில் கற்பிக்கும் பேராசிரியர்கள் மற்றும் விரிவுரையாளர்கள் விழா மண்டபத்துக்கு வருகை தந்தனர். முற்பகல் 11:00 மணிக்குத் தலைமை விருந்தினர் பேராசிரியர் கண்ணன் நாராயணசாமிஅவர்கள் வருகை தந்தார் கனடாத் தமிழ்க்கல்லூரி முதல்வர் திரு சண்முகம் குகதாசன் தலைமை விருந்தினரை வரவேற்று, இயக்குநர் அவை உறுப்பினர்களுக்கும் பேராசிரியர்கள் மற்றும் விரிவுரையாளர்களுக்கும் அறிமுகம் செய்தார். கனடாப் பண் மற்றும் தமிழ்த்தாய் வாழ்த்து ஆகியன இசைத்தலோடுபட்டமளிப்பு விழா நிகழ்ச்சிகள் தொடங்கின. முதலாவது நிகழ்ச்சியாகக் கனடாத் தமிழ்க்கல்லூரி முதல்வர் வரவேற்பு மற்றும் செயற்பாட்டு உரையை ஆற்றினார். அவர் தனது உரையில்“கனடாத் தமிழ்க் கல்லூரியானது, தமிழ் மொழியைக் கற்பிக்கவல்லநல்லாசிரியர்களை உருவாக்க வேண்டும் என்ற நோக்கோடும், எமது தாயகத்திலே நிலவிய போர்ச்சூழலிலேதமது பட்டப்படிப்பை முடிக்க இயலாமல் புலம்பெயர்ந்து இங்கு வந்தோருக்கும், தரப்படுத்தல் முறையால் பல்கலைக்கழகம்புக முடியாமல் போனோருக்கும் ஒரு வாய்ப்பை வழங்கும் விருப்போடும், தமிழ், தமிழர் பற்றிய அறிவைப் பெருக்கவிழைவோரின் விருப்பை நிறைவேற்றும் பொருட்டாகவும் தமிழ்நாடு மனோன்மணியம் சுந்தரனார்பல்கலைக் கழகத்தோடு இணைந்து 1999 ஆம் ஆண்டு முதல் தமிழ் இளங்கலை, முதுகலைப் பட்டப்படிப்புகளை நடத்திவருகின்றது” என்றார். இப்பட்டப்படிப்புத் தொடங்கிய நாள் முதலாகஇற்றைவரை நான்கு தொகுதி மாணவர் இளங்கலைத் தமிழ்ப் பட்டப்படிப்பை முடித்துப் பட்டம்பெற்றுள்ளனர். ஐந்தாவது தொகுதி இளங்கலை மாணவர் இன்று பட்டம் பெறவுள்ள அதேவேளையில் தமிழ் முதுகலைப் பட்டப்படிப்பை வெற்றியாக நிறைவு செய்த முதலாவது தொகுதி மாணவரும் இன்று பட்டம் பெறவுள்ளனர் என்பதைக் கூறிக்கொள்வதில் மட்டற்ற மகிழ்ச்சி அடைவதாகக் கூறினார். ஐந்து தொகுதித் தமிழ் இளங்கலை மாணவரும், ஒரு தொகுதி முதுகலை மாணவரும் தமிழியல்பட்டம் பெறுவதைக் கைகூட வைத்த பேராசிரியர்களையும், விரிவுரையாளர்களையும் இந்தவேளையில்நன்றியோடு நெஞ்சில் நிறுத்துவதாகக் கூறினார். இறுதியாக, இளங்கலை மற்றும் முதுகலைப் பட்டம்பெறவுள்ளோரை வாழ்த்திக் கொண்டு. கனடாவில் தமிழ்மொழி, மற்றும் தமிழ்ப் பண்பாட்டு விழுமியங்களைப் பேணிக் காப்பதனையும், அவற்றை அடுத்தடுத்த தலைமுறைகளுக்குஎடுத்துச் செல்வதனையும் உறுதிப்படுத்தும் கனடாத் தமிழ்க் கல்லூரி முயற்சிக்குத்தங்கள் அனைவரினதும் ஆதரவை வேண்டித் தனதுஉரையை நிறைவு செய்தார் அடுத்துத் தலைமை விருந்தினர் பேராசிரியர்கண்ணன் நாராயணசாமி அவர்களைப் பட்டமளிப்பு உரையை ஆற்றினார். அவர் தனது உரையில்“நீராரும்கடலுடுத்த நிலமடந்தை கெழிலொழுகும்” எனத்தொடங்கும் தமிழ்த்தாய் வாழ்த்தை யாத்தளித்த பெருந்தகை, ‘மனோன்மணியம்’ எனும் முதற் காப்பிய நாடகத்தைத்தமிழில் உருவாக்கி வழங்கிய பேராசிரியர் சுந்தரம் பிள்ளையின் பெயரைத் தாங்கி, தமிழகத்தின் தென் கோடியில் அமைந்துள்ளமனோன்மணியம் சுந்தரனார் பல்கலைக்கழகம், தனதுகல்விப் பணியைச் சீரும் சிறப்புமாக நிறைவு செய்துள்ள இந்த இருபத்தி ஐந்தாவது வெள்ளி விழா ஆண்டிலே, உங்களுக்குப் பட்டங்களை வழங்குவதில்மட்டற்ற மகிழ்ச்சியும், பெருமிதமும் கொள்வதாகக் கூறினார் “தமிழ்மொழியில்- அதன் இலக்கண, இலக்கிய வகைப்பாடுகளில்- நீங்கள்பெற்றுள்ள புலமைக்கும, அறிவாற்றலில்ஆழ-அகலத் தடம்பதித்துள்ளமைக்கும் சான்றாக இப்பட்டங்கள் உங்களுக்கு வழங்கப்படுகின்றன. மதிப்புறு சான்றோர்களாக உங்களை உருவாக்கியதில் மிகப்பெரும் பங்காற்றியுள்ள கனடாத் தமிழ்க்கல்லூரிக்கும், கல்லூரி முதல்வருக்கும், ஆசிரியப் பெருந்தகைகளுக்கும், இயக்குநர் அவை உறுப்பினர்களுக்கும் தனது உளமார்ந்த பாராட்டுக்களையும் நன்றியையும் தெரிவிப்பதாகக் கூறினார். “ஈழத்திலேநிலவிய போர்ச்சூழலிலே புலம் பெயர்ந்தாலும் தமிழ்மொழியையும்,தமிழ்ப் பண்பாட்டையும்தமிழ்க்கலைகளையும் சொந்த நாட்டோடு விட்டுவிடாமல் இந்தநாட்டுக்கும் கொண்டுவந்துபோற்றிப் புரப்பது பெருமைதரும் செயலாகும். முதற்தலைமுறையினர் நாடுவிட்டு நாடுவந்தவர்களாக இருப்பினும், கனடாவில் பிறந்து வளரும் இரண்டாம்தலைமுறையினர்பல்வேறு துறைகளிலும் சிறந்து விளங்குவதறிந்து புளகாங்கிதம் அடைகின்றேன்” என்றார் தமிழ்க்குமுகத்தின் பொது வெளியைக்கட்டமைப்பதில் இணையமும் இணையத் தமிழும் சிறப்பான பங்களிப்பை ஆற்றிவருகின்றன. மொழி-இன-பண்பாட்டு அடையாளத்தைமீட்டெடுப்பதற்கும், மீட்டுருவாக்கம் செய்வதற்கும், வளர்த்தெடுப்பதற்குமான செயல்திறன் மேம்பாட்டில் தமிழியலில் இன்று பட்டங்கள் பெறும் நீங்களும் இணைந்து பங்காற்றிடுமாறு இவ்வேளையில்உங்களை அன்புடன்கேட்டுக் கொள்வதாகக்“கூறினார் “உலகமயமாக்கலின்ஊடாகத் தொழில்மயம், நகரமயம், புதுமைமயம் ஏற்படுத்தியுள்ளதாக்கங்களினால் தனிமனித வாழ்க்கையும், குடும்பம்என்ற அடிப்படைக் குமுக நிறுவனமும் பெரும் மாற்றங்களை எதிர் கொண்டுள்ளன. கூட்டுக்குடும்பங்கள் சிதறி தனிக்குடும்பங்களாக உருவெடுத்து, மூத்த தலைமுறைக்கும் இளைய தலைமுறைக்குமான இடைவெளியும் விரிசல்களும்பெருகி, முதியோர் இல்லங்கள் புகலிடமாகிப்போகும் போக்கு அதிகரித்து வருவது கவலை தருவதாகும். பெற்றோர் பார்த்து நடத்திவைக்கும் திருமணங்கள் அருகிப் போவதும், திருமணகட்டுக்குள் நுழைய மறுக்கும் இல்வாழ்க்கையும் காலத்தின் கோலமாகிப் போனது.இப்பேரழிவிலிருந்து முடிந்தவரை உங்களையும் கனடாத் தமிழ்க்குமுகத்தையும்பாதுகாத்துக் கொள்ளுங்கள். நீங்கள் பெற்றுள்ள தழிழறிவை அடுத்த தலைமுறையும்பெற்றுக்கொள்ள ஆவன செய்யுங்கள். உங்கள் வழித்தோன்றலர் தமிழ்மொழியையும் தமிழ்ப்பண்பாட்டையும் போற்றி வாழ வழி சமையுங்கள்” என்ற அறிவுரையோடு தனது பேச்சை நிறைவுசெய்தார். இதைத் தொடர்ந்து பட்டமளிப்புத் தொடங்கியது. பட்டம் பெறுவோர், அவரவர் பட்டப்படிப்புகளைப் படித்துத் தேர்வு எழுதி, வெற்றி பெற்றுப் பட்டம் பெறத்தகுதியானதை உறுதிப்படுத்தும் பொருட்டாகக் கல்லூரியின் பட்டப்படிப்புத்துறை மூத்தஆசிரியர்களான பேராசிரியர் சேரன் உருத்திரமூர்த்தி, முனைவர் பார்வதி கந்தசாமி ஆகியோர் மாணவருக்குக் கழுத்துப் பட்டியை அணிந்துவிட்டனர். இதைத் தொடர்ந்து மாணவர், தலைமை விருந்தினரிடம் சென்று பட்டத்தைப் பெற்றனர் முதலில் இளங்கலைப்பட்டமும் தொடர்ந்து முதுகலைப் பட்டமும் வழங்கப்பட்டன. அடுத்து மனோன்மணியம் சுந்தரனார் பல்கலைக்கழகத்தின் சார்பில், தலைமை விருந்தினர் பேராசிரியர் கண்ணன் நாராயணசாமி அவர்கள் கனடாத்தமிழ்க் கல்லூரிப் பட்டப்படிப்புத் துறை ஆசிரியர்களுக்குப் பொன்னாடை போர்த்துமதிப்பு அளித்தார் . இறுதியாகப் பட்டமளிப்பு விழாவில் கலந்து கொண்டஅனைவருக்கும் சிற்றுண்டியும் தேநீரும் வழங்கப்பட்டன. நண்பகல் ஒரு மணியளவில் பட்டமளிப்பு விழா நிறைவு எய்தியது.
  12. கனடா மக்களினால் முன்னாள் போராளி குடும்பங்களுக்கான வாழ்வாதார உதவிகள் வழங்கிவைப்பு 1 hour agoஅபிவிருத்தி s Topics : #Canada#Development#Batticaloa#Viyalenthiran மட்டக்களப்பு படுவான்கரை பிரதேசங்களில் வசிக்கும் முன்னாள் போராளிகளின் குடும்பங்களுக்கான வாழ்வாதார உதவிகளை கனடா வாழ் மக்களின் நிதி உதவியை கொண்டு அதற்கான உதவிகள் இன்று கரடியனாறு பிரதேசத்தில் வைத்து வழங்கப்பட்டது. யுத்தத்தினால் பாதிப்படைந்து புனர்வாழ்வு பெற்று தங்களின் அன்றாட வாழ்வாதார நடவடிக்கையை மேற்கொள்ள முடியாமல் பெரும் கஸ்டத்தின் மத்தியில் இன்றைய காலகட்டத்தில் மட்டக்களப்பு மாவட்டத்தில் பல முன்னாள் போராளிகள் தங்களின் வாழ்க்கையை நடாத்திக்கொண்டு வருகின்றனர். அந்தவகையில் இன்றைய தினம் சுமார் 17 பயனாளர்கள் தெரிவு செய்யப்பட்டு அவர்களுக்கான சில்லறைக் கடைக்கான பொருட்கள், குளிர்பானக் கடைக்கான குளிர்சாதனப் பெட்டி, மாடு, ஆடு, தோட்டப் பயிர் செய்கைக்குரிய நீர் இறைக்கும் இயந்திரம் போன்ற பெறுமதியான வாழ்வாதார உதவித் தொகைகள் வழங்கி வைக்கப்பட்டன. Go to Videos கனடா செந்தில் குமரன் நிவாரணப் பணி அதனடிப்படையில் இன்றைய தினம் இவ்வாறான உதவிகளை தங்களுக்கு வழங்கி வைத்த கனடா வாழ் செந்தில் குமரன் உட்பட கனடா வாழ் மக்களுக்கும் மனப்பூர்வமான நன்றியைத் தெரிவித்துக் கொள்வதுடன் இவற்றுக்கு எல்லாம் முன்னின்று உழைத்த தமிழ் தேசிய கூட்டமைப்பு பாராளுமன்ற உறுப்பினர் எஸ்.வியாளேந்திரன், பயனாளர்கள் உட்பட அனைவருக்கும் நன்றியைத் தெரிவித்தனர். Go to Videos முன்னாள் போராளிகளுக்கு கனடா மக்களினால் உதவித் தொகை அத்துடன் இவ்வாறான உதவிகள் மென்மேலும் இந்த மாவட்டத்தில் வாசிக்கும் எம்மைப் போன்ற கால், கை, உடலில் பல அபவயங்களை இழந்த முன்னாள் போராளிகளுக்கும் எதிர்காலத்தில் கிடைக்கவேண்டும் எனவும் தெரிவித்தனர். இந்நிகழ்வுக்கு தமிழ்த் தேசியக் கூட்டமைப்பு பாராளுமன்ற உறுப்பினர் எஸ்.வியாளேந்திரன், கனடா வாழ் செந்தில் குமரன் உட்பட பயனாளர்கள் என பலர் கலந்துகொண்டிருந்தனர். Go to Videos தமிழ் தேசிய கூட்டமைப்பு பாராளுமன்ற உறுப்பினர் எஸ். வியாளேந்திரன் உரை - மட்டக்களப்பு கரடியனாறு adverti http://www.tamilwin.com/
  13. நன்றிகள் யாழ் இணையத்திற்கும் , வாசம் உதவும் உறவுகள் அமைப்பிற்கும் !
  14. இவ்வாறன செயல்கள் பலஇடங்களிலும் நடக்கின்றது ,உதவி செய்ய முன்பு உதவி பெறுகிறவர்களை ஊரில் விசாரித்து தெரிந்து கொள்ளலாம் ,இப்படியானவர்கள் மீண்டும் கேட்கும் போது அவர்களுக்கு வழங்க கூடாது .
  15. 10 மாற்றுத்திறனாளி குடும்பங்களுக்கு 10 சிறப்பு கழிவறைகள் கட்டிக் கொடுக்கிறது கனடிய தமிழர் அறக்கட்டளை முல்லைத்தீவு மாவட்டத்தில் போரினால் பாதிக்கப்பட்ட 10 மாற்றுத்திறனாளி குடும்பங்களுக்கு 10சிறப்பு கழிவறை கட்டிக் கொடுக்க கனடிய தமிழர் அறைக்கட்டளை (Canadian Tamil Community Trust)முன்வந்துள்ளது. ஒரு கழிவறை கட்ட உரூபா 135,000 இலட்சம் என்ற அடிப்படையில் . மொத்தம் 10கழிவறைகள் கட்ட உரூபா 1,350,000 செலவாகிறது. முதற் தவணையாக இந்தச் சிறப்புக் கழிவறைகளைக் கட்டும் துணுக்காய் ஒளி வாழ்வு அமைப்புக்கு உரூபா 500,000 இலட்சம் வங்கி மூலம் அனுப்பப்பட்டுள்ளது. உதவி பெறும் பயனாளிகள் முல்லைத்தீவு மாவட்ட தேசியப் பட்டியல் நாடாளுமன்ற உறுப்பினர் திருமதி சாந்தி சிறிஸ்கந்தா அவர்களால் தேர்ந்தெடுக்கப் பட்டுள்ளார்கள். சென்ற ஆண்டு முல்லைத் தீவு மாவட்டத்தில் 5, கிளிநொச்சி மாவட்டத்தில் 5 மொத்தம் 10 சிறப்பு கழிவறைகள் போரினால் பாதிக்கப்பட்ட குடும்பங்களுக்கு செந்தில்குமரன் நிவாரண நிறுவனம் உரூபா 1,200,000 இலட்சத்தில் கட்டிக் கொடுத்து உதவியது. உருத்துரபுரத்தைச் சேர்ந்த முன்னாள் போராளி செல்லத்துரை கிருபானந்தன் சிறையில் இருந்து அண்மையில் விடுதலையானார். இவருக்கு 3 ஏக்கர் நிலம் உருத்திரபுரத்தில் இருக்கிறது. அதனைத் துப்பரவு செய்து தோட்டம் செய்வதற்கு வேண்டிய தண்ணீர் இறைக்கும் யந்திரம், குழாய்கள் இன்னபிற பொருட்களுக்கு ததேகூ (கனடா) உறுப்பினர்கள் 3 பேர் சேர்ந்து கடந்த வாரம் உரூபா108,500 அவரது வங்கிக் கணக்குக்கு அனுப்பி வைத்துள்ளார்கள். இவ்வாறான சிறு சிறு உதவிகளை புலம்பெயர் தமிழர்கள் செய்யும் போது ஒரு சில முன்னாள் போராளிகள் அல்லது மாவீரர் குடும்பங்களது வாழ்வாதாரத்தையாவது நிமிர்த்த முடியும். நக்கீரன் .
  16. கனடா ரொறன்ரோ கல்விச் சபையின் Scarborough Rouge River தொகுதியின் உறுப்பினராகநேற்று நடைபெற்ற இடைத் தேர்தலில் போட்டியிட்டு அதி கூடிய வாக்குகள் பெற்று வரலாறு காணாத வெற்றி பெற்றுள்ளார் தமிழ் மகனாக நீதன் சண். இவர் ஒரோரியோவில் பல தேர்தல்களில் போடியிட்டவர் என்பது குறிப்பிடத்தக்கதாகும். அவர் தனது வெற்றிக்காக உழைத்த அனைவருக்கும் நன்றிகளையும் தெருவித்து வருகின்றார் … மேலதிக தகவலுக்கு இங்கே அழுத்தவும்…. http://www.insidetoronto.com/news-story/6248281-neethan-shan-elected-new-tdsb-trustee-for-scarborough-rouge-river/ - See more at: http://www.canadamirror.com
  17. ஆழ்ந்த அனுதாபங்களை , ஹெமாவின் ஆத்மா சாந்தி அடைய இறைவனைப் பிராத்திக்கின்றேன் .
  18. யாழ் கள உறவுகள் எல்லோருக்கும் புது வருட வாழ்த்துக்கள் .
  19. Posted by Administrator on 18 December 2015, 4:03 pm By D.B.S.Jeyaraj CV Wigneswaran “How do you solve a problem like Maria? How do you catch a cloud and pin it down? How do you find the word that means Maria? A flibbertijibbet! A will-o’-the wisp! A clown!” “Many a thing you know you’d like to tell her Many a thing she ought to understand But how do you make her stay and listen to all you say How do you keep a wave upon the sand?” “Oh, how do you solve a problem like Maria? How do you hold a moonbeam in your hand?” – Oscar Hammerstein in “Sound of Music”. Veteran Indian Journalist P.K.Balachandran who has been resident in Sri Lanka for many years has over the years acquired a remarkable insight into the politics and politicians of the Island known once as the pearl of the Indian ocean . “Bala” as he is known filed a perceptive news report in the “New Indian Express” last week about Northern province chief minister C.V.Wigneswaran that also quoted a few lines from the article written by this columnist in the “Daily Mirror” of December 12th 2015. The relevant news report reproduced from the New Indian Express is as follows – “Super Power United States as well as Regional Power India are none too happy with the political conduct of C.V.Wigneswaran, the Chief Minister of Sri Lanka’s Tamil-majority Northern Province. US and Indian envoys have directly conveyed to him their concern that his unhelpful and radical posturing could jeopardize the Lankan government’s bid to find an amicable solution to the long-standing Tamil question. Last Thursday, Indian High Commissioner Y.K.Sinha met Wigneswaran and urged him not to split the moderate Tamil National Alliance (TNA) but instead cooperate with the leaders of the TNA such as R.Sampanthan, M.A.Sumanthiran and Mavai Senathirajah in engaging the Lankan government to find a solution to the Tamil problem when there is light at the end of the tunnel. Wigneswaran told Sinha said that differences within the TNA could be solved through talks, but it was apparent that the gap was wide, if not unbridgeable. He vehemently justified his opposition to the Sirisena-Wickremesinghe government and to the TNA leadership’s reposing faith in it. Earlier on November 23, Samantha Power, the US Ambassador to the UN, met Wigneswaran in Jaffna and trashed his argument that the new regime in Colombo has not done anything for the Tamils. According to D.B.S.Jeyaraj, Wigneswaran had to revise his stand somewhat after Power demolished his case with an 11-point rebuttal. After the meeting, Power tweeted: “Urged Jaffna Chief Minister C.V.Wigneswaran to help reinforce precious moment for reconciliation and re-building.” pic via: twitter.com/AmbassadorPower Power’s tweet after meeting TNA chief Sampanthan was of a noticeably different kind. She described the moderate Tamil leader as a “passionate voice of Tamil rights seeking results by building national consensus.” She was pleased with the progress made by Lanka under the new government led by President Maithripala Sirisena. She said she was “honored” to meet Sirisena “who is committed to reconciliation, democracy, reform, justice.” The ranking US diplomat described Foreign Minister Mangala Samaraweera as a “friend” who is “a firm advocate of the rights of the Sri Lankan people, accountable government and reform.” Despite expressions of concern from influential quarters, Wigneswaran is unlikely to give up his radical posture because he has been led to believe that he can take on the TNA with the help of the “people” and the support of the pro-LTTE Tamil Diaspora. He is said to be under the influence of forces which believe that the Lankan Tamils can do without India and perhaps even the US. Wigneswaran could therefore either try and capture the TNA or adopt existing friendly organizations like the Tamil United Liberation Front (TULF) and the Tamil National Political Front (TNPF). Political circles expect him to act before the local bodies elections in April 2016. However, the TNA’s leaders are unfazed. Sampanthan threw the gauntlet when he said in Batticaloa: “If the party and the people want it, I will step down in favor of Wigneswaran.” He is not walking away. According to Sumanthiran, Wigneswaran’s claims of a mass following are hollow. “His real strength was seen in the August 17 parliamentary elections. The TNA swept the polls without his support. The TNPF, which he indirectly supported, came a cropper,” Sumanthiran observed” pic via: facebook.com/M.A.Sumanthiran Political Conduct of Northern Province Chief Minister Balachandran’s report as well as my column last week have focused on what has now become the major problem threatening the unity of the Tamil National Alliance (TNA) which is the premier political configuration of the Sri Lankan Tamils. The problem is none other than the political conduct of Northern province chief minister Canagasabapathy Visvalingam Wigneswaran who was elected on the TNA ticket under the house symbol of chief TNA constituent party Ilankai Thamil Arasu Katchi (ITAK) with over 132,000 preference votes at the September 21st 2013 Provincial poll. Decades ago when Sri Lanka was known as Ceylon, the YMCA in Colombo organized a lecture on the theme of “Problems facing Independent Ceylon”. Solomon West Ridgeway Dias Bandaranaike (SWRDB) then a minister in the cabinet of DS Senanayake was the guest speaker. The lecture was presided over by the “YMCA forum speaker” Anandatissa de Alwis who later went on to become speaker of both the National State Assembly and Parliament of Sri Lanka. The irrepressible Anandatissa known for his impish wit brought the house down when he introduced SWRD as the “person best suited to speak on the problems facing Ceylon because many felt that SWRD Bandaranaike was the biggest problem facing Independent Ceylon then”.SWRD was not amused. Likewise it may be said in lighter vein that if someone were to organize a lecture on the topic of problems facing the Tamil National Alliance then the most suitable person to speak on the subject would be Canagasabapathy Visvalingam Wigneswaran because many feel CV Wigneswaran is the biggest problem facing the TNA right now. The political conduct of the Northern chief minister has caused many in the TNA to wring their hands in despair and cry out like the “Sound of Music”nuns about Maria – “How do you solve a problem like Wigneswaran?” Former Supreme court judge C.V.Wigneswaran was nominated by the ITAK as the chief ministerial candidate of the TNA for the Northern provincial council elections of September 2013. The ITAK was the chief constituent of the five party TNA at that time. Subsequently the other TNA constituents endorsed Wigneswaran’s candidacy and declared him to be the common candidate of the TNA. The TNA won 30 of 38 seats at the provincial poll and Wigneswaran topping with over 132,000 preferences. CV Wigneswaran was sworn in as the first Northern province chief minister in October 2013. Wigneswaran Acquired New Found Political Courage Wigneswaran however has subsequently struck out on an errant course with an agenda of his own that has been at variance with the TNA in general and the ITAK in particular. Political observers have noted that Wigneswaran acquired new found political courage after the defeat of Mahinda Rajapaksa at the Presidential elections of Jan 8 2015. President Maithripala Sirisena replaced Northern Governor Gen. Chandrasiri with ex – diplomat HMGS Palihakkara. Earlier the chief minister and Governor had been at loggerheads with each other and Wigneswaran complaining that Chandrasiri was not allowing him to administer the province freely. After Chandrasiri’s removal the chief minister began embarking on a “deviant” political course that was suspected of being influenced by extremist elements in the Global Tamil Diaspora. The chief minister defied the ITAK leadership by presenting two resolutions in the Northern council that aroused political controversy. One called for a UN probe into the alleged genocide of Tamils in Sri Lanka and the other demanded an international and not domestic investigation into the alleged acts of war crime perpetrated by the Colombo Govt during the final phase of the war. Both resolutions embarrassed the ITAK/TNA hierarchy greatly. TNPF Leader Ganjendrakumar Ponnambalam Wigneswaran has also been making public utterances critical of the TNA leadership and some MP’s. He has made unsubstantiated charges of corruption against “unnamed” MP’s of the TNA. Wigneswaran also refused to campaign for the TNA at the Parliamentary election saying he was non – partisan. Adding insult to injury the chief minister issued two public statements with a “veiled appeal” that people should vote for the Tamil National Peoples Front (TNPF) The TNPF though strongly backed by the tiger and pro-tiger Diaspora elements fared miserably at the elections. The controversial conduct of Wigneswaran especially his overt refusal to canvass for TNA and the covert support extended to the TNPF has infuriated a large number of TNA parliamentarians and provincial councillors. They have demanded that action should be taken immediately against Wigneswaran. Some have even urged his removal as chief minister.The ITAK hierarchy however has refused to be stampeded into action and analysed the situation in depth. Thereafter a three phase strategy has been devised to deal with the chief minister’s indiscipline and solve the Wigneswaran problem. Three Phased Political Strategy Proposed by TNA/ITAK “Maavai” Senathirajah A three member delegation comprising Leader of the Opposition and Tamil National Alliance (TNA) leader R.Sampanthan, the ITAK President and Jaffna district MP “Maavai” Senathirajah ITAK secretary and Eastern Provincial council minister Thurairajasingham is planning to meet chief minister Wigneswaran shortly and seek to iron out differences with him. The envisaged meeting is the first stage of the proposed three phased political strategy. Efforts are to be made during these discussions to make Wigneswaran recognize his mistakes and repent. If that happens Wigneswaran will be let off with a gentle admonition. A statement would be issued saying there are no differences within the TNA and blame will be apportioned to the media and “Anti’Tamil traitors” for trying to cause divisions. If these discussions do not bear fruit or if Wigneswaran subsequently renegades on his Good behavious pledge , the second phase of the strategy would come into play. Plans would be drawn up to re-structure the Northern Provincial administration and re-invigorate it. The chief minister would be “requested” by the ITAK hierarchy to resign his office “Voluntarily”. It would be stated that Wigneswaran had agreed to serve as chief minister for only two years and that he was now quitting his post on his own. Wigneswaran would be given a rousing farewell and retired to pasture amiably without the ex-judge having to lose face. If Wigneswaran is not amenable to this “golden handshake” option the third phase of the strategy would come into play. Stern action would be taken to remove him from his post. A no confidence motion would be passed by TNA provincial councillors against the chief minister who would be asked to resign. A resolution urging Governor Palihakkara to recommend the chief minister’s removal to President Sirisena would also be made. Simultaneously the ITAK would hold a disciplinary inquiry against Wigneswaran and pass strictures against him. Though the ex – supreme court judge could always resist his removal from office by resorting to courts the ITAK hierarchy opines that Wigneswaran would not enter into an undignified and protracted legal wrangle. The hierarchy is optimistic for now that Wigneswaran would be enlightened enough to see the error of his ways and engage in a course correction that would be mutually beneficial to both the party as well as himself. Some however are not so sure. New Tamil Political Configurtion Under TULF Aegis Though a meeting between the chief minister and leadership of the ITAK/TNA has been on the cards for a long time the proposed meeting has not materialised so far. One reason for this is the consternation that has set in amidst the ITAK leadership about the suspected hidden agenda of Wigneswaran. Compounding the situation further has been the larger than life image of Wigneswaran being created by sections of the Tamil media in Sri Lanka and abroad. Veerasingham Anandasangaree It is suspected that if the ITAK tries to discipline Wigneswaran the chief minister will break away from the TNA and form a new Tamil political configuration under the aegis of the Tamil United Liberation Front (TULF) symbol of sun. It may be recalled that TULF Leader Veersasingham Aanandasangaree extended an open invitation to Wigneswaran to take over his party and symbol. It is being portrayed through the media that a very large number of Tamils are backing Wigneswaran. This is similiar to what the Tamil media did in the Parliamentary poll.Media inspired illusions of a TNPF denting the TNA were shattered. The TNPF with Wigneswaran’s indirect support was decisivey routed in all districts of the North and East. Moreover the ITAK leadership is also wary of how many members of the TNA may break away with Wigneswaran if a break occurs. Though it is felt by many that notwithstanding pro-Wigneswaran projections by sections of the media only a few TNA members would opt to back the ex –judge if and when a party split becomes inevitable. It is also felt that despite a bloated media illusion the vast majority of the Tamil people would not throw in their lot with the extremist policies of Wigneswaran. The August 17th Parliamentary poll in which the hawkish Gajendrakumar Ponnambalam covertly backed by Wigneswaran suffered a resounding defeat lends more credence to this opinion. TNA leader Sampanthan’s declaration in Batticaloa that he will step down if the party and people wanted Wigneswaran is a clear illustration of this confidence. R Sampanthan MP However the veterans Sampanthan and Senathirajah are comparatively more responsible than the rash and impulsive Wigneswaran whose political conduct at times is akin to an elephant running amok in a potterry boutique. Even if confident of the final outcome in a political clash with Wigneswaran, the TNA/ITAK leaders are pragmatic enough to realise that a political split at this juncture would be detrimental to the long term interests of the TNA as a party and the Tamils as a people. This assessment is shared by India which is why Indian envoy YK Sinha emphasised unity to Wigneswaran in Jaffna. Hence the TNA leaders would tread cautiously in dealing with Wigneswaran.The coming weeks and months are likely to witness a cold war of the Thamizhian variety between Wigneswaran and the TNA/ITAK leadership. This political struggle is likely to crystallize into concrete confrontation at the forthcoming local authority polls. Promoted by TNA Leader Rajavarothayam Sampanthan The irony in this situation is that Wigneswaran was at one time promoted by TNA leader Rajavarothayam Sampanthan as an ideal panacea to the political issues facing the Sri Lankan Tamils in general and the Tamil National Alliance in particular. Instead of being an asset of great utility as envisaged by Sampanthan the retired supreme court judge has turned into a liability of grave proportions. Wigneswaran was expected to administer the Northern provincial council on the one hand and be an able political deputy to Sampanthan and strengthen the TNA on the other. Instead what has happened is that Wigneswaran has virtually let the Northern council be converted into a white elephant on the one hand and let himself be turned into a destructive weapon threatening the unity of the TNA and undermining Sampanthan’s leadership on the other. CV Wigneswaran at diaspora Tamil event-California, USA-July 2015 Many explanations and justifications have been trotted out by “Wigneswaranistas” for this sorry state of affairs. These range from the glib “clash between confrontational and conciliatory approaches” theory to the “inability of Wigneswaran as a person of integrity to compromise on issues affecting the well-being of the Tamil nation” rationalisation. However the crux of the matter is that CV Wigneswaran is currently perceived by many as a puppet in the hands of extremist sections of the global Tamil Diaspora. Those holding the puppet strings are suspected of being Diaspora elements faithful to the ideology and objectives of the Liberation Tigers of Tamil Eelam(LTTE). Proving the charge of genocide and bringing about the collapse of the Northern Provincial council are the twin objectives of the LTTE and pro-LTTE diaspora. Wigneswaran has been raising the cry of genocide and undermining the provincial council in recent times. If this surmise about Wigneswaran being a feline puppet is correct then the question that arises is how and why this “turn” occurred. Who or what brought about this turn or “turned” Wigneswaran? How and why did this turnaround occur? A brief excursion into Wigneswarans entry into Tamil politics and his baptism of fire in the Northern provincial polls of 2013 seemingly indicates that the foundation of this political transformation was laid during the provincial election campaign in 2013. These issues and other related matters will be delved into in a future article. This article written for the “DBS Jeyaraj Column” appears in the “Daily Mirror” of December 19, 2015, it can be reached via this link: http://www.dailymirror.lk/dbs-jeyaraj-column DBS Jeyaraj can be reached at dbsjeyaraj@yahoo.com
  20. சம்பூரில் கணவனை இழந்த பெண்களுக்கான வீட்டுத்திட்டப் பணிகள் ஆரம்பம் [ திங்கட்கிழமை, 09 நவம்பர் 2015, 01:17.54 PM GMT ] சம்பூர் பகுதியில் தெரிவு செய்யப்பட்ட குடும்பங்களுக்கான வீட்டுத்திட்டங்கள் ஆரம்பிக்கப்பட்டுள்ளது திருகோணாமலை மாவட்ட பாராளுமன்ற உறுப்பினர் துரைரட்ணசிங்கம், கிழக்கு மாகாண கல்வி மற்றும் மீள்குடியேற்ற அமைச்சர். சி.தண்டாயுதபாணி, மாகாணசபை உறுப்பினர் நாகேஸ்வரன் மற்றும் பலர் பங்கேற்று உத்தியோகப்பூர்வமாக வீட்டிற்கான அடிக்கல்லை இன்று மதியம் 12.00 மணிக்கு நாட்டி வைத்தனர். ; கனடா வாழ் தமிழ் மக்களது நிதிப் பங்களிப்பின் கீழ் சம்பூர் பகுதியில் திருகோணமலை அரசாங்க அதிபரின் ஊடாக, மூதூர் பிரதேச செயலகத்தினால் தெரிவு செய்யப்பட்ட கணவனை இழந்து பெண்கள் தலைமை தாங்கும் 21 குடும்பங்களுக்கு தற்காலிக வீட்டுத்திட்டங்கள் இன்று ஆரம்பித்து வைக்கப்பட்டது. குறித்த வீடானது 16 x 20 அடி பரப்பினைக் கொண்டதாக அமைவதோடு அதனுள் ஒரு அறை ஒரு சமையல் அறை உட்பட ஒரு வரவேற்பறையினைக் கொண்டதாக அமைகின்றது மொத்தமாக இத்திட்டத்தின் கீழ் 41 வீடுகள் அமைக்க திட்டமிட்டுள்ளதாகவும், அதில் முதற்கட்டமாக 21 வீடுகள் எதிர்வரும் டிசெம்பர் மாதத்திற்குள் பூர்த்தியாக்கப்படும் எனவும் அதனைத் தொடர்ந்து எஞ்சிய வீடுகள் அமைக்கப்படும் எனவும் அமைச்சர் சி.தண்டாயுதபாணி தெரிவித்தார்.
  21. சம்பூரில் கணவனை இழந்து பெண்கள் தலைமை தாங்கும் 21 குடும்பங்களுக்கு வீட்டுத்திட்டம் [ செவ்வாய்க்கிழமை, 03 நவம்பர் 2015, 01:28.58 PM GMT ] சம்பூர் பகுதியில் தெரிவு செய்யப்பட்ட குடும்பங்களுக்கான வீட்டுத்திட்டங்கள் ஆரம்பிக்கப்பட உள்ளதாக கிழக்கு மாகாண கல்வி மற்றும் மீள்குடியேற்ற அமைச்சர். சி.தண்டாயுதபாணி தெரிவித்தார். கனடா வாழ் தமிழ் மக்களது நிதிப் பங்களிப்பின் கீழ், சம்பூர் பகுதியில் திருகோணமலை அரசாங்க அதிபரின் ஊடாக மூதூர் பிரதேச செயலகத்தினால் தெரிவு செய்யப்பட்ட கணவனை இழந்து பெண்கள் தலைமை தாங்கும் 21 குடும்பங்களுக்கு தற்காலிக வீட்டுத்திட்டங்கள் எதிர்வரும் திங்கட்கிழமை ஆரம்பிக்கப்பட உள்ளதாக அமைச்சர் தெரிவித்தார். சம்பூர் பகுதியில் தெரிவு செய்யப்பட்ட குறித்த பெண்களை சந்தித்து குறித்த வீடு தொடர்பான விடையங்களை கலந்துரையாடிய அமைச்சர், குறித்த வீடானது 16 x 20 அடி பரப்பினைக்கொண்டதாக அமையும் எனவும் அதனுள் ஒரு அறை ஒரு சமையல் அறை உட்பட ஒரு வரவேற்பறையினைக் கொண்டதாக அமையும் எனவும் தெரிவித்தார். மொத்தமாக இத்திட்டத்தின் கீழ் 41 வீடுகள் அமைக்க திட்டமிட்டுள்ளதாகவும் அதில் முதற்கட்டமாக 21 வீடுகள் எதிர் வரும் டிசெம்பர் மாதம் பூர்த்தியாக்கப்படும் என உத்தேசித்துள்ளதாகவும் அதனைத் தொடர்ந்து எஞ்சிய வீடுகள் அமைக்கப்படும் எனவும் தெரிவித்தார். http://www.tamilwin.com/