Jump to content

யாயினி

கருத்துக்கள உறவுகள்
  • Posts

    9545
  • Joined

  • Days Won

    16

Everything posted by யாயினி

  1. அக்கா இவர்களாவது சின்னப் பிள்ளைகள் பறவா இல்லை..வேறு சில வேலையில்லாத கூட்டமும் போய் வீடியோ எடுத்து போட்டு இருக்கிறார்கள்..அவர்களை என்னவென்று சொல்வது......?
  2. தமிழ் மொழியில் *சோறு* என்பதற்கு 27 விதமான பெயர்கள் இருப்பது தெரியாமல்... தமிழர்களோ, White Rice, Fried Rice, Biriyani Kuska, Egg Rice என ஆங்கிலத்தில் பல்வேறு பெயர் வைத்து அழைத்துக்கொண்டு இருக்கிறார்கள்.
    நம் உணவுக்கு சோறு என்பது அந்த 27 பெயர்களில் ஒன்று என்று சூடாமணி நிகண்டு சொல்லுகிறது.
    இனி பெயர்கள் அகர வரிசையில்:
    1. அசனம்,
    2. அடிசில்,
    3. அமலை,
    4. அயினி,
    5. அன்னம்,
    6. உண்டி,
    7. உணா,
    8. ஊண்,
    9. ஓதனம்,
    10. கூழ்,
    11, சரு,
    12. சொன்றி,
    13. சோறு
    14. துற்று,
    15. பதம்,
    16. பாத்து,
    17. பாளிதம்,
    18. புகா,
    19. புழுக்கல்,
    20. புன்கம்,
    21. பொம்மல்,
    22. போனகம்,
    23. மடை,
    24. மிசை,
    25. மிதவை,
    26. மூரல்,
    27. வல்சி
    May be a doodle of text that says 'Drawing by Karthi shiva'
     
     
    கவிதை மலர்கள் எனும் பக்கத்திலிருந்து..
     
    •  
  3. Happy Wednesday...
    May be an image of heart and text
     
     
     
     
  4. அண்மைய காலங்களில் நானும் அவதானித்த விடையம்....ரிக்ரொக்கில் அடிக்கடி தமிழ் பாடல்களை போட்டு விட்டு அதற்கு ஏற்ப ஆடுகிறார்கள் மற்றும் புது வானம் வாங்கியவர்களுக்கு வாகன பூசை கூட செய்து குடுக்கிறார்கள்.தமிழ் பக்கம் போன்றே இவர்களது பக்கமும் காணக் கூடியதாக இருக்கும்.🖐️கரிபீயனைச் சேர்ந்தவர்களா இல்லை அவுஸ்சை சேர்ந்தவர்களா என்று அறியும் ஆவல் இருந்தாலும் பார்ப்பதோடு வந்து விடுவேன்..
  5. காலச்சுவடு இதழில் முனைவர் தேமொழி எழுதிய தமிழர் புலப்பெயர்வு என்ற எனது நூலுக்கான திறனாய்வு வெளிவந்துள்ளது. வாசித்து மகிழ்க..
     
    தமிழர் புலப்பெயர்வு;
    உலகளாவிய பயணங்கள், குடியேற்றங்கள், வரலாறு
    க. சுபாஷிணி
    பதிப்பகம்: தமிழ் மரபு அறக்கட்டளை
    பக்.370 ; ரூ.450
     
    தமிழர்கள் கல்விக்காகவும் உயர்திறன் சார்ந்த பணிகளுக்காகவும் வணிகத்திற்காகவும் அயல்நாடு களுக்குப் புலம் பெயர்கிறார்கள் என்றாலும், வரலாறு நெடுகிலும் தமிழ் மக்கள் உலகின் பல்வேறு பகுதிகளுக்குத் தரை வழியாகவும் கடல் வழியாகவும் தொடர்ந்து பல தேவைகளுக்காகப் புலம்பெயர்ந்துகொண்டே இருந்தார்கள்.
     
    புலம் பெயர்தல் பொருளியல், உளவியல் தாக்கங்களை ஏற்படுத்தி எதிர்காலம் பற்றிய நிலையற்ற தன்மையை உருவாக்குகிறது. இருப்பினும், “எத்தனையோ சிரமங்களும் துன்பங்களும் இருந்தாலும் மனிதர்கள் ஏன் புலம்பெயர்கிறார்கள்? இந்தக் கேள்விக்கு விடை தேடுகிறார்” க. சுபாஷிணி.
     
    தமிழ் மக்களின் தொடக்கக் கால வெளிநாடுகளுக்கான பயணங்கள் பெரும்பாலும் தன் விருப்பத்துடன் பொருள் திரட்டும் நோக்கில் அமைந்தவை. வணிகப் பயணங்கள்தான் என்றாலும் சமயம் பரப்புதல், தூது, போர் போன்ற காரணங்களுக்காகவும் தமிழர்களின் பயணங்கள் தொடர்ந்தன. இதற்குச் சான்றாகத் தமிழகத்தின் பண்டைய துறைமுக நகரங்கள் சிலவற்றிலும் அவற்றைச் சுற்றியும் நிகழ்த்தப்பட்ட தொல்லியல் அகழாய்வுகள் தமிழகத்தின் இரண்டாயிரம் ஆண்டுகளுக்கு முற்பட்ட வணிகச் சூழலை விவரிக்கும் சான்றுகளை வெளிக்கொணர்ந்துள்ளதை நூல் சுட்டிக்காட்டுகிறது.
     
    பண்டைய தமிழ்நாட்டின் முக்கிய வணிகக் குழுக்களாக ஐயப்பொழில் ஐநூற்றுவர், திசையாயிரத்து ஐநூற்றுவர், மணிக்கிராமத்தார் இருந்துள்ளதை அறிகிறோம். தமிழர்களின் பல தடயங்கள் அயல்நாடுகளிலும் கிடைத்துள்ளமை தமிழர்களின் வணிகப் பரவலை உறுதிப்படுத்தும் சான்றுகளாகின்றன. இவை வரலாறு நெடுகிலும் பல காலகட்டங்களைச் சார்ந்தவை. இந்திய-ஐரோப்பியக் கடல்வழிப் பாதையில், இடையில் உள்ள ஓமன் நாட்டில் கிடைத்த “ணந்தை கீரன்” என்று ‘தமிழி’ எழுத்தில் கிடைத்த மட்பாண்ட ஓடு முதலாம் நூற்றாண்டைச் சேர்ந்த காலகட்டத்தில் கிடைக்கும் ஒரு தொல்லியல் சான்று.
     
    பொ.ஆ.3 அல்லது 4ஆக இருக்கக்கூடிய, ‘பெரும் பத்தன் கல்’ (பெரிய பொற்கொல்லனின் கல் எனப் பொருள் தரும்) கல்வெட்டு ஒன்று தென் தாய்லாந்தில் கிடைத்துள்ளது. அதன் தகுவாபா பகுதியில் கிடைத்த பொ.ஆ. 8-9ஆம் நூற்றாண்டைச் சேர்ந்த தமிழ்க் கல்வெட்டு மூன்றாம் நந்திவர்மனின் அரசு அதிகாரி மணிக்கிராமத்தார் வணிகக் குழுவினரின் பயன்பாட்டிற்காக ஒரு குளத்தை அப்பகுதியில் வெட்டியதாகக் கூறுகிறது.
     
    இந்தோனேசியாவின் சுமத்ரா தீவின் லாபூ தோவா பகுதியில் கண்டெடுக்கப்பட்ட பொ.ஆ. 11ஆம் நூற்றாண்டுத் தமிழ்க் கல்வெட்டு திசை ஆயிரத்து ஐநூற்றுவர் பற்றிய செய்திகளைக் குறிப்பிடுகிறது. நியூசிலாந்து நாட்டின் மேற்குக் கரையோரம் கிடைத்த வெண்கல மணி ஒன்றின் உடைந்த பகுதியில் பொறிக்கப்பட்டிருக்கும் ‘முகைய்யதீன் வக்குசு உடைய கப்பல் உடைய மணி’ என்ற சொற்கள் இன்னொரு சான்று. இது பொ.ஆ. 18ஆம் நூற்றாண்டின் பழவேற்காட்டிலிருந்து இந்தோனேசியா வழியாக நியூகினியா சென்று பின்னர் நியூசிலாந்து அருகிலுள்ள சாலமன் தீவுகளுக்கும் சென்ற முகைதீன் பக்ஸ் என்பவரின் கப்பலின் மணி என்று இந்த நூலின் வழி அறிகிறோம்.
     
    முற்காலத்தில், வணிகம் தவிர்த்துச் சமயம் தொடர்பான பணிகளுக்காகவும் தமிழர்கள் அயல்நாடுகளுக்குச் சென்றனர். ஆறாம் நூற்றாண்டில் சீனா சென்று புத்த மதம் பரப்பியவர் பல்லவ இளவரசன் போதி தர்மர் என்ற புத்த வர்மன். அசோகர் காலத்தில் தொடங்கப்பட்ட பௌத்த சமய விரிவாக்கம் தமிழ் நிலப்பகுதியிலிருந்து வணிகர்களின் உதவியால் கிழக்காசிய, தூரக்கிழக்காசிய நாடுகளுக்கும் விரிவு கண்டது. இது தமிழ் பௌத்தப் பிக்குகளின் நாடுகடந்த பயணங்களுக்கும் காரணமாகியது.
     
    இப்பயணங்கள் பெரும்பாலும் கடல்வழிப் பயணங்களாகவும் நிலவழிப் பயணங்களாகவும் அமைந்தன. போதி தர்மர்போல தென்னிந்தியாவிலிருந்து சீனாவுக்குப் பயணம் செய்த மற்றொரு தென்னிந்தியப் பௌத்த பிக்கு வஜ்ரபோதி. இவர் ஒரு பெர்ஷிய வணிகக் கப்பலில் பயணம்செய்து ஸ்ரீவிஜயப் பேரரசின் துறைமுக நகரம் ஒன்றிற்கு பொ.ஆ. 719இல் வந்துசேர்ந்தார். அதன் பின்னர் அக்கப்பல் சீனாவின் குவான்சோவ் நகருக்கு வந்தபோது அதே கப்பலில் பிக்கு வஜ்ரபோதியும் பயணம்செய்து சீனா வந்துசேர்ந்தார் என்ற அறியப்படாத தகவலையும் பெற முடிகிறது.
     
    கிறிஸ்துவப் பணிகளில் ஐரோப்பியரோடு உள்ளூர்த் தமிழ் மக்களும் உதவியாளர்களாக ஐரோப்பாவின் பல நாடுகளுக்குச் சென்ற நிகழ்வுகளும் இக்காலகட்டங்களில் அடங்கும்.
     
    வரலாறு முழுவதும் பல நூற்றாண்டுகளாகத் தமிழ் மக்கள் பயணம் செல்வதும் புதிய குடியிருப்புக்களை அமைத்துக்கொண்டு தங்குவதும் நிகழ்ந்தாலும்கூட பொ.ஆ. 14ஆம் நூற்றாண்டுக்குப் பிறகுதான் தமிழ் மக்களின் புலப்பெயர்வு அதிகரித்தது. அத்துடன் அவை தமிழர்கள் வணிகம் மூலம் செல்வம் திரட்டச் செல்லாமல் வாழ்வாதாரம் தேடி விரும்பியோ அல்லது விரும்பாமலோ செய்யும் பயணங்களாகவும் அமைந்தன.
     
    துருக்கியின் ஒட்டமான் பேரரசின் உச்சக்கட்ட விரிவாக்கம் காரணமாக 14ஆம் நூற்றாண்டு முதற்கொண்டு தமிழகத்துடன் ஐரோப்பிய நாடுகள் கொண்டிருந்த வணிகத் தொடர்பில் மாற்றம் ஏற்பட்டது. தென்கிழக்கு ஐரோப்பா, மேற்கு ஆசியா, வடக்கு ஆப்ரிக்கா என்று விரிந்து பரவிவிட்ட ஒட்டாமன் பேரரசு வணிக வரிகளை உயர்த்தியதால் மாற்று வணிக வழி தேடி ஸ்பெயின், போர்ச்சுக்கல் நாடுகள் இந்தியாவிற்குப் புதிய கடல்வழி தேடியதும், வாஸ்கோ-ட-காமா 16ஆம் நூற்றாண்டில் கேரளாவின் கோழிக்கோட்டில் புதிய வழிமூலம் வந்து கரை இறங்கியதும் உலக வணிக வரலாற்றில் புதிய திருப்புமுனையாகும்.
     
    போர்த்துக்கீசியரைத் தொடர்ந்து மற்ற ஐரோப்பிய நாடுகளும் இந்தியாவுடன் வணிகத் தொடர்பை ஏற்படுத்திக் கடற்கரையோர நகரங்களில் தங்களின் வணிக மையங்களை உருவாக்கிக்கொண்டன.
     
    ஐரோப்பியரின் விரிவாக்கத்தை விளக்கும் வரலாற்று ஆசிரியர்கள் அவர்களின் குறிக்கோள் “God, Gold, and Glory” என்று இருந்ததாக விளக்குவார்கள். வெடிமருந்து கொண்ட புதிய தொழில்நுட்பப் போர்க்கருவிகளும், பலமற்றுப் பிரிந்துகிடந்த உள்நாடுகளின் அரசுகளும் மற்ற நாடுகளில் ஐரோப்பியர் வணிகத் தொழிலையும் சமய வளர்ச்சியையும் விரிவாக்கும் வாய்ப்பை அவர்களுக்கு வழங்கின. உலக நாடுகளில் தாங்கள் கால்பதித்த இடங்களிலெல்லாம் உழைப்பாளர் தேவைகளுக்கு இந்தியாவின் உள்ளூர் மக்களை முதலில் அடிமைகளாகவும்,
     
    அடிமை ஒழிப்புச் சட்டம் இயற்றப்பட்ட பின்னர் ஒப்பந்த உழைப்பாளர்களாகவும் அழைத்துச் சென்றனர் ஐரோப்பியர். அவ்வாறு புலம் பெயர்ந்த இடங்கள் எந்த ஐரோப்பிய நாட்டின் வணிகக் கட்டுப்பாட்டில் இருந்ததோ (இங்கிலாந்தின் பிரித்தானிய காமன்வெல்த் நாடுகள்போல) அந்தந்த நாடுகளாக அமைந்தன. அவை உழைப்பாளர் தாங்களே தேர்வுசெய்து சென்ற நாடுகள் அல்ல. இவ்வாறாக, தமிழர்கள் புலம் பெயர நேரிட்ட காரணம் தமிழகத்தில் அவ்வப்போது தோன்றிய வறட்சியும் பஞ்சங்களுமாகும். தமிழ் மக்கள் பெருமளவில் அயல் நாடுகளில் பரவுவதற்கு அவர்களின் வறுமையான சூழ்நிலை காரணமாகியது.
     
    பஞ்சம் காரணமாக அடிமைகளாகத் தங்களை விற்றுக்கொண்டவர்கள் 17ஆம் நூற்றாண்டில் நாகப்பட்டினத்திலிருந்து மணிலாவுக்கு அனுப்பப்பட்டுப் போர்த்துக்கீசியர்களின் வணிகச் செயல்பாடுகளுக்குப் பயன்படுத்தப்பட்டனர். அவ்வாறே மணிலாவில் ஸ்பானியர் வசம் சென்ற அடிமைகளைப் பற்றி அவர்களின் ஆவணங்களும் காட்டுகின்றன. இந்தோனேசியா, மலாக்கா, மெக்சிகோ, இலங்கை, ஆப்பிரிக்கா, மொரீஷியஸ், ரீ யூனியன், டென்மார்க் என மேலும் பல நாடுகளுக்குத் தமிழர்கள் அடிமைகளாகச் சென்றனர். ஸ்பெயின், போர்த்துகல், டேனிஷ், டச்சு, பிரஞ்சு, பிரிட்டிஷ் என அனைத்து ஐரோப்பிய வணிக நிறுவனங்களும் தமிழ் அடிமைகளை விற்பதில் ஈடுபட்டிருந்ததை ஆவணங்கள் வழி அறியும்போது தலைக்குனிவும் மனக்கலக்கமும் ஏற்படுகின்றன.
     
    குறிப்பாக 1834ஆம் ஆண்டு முற்றிலும் தடைசெய்யப்படும்வரை அடிமை வணிகம் தமிழ் மக்களின் வலுக்கட்டாயமான புலப்பெயர்வுக்கு ஒரு காரணமாகியது. ஒப்பந்தத் தொழிலாளர்களாகத் தமிழ் மக்கள் புலம்பெயர்வதற்கு முன்னர் பெருமளவில் தமிழ் மக்களின் புலப்பெயர்வு அடிமை வணிகத்தின் வழிதான் நடந்தேறியது.
    ‘துன்பக் கேணியிலே எங்கள் பெண்கள் அழுதசொல்
    மீட்டும் உரையாயோ’ என்று பிஜித் தீவின் கரும்புத் தோட்டங்களில் பணிபுரியச் சென்ற இந்தியப் பெண் தொழிலாளர்கள் சென்ற நூற்றாண்டில் எதிர்கொண்ட அல்லல் நிறைந்த வாழ்வின் அவலத்தை “பிஜித் தீவிலே ஹிந்து ஸ்திரீகள்” என்ற கவிதையாக வடித்து மனம் குமுறினார் பாரதி.
     
    அந்தத் ‘துன்பக்கேணி’ என்ற சொல்லையே தன் சிறுகதைக்கும் தலைப்பாகத் தேர்வு செய்து, பஞ்சம் பிழைக்க இலங்கைத் தேயிலைத் தோட்டங்களில் கூலிகளாகப் பணியேற்று, கோழிக் கூடுகள் போன்று இருந்த காரைக் குடிசைகளில் வாழ்ந்து, உழைத்து ஓடாகிப்போன தமிழர்களின் துன்பநிலைமையைச் சிறுகதையாக வடித்தார் புதுமைப்பித்தன். அகிலனின் ‘பால்மரக் காட்டினிலே’ என்ற புதினம் மலேசிய இரப்பர் தோட்டத் தொழிலாளர்களின் துயர வாழ்க்கையையும் அவர்களின் போராட்டங்களையும் சித்திரித்தது.
     
    பஞ்சம் பிழைக்க அடிமைகளாக நெரிசலான அறையில் கப்பலில் அடைக்கப்பட்டவர்களும், பல மைல் தூரம் கால்நடையாகச் சென்று, சரியான உணவும் ஊதியமும் இல்லாமல் துன்பத்தில் உழன்றவர்களும் உண்டு. ஒப்பந்தத் தொழிலாளர்களாகக் கரும்பு, தேயிலை, காப்பி, ரப்பர், செம்பனைத் தோட்டங்களில் பணிபுரியச் சென்றவர்களும், ஆப்ரிக்காவிற்குச் சுரங்கத் தொழிலாளர்களாகச் சென்றவர்களும் உழைப்புச் சுரண்டலுக்கு உள்ளானவர்களே.
     
    க. சுபாஷிணி ஒரு மலேசியத் தமிழர். மலேசியாவில் பிறந்து, அங்கும் ஆஸ்திரேலியாவிலும் ஜெர்மனியிலும் இங்கிலாந்திலும் கல்வி கற்று ஜெர்மனியில் கணினித் துறையில் பணியாற்றி வருகிறார். பணி நிமித்தம் பல்வேறு நாடுகளுக்குச் செல்லவும், அங்கு வாழும் தமிழர்களுடன் கலந்துரையாடி அவர்களின் பண்பாட்டையும் புலம்பெயர் வரலாற்றையும் அறியவும் வாய்ப்புக் கொண்டிருந்தவர். கடந்த 15 ஆண்டு காலப் புலம்பெயர் தமிழர்கள் குறித்துச் செய்த ஆய்வுகளையும் சேகரித்த குறிப்புகளையும் நூல் வடிவில் வெளிக்கொணர்வதின் இன்றியமையாத முக்கியத்துவத்தை உணர்ந்த அவர் இந்த நூலை விரிவாக எழுதியுள்ளார். பல்கலைக்கழகங்களும் அரசும் செய்ய வேண்டிய பணிகளைத் தனி ஒருவராகத் தனக்குக் கிடைத்த வாய்ப்புகளைச் செம்மையாகப் பயன்படுத்திச் செய்துள்ளது பாராட்டப்பட வேண்டிய முயற்சி.
     
    தேமொழி: புலம்பெயர் தமிழர், சான்ஃப்ரான்சிஸ்கோ, அமெரிக்கா
    May be an image of 2 people, map and text
     
     
     
     
  6. புறோ..இப்போ நீங்கள் எழுதும் தமிழை வேறு நாட்டவரிடம் கடன் வாங்கிறீர்களா என்று தெரியாமல் இருக்கிறது..புரிந்து கொள்ள கஸ்ரமாக இருக்கிறது. (ஏன்னா)எந்த ஊர் தமிழ்...? அனேக இடங்களில் உங்களின் எழுத்தை இப்படித் தான் காணக் கூடியதாக இருக்கிறது..இப்படியே போனால் நாங்களே எங்கள் மொழியை காணாமல் ஆக்கி விடுவோம்..கவனத்தில் எடுத்துக் கொள்ளுமாறு பணிவோடு கேட்டுக் கொள்கிறேன் புறோ....
  7. மதுரயும் கோபாலன் குடும்பமும்(சிறுகதை)
     
    70 வதுகள்ல மதுர ஒரு தூங்கா நகரம் 24 மணிநேரமும் ஒரு ஊரு முழிச்சிகிட்டு இருக்கும்னா அது தூங்கா நகரம் தான. அப்பயெல்லாம் மதுரையில மில்கள் தொழிற்ச்சாலைகள் மும்முரமா இயங்கிட்டுஇருந்தகாலம் மதுரைகோட்ஸ் ராஜாமில் விசாலாட்சி மில் மீனாட்சிமில்ன்னு 24 மணிநேரம் ஓடிக்கிட்டு இருக்கும் காலையில 7 மணி மதியம் 3மணிராத்திரி 11 மணின்னு மில்லு சங்குகள் ஊதி வேலைக்கு வாங்கன்னு கூவும் அதுமட்டுமில்லாம பென்னர்கம்பெனி டி வி எஸ் கம்பெனின்னு தொழிற்சாலைகள் வேற இதுபோக செளராஸ்ட்ரா மக்கள் தறிபோட்டு நெசவு செய்வாங்க, அப்புறம் ரயில்வே அரசுபேருந்து பாண்டியன் பி ஆர் சி போன்ற நிறுவனங்களும் நல்ல வேலை வாய்ப்பை வழங்கின
    தீபாவளி சமயத்திலஎல்லாம் மில்லுகள்ல எல்லாரும் போனஸ் எதிர்பார்த்து காத்திருப்பாங்க தொழிற்சங்கங்கள் பேச்சுவார்த்தை நடத்தும் அதுல ஏதாவது முடிவாகி போனஸ் வழங்கப்படும் அப்புறம் தீபாவளி களைகட்டி வியாபாரம் தூள் கெளப்பும்அப்ப இந்த மில்லுகள்ல கம்பெனிகள்ல வேலைபாக்குறவங்க எல்லாம் மாசச்சம்பளக்காரவுக.
     
    அவுகளை நம்பிக் கடன் குடுப்பாங்க ஒருபைசா வில இருந்து 3பைசா வட்டி வரை வாங்கிட்டுக் கடன் குடுப்பாங்க
    இதுல பென்னர் கம்பெனில நல்ல சம்பளம் குடுப்பாங்க
     
    . அதுல வேலை பாக்குறவங்கன்னா பணக்காரவுகன்னு எல்லாரும் பேசிக்கிருவாங்க நம்ம ஆள் கோபாலனோட அப்பா சித்தப்பாக்கள்னு அவங்க குடும்பத்திலயே 4 பேர் மதுரை கோட்சிலும்ஒருத்தர் பென்னரிலும் வேல பாத்தாங்க.
     
    அதுனால அந்த குடும்பம் செல்வாக்கான குடும்பமா இருந்துச்சு. ஊரில பெரிய மனுசங்கன்னா அவங்கதான். அவங்க எங்க சொந்தக்காரவுங்கன்னு சொல்றதுல பெருமைப் படுவாங்க. தீவாளின்னா அவங்க வீட்டுலதான் விடிய விடிய வெடிப்போடுவாங்க கோபாலன் குடும்பத்தில வருமானம் எவ்வளவு அதிகமோ அந்த அளவுக்கு பிள்ளைகளும் அதிகம் நம்ம கோபாலன் கூடப்பிறந்தவங்க 4 ஆம்பளைங்க ரெண்டு பொண்ணுக.
     
    கோபாலன் கையில நல்லா காசுபொழங்கும் அதுனால டீக்கடைக்குக் காசு குடுக்குறது படத்துக்கு டிக்கெட் எடுக்குறது எல்லாம் அவன் தான். அவங்க வீட்டுக்கு ஆரு போனாலும் காப்பி சாப்பிடுறீங்களான்னு கேட்டு காப்பி குடிக்காம விடமாட்டாங்க அந்த ஊரில அப்ப வரவேற்பரைனு இருந்தது அவங்க வீட்டுல தான் அதுல சோபா போட்டிருக்கும் அப்புறம் ஒரு பெரிய ரேடியோ தானாக இசைத்தட்டுகள் போட்டு பாட்டுப்பாடும் வசதி இருக்கும் அதுனால அவனோட நண்பர்கள் எல்லாம் அவன் வீட்டுலதான் கெடப்பானுக
    தேர்தல் நேரத்துல முடிவுகளைக் கேக்க அவங்க வீட்டுல கூடிருவாங்க. அப்ப அப்ப கேண்டினில் வாங்கி வந்த ஸ்வீட் காரம் வேற கெடைக்கும். அவங்க வீடேஎப்போதும் ஜே ஜேன்னு இருக்கும் அவங்க வீட்டுல கலியாணம் கோபாலன் அண்ணனுக்கு நடந்தப்ப ( அவரும் மதுரை கோட்சில்தான் வேலை பாத்தாரு) தெருவே அடைச்சி பந்தல் கிட்டத்தட்ட ஊரில இருக்குற எல்லாருக்கும் அழைப்பு நு தடபுடலாநடந்துச்சு
    பொண்ணு கொடுக்க பொண்ணு எடுக்க போட்டா போட்டி.
     
    கோபாலனுக்கு அவனோட சொந்த அத்தைபொண்ணத்தான் கலியாணம் பண்ணி வைச்சாங்க அப்ப அவன் வேலைக்கிப்போகல. எப்புடியும் மில்லில் வேலை வாங்கிடலாம் நு நம்பிக்கிட்டு இருந்தாங்க. ஏன்னா அப்ப 50 வய்சுக்கு மேல வேலை செய்யிறவங்க வேலைய எழுதிக்கொடுத்தா ரொக்கமா சில ஆயிரங்களும் வாரிசு வேலைவாய்ப்பும் நு பென்னர் உடபட பல மில்லுகள்லயும் அறிவிச்சிருந்தாங்க அது சீனியர்னா சம்பளம் அதிகம் கொடுக்கனும் புதுசா வாரவங்கன்னா கொஞ்சமா குடுத்தாப்போதும்ன்ற பாலிசி நெறையாபேர் இத ஏத்துக்கிட்டு எழுதிக்கொடுத்து பிள்ளைகளை வேலைக்கி சேத்துட்டு வந்த பணத்த பிள்ளகளுக்கு கலியாணம் இல்ல நெலம் வீடுன்னு வாங்கிபோட்டாங்க ஆனா நம்ம கோபாலன் அப்பா ஏற்கனவே 20 வேலை செஞ்சதுக்கு மூத்தமகன வேலைக்கி சேத்திருந்தாரு. இந்தத் திட்டம் வந்தவன்ன அவருக்கு சம்பளம் அதிகம் புதுசா மகன வேலைக்கிச்சேத்தா அம்புட்டுச்சம்பளம் வராது கொஞ்சம் பொறுப்போன்னு யோசனை பண்ணுனாரு.
     
    கோபாலனையும் வேலைக்கிச்சேக்க காத்திருக்கச் சொன்னாருஇவனும் நம்பிக்கையோட காத்திருந்தான். அதுக்குள்ள கலியாணம் பண்ணி பிள்ளையும் பெத்திருந்தான் அப்பத்தான்மதுரையில தொழிற்சாலையின் போக்குகள்ல மாறுதல் வந்துச்சு. முன்னாடி படிச்சிருந்தாலும் படிக்காட்டினாலும் வேலை கொடுத்தகன்பெனிகள் ஐ.டி.ஐ மற்றும் டிகிரி டிப்ளோமா ஆளுகளை வேலைக்கி எடுக்க ஆரம்பிச்சாங்க.
     
    வாலெண்டரி ரிட்டயர் மெண்ட் ஸ்கீமிலயும் மாத்தம் வந்துச்சு படிச்சிருந்தா மாத்திரம் வேலை அதுவும் ஐ.டி.ஐ டிப்ளோமா படிச்சவங்களுக்கு மட்டுமேவேலை அப்புடி ஆள் இல்லைன்னா கூடுதலா பணம் கொடுத்து செட்டில் பண்ணி அனுப்ப ஆரம்பிச்சாங்க
    இந்தக்காலாட்டத்துல மில்லுக எல்லாம் மூட ஆரம்பிச்சாங்க. மதுரைகோட்ஸ் தவிர பல மில்லுகளை மூட ஆரம்பிச்சி அதை எல்லாம் இடிச்சிட்டு ரியல் எஸ்ட்டேடா மாத்தி வீடுகட்டி விக்க ஆரம்பிச்சாங்க .
     
    மதுரயோட பொருளாதாரம் சாதாரண ஜனங்க கையில இருந்து நழுவ ஆரம்பிச்சது சங்கு ஊதுறது நின்னதுனால பலருடைய வாழ்க்கை யில சங்கூதுறபடியா ஆயிருச்சி நம்ம கோபாலன் படிச்சது எஸ் எஸ் எல் சி தான் அதுனால அவங்க அப்பாவால மில்லில் வேலை வாங்கித்தர முடியல அதே நேரத்துல அவங்க அப்பா ரிட்டயர்டு ஆயிட்டாரு.
     
    அண்ணன் தனிக்குடித்தனம் போனதால குடும்ப வருமானம் கேள்விக்குறியாச்சு. இருந்த காசெல்லாம் கரைய ஆரம்பிச்சது. குடும்பம் எவ்வளவு செல்வாக்கா இருந்ததோ அவ்வளவு வறுமைய நோக்கி நகர ஆரம்பிச்சது
    இவனுக்கும் உருபடியான வேலை கிடைக்கல தம்பிகளும் சரியாப்படிக்கல. ஒருநாள் அவனோட அப்பா திடீருன்னு மாரடைப்புல இறந்துபோயிட்டாரு.
     
    அப்ப அவங்ககிட்ட இருந்தது குடியிருந்த வீடும் கொஞ்சப் பணமும் தான் அதுனால வீட்டை விக்க வேண்டிய சூழ்நிலை ஆயிருச்சு இதே கால கட்டத்துல மதுரயில மில்லுகள் மூடினதால 10 மணிக்கு மேல ஆள் நடமாட்டம் கொறைய ஆரம்பிச்சது மதுர தன்னோட தூங்காநகரம் பெயரை கொஞ்சம் கொஞ்சமா இழக்க ஆரம்பிச்சது.
     
    யானைக்கல்லுல மாத்திரம் காலையில 3 மணியாவாரம் தொடர்ந்துச்சு. பெரும் வேலைவாய்ப்புகள் கொறைஞ்சதுனால வேலை தேடி திருப்பூர் போன்ற ஊர்களுக்கு மக்கள் குடிபெயர ஆரம்பிச்சாங்க அப்ப நிறைய இஞ்சினியரிங் டிப்ளோமா கல்லுரிகள் திறந்து படிச்சி சென்னை போன்ற நகரங்களுக்கு இடம் பெயற ஆரம்பிச்சாங்க.
     
    மதுர தொழில் நகரமாயிருந்தது வியாபார நகரமா மாற ஆரம்பிச்சது வியாபார நிறுவனங்கள் தொறந்தாங்க நகைக்கடை துணிக்கடை டிப்பார்ட்மெண்டல் ஸ்டோர்னு வேலை வாய்ப்புகள் ஆனா எல்லாம் சம்பளம் கொறவு குடும்பத்துல எல்லாரும் வேலைக்கிப்போனாத்தான் குடுமபம் ஓடும்ற சூழ்நிலை வர ஆரம்பிச்சது
    நம்ம கோபாலன் குடும்பமும் அந்த நெலைக்கித் தள்ளப்பட்டுச்சு ஏதாவது கடையில ஸ்கூல்ல வேலை நு ஆயிப்போச்சு. கோபாலன் மனைவி பிரைவேட் ஸ்கூல்ல வேலைக்கிப்போனாங்க.
     
    இவன் ஒரு கடையில வேலைக்கிச்சேந்தான் பூர்வீக வீட்ட வித்துட்டு வேற பக்கமா குடிபெயந்தாங்க நல்லா வாழ்ந்த குடும்பம் இந்த மாதிரி அதள பாதாளத்துக்குபோயிருச்சு.
     
    இப்ப யெல்லாம் அவன் தான் இருந்த தெருவுக்கு வாரதையே தவிர்த்தான் அவங்க வீட்ட வாங்குனவர் வீட்ட இடிச்சிட்டு காலி எடமா விக்க முயற்ச்சி பண்ணிக்கிட்டு இருந்தார் ஒருநாள் அந்தப்பக்கமா போக நேர்ந்தது அவங்க வீடு இடிக்கப்பட்டு மண்ணாக் கெடந்ததப்பாத்து அழுகைய அடக்க முடியல நாம் வாழந்த வாழ்க்கையென்ன இந்த வீட்டுல எவ்வளவு பேர் வந்து சாப்புட்டுப் போயிருப்பாங்க இப்ப எல்லாம் மண்ணாகி நிக்கிறதத் தாங்க முடியல அழுகைய அடக்கிக்கிட்டு வீட்டுக்கு வந்து குமுறிக் குமுறி அழுதான். அழுதா மட்டும் போனது திரும்பப்போகுதா.
     
    அதேபோலத்தான் மில்லுக இருந்த எடத்துல அப்பார்ட் மெண்டுகள் கட்டி மாறிக்கிட்டு இருந்துச்சு. எல்லாம் புதுசு ஆனா அங்க இருந்த தொழிலாளர்கள் மக்கள் எல்லாம் காணாம்போயிட்டாங்க கோபாலன் குடும்பத்தைப்போலவே இன்னிக்கி மதுரையில வியாபாரம் மெயின் ஆயிப்போச்சு.
     
    சித்திரைத்திருவிழாவுக்கு மாத்திரம் கூட்டம் கொறையல மத்தபடி மதுரை உணவுக்கு பெயர் போனதாவும் போத்தீஸ்சென்னை சில்க் சரவணா போன்ற வியாபாரிகள் வந்து கடைவிரிச்சாங்க
    குறுநில மன்னர்களா கோபாலன் போல இருந்த மக்கள் எல்லாம் கடைகளில் சொற்ப சம்பளத்துக்கு வேலைக்கிப்போக வேண்டியதாப்போச்சு.
     
    ஆனாலும் மதுரை செயற்கையா ஜொலிக்குது வியாபார நிறுவனங்களால் ஆனால் மக்கள் வருமானம் வெவசாயத்தைப்போல கொறைய ஆரம்பிச்சிருச்சு. கோபாலன் குடும்பம் போல எத்தனையோ குடும்பங்கள்
    அன்னிக்கி ஒருநாள் அவனை நான் பார்த்தேன் சேர் ஆட்டோவில. பாக்கவே பரிதாபமா இருந்துச்சு எலும்பு தோலுமா ஏழ்மையின் உச்சத்தில் இருந்தான் .
     
    அவனைப்பார்த்து அறிமுகம் செஞ்சிக்கிட்டேன் . அவரா நீங்கள் நு கேட்டான். வா டீ சாப்பிடலாம் நு கூப்பிட்டேன் உடனே பையைத் தடவிப்பாத்துட்டு வாப்பா போகலாம்னு போய் டீ சாப்பிட்டோம் அப்பவும் தன் பையில் இருந்து டீ கடைக்காரருக்குக் காசு குடுத்தான். என்னைக்குடுக்க விடவில்லை . நீதான் வெளியூராச்சே உன்னைக்காசு குடுக்கவிட்டாஎன் கெளரவம் என்னாகிறது நீ என் விருந்தாளின்னான்
    அந்த நிலையில் அவனைப்பார்த்து என் கண்கள் கலங்குச்சு. என்ன நிலையிலும் விருந்தோம்பலை மதுர மறக்காதுன்னு தோணிச்சி அண்ணார்ந்து பாக்கையில் மீனாட்சிஅம்மன் கோவில் கோபுரம் விளக்கோடு பளபளத்துச்சு ஆனா கோபுரத்திம் கீழ் கடைகளில் எரிந்த விளக்குகளில் வேற்று முகங்கள் கல்லாவில்
    உட்கார்ந்திருந்தார்கள் வெளுப்பாக.
     
    அ.முத்துவிஜயன்
    No photo description available.
    1. யாயினி

      யாயினி

      இன்று முகப் புத்தகம் (மெற்றா)வில் ஏற்பட்ட 1 மணி நேர தடங்கலால் கிட்டத் தட்ட 20 மில்லியன் டாலர்கள் வரை இழந்துள்ளது..

       

    2. யாயினி

      யாயினி

      TIME FM(CANADA)வானொலி காற்றலையின் பெட்டகம் நிகழ்ச்சியில்!!
       
      மூத்த விஞ்ஞானி,வாழ் நாள் சாதனையாளர் DR.NADES PALANIYAR
      அவர்கள் கலந்து சிறப்பித்த சிறப்பு நேர்காணல்.
       
      YouTube link: 
       
      TASME 2024- 06 JULY 24 & 07 jULY 24
       
      TASME கருத்தரங்கு பற்றிய கருத்துப்பகிர்வு
      (கடந்தகால,நிகழ்கால,எதிர்கால செயற்பாடுகள் பற்றிய கருத்துப் பகிர்வுகள்)
      Professor Nades Palaniyar, PhD, is a Senior Scientist at the hospital for Sick Children. At the university of Toronto, he lectures and trains undergraduate, graduate and postdoctoral students. His research work is focusing on discovering novel immune mechanism and drugs for treating infectious and inflammatory lung diseases.
      He earned doctoral degree for his research work on DNA, and virus at the University of Guelph, Canada. He conducted postdoctoral research work at Guelph (lung immunity, electron microscopy), Cincinnati, USA (Transgenics), Oxford, UK (lung immunity, DNA), and Harvard, USA (Lung immunity), and discovered several molecular mechanisms. He has also been organizing scientific conferences such as TASME to provide a forum for researchers and i-CLIIP for recognizing research leaders. He is also a meditator and coaches people reach their maximum human potential. He is currently involved in several outreach activities.
       
  8.  

    No photo description available.
     
     
    UMAkaran rasaiya
     
     
     
     
     
     
  9. ஏன் போறீங்கள்...என்னாச்சு..யாரும் ஒன்றும் சொல்லவும் இல்லை சண்டை போடவும் இல்லயே..போறதுக்கு ஒரு காரணம் தெரியத் தானே வேணும்.சொல்லக் கூடாது மற்றும் சொல்ல முடியாத விடையம் என்றால் விடுங்கள்.✍️
  10. எத்தியோப்பியா நாட்டிலுள்ள பண்ணா பழங்குடிகளின் அன்றாட வாழ்வியலில் ஒன்று இப்படியான கம்புகளைக்கொண்டு நடப்பது. தங்களது கால்நடைகளைக் கண்காணிப்பதற்கும் காட்டு விலங்குகளிடமிருந்து தற்காத்துக்கொள்வதற்கும் சிறு வயதிலிருந்தே பண்ணா பழங்குடி சிறுவர்களுக்கு உயரமான கம்புகளைக்கொண்டு நடக்கும் பயிற்சியளிக்கப்படுகிறது
     
    1. யாயினி

      யாயினி

      யர்ழ்ப்பாணத்திலுள்ள முதியோர் நிறுவனமொன்றில்..

  11. 3ஆம் பகுதில் கொஞ்சம் இடை வெளிகள் தேவை என்று நினைக்கிறேன்..இது ஒரு குறை அல்ல.தவறாக நினைக்க வேணாம்.
  12. சிறு கதை - 124 / "தற்கொலை தீர்வாகுமா?" காவியா தனது ஸ்கூட்டரில் அரசடி சந்தியால் திரும்பி, வைமன் வீதியால், அத்தியடி புது வீதியூடாக, யாழ் போதனா வைத்திய சாலைக்கு வேலைக்கு காலை புறப்பட்டாள். அவள் ஒரு இளம் செவிலியாக அண்மையில் தான் பணிக்கு சேர்ந்தவள். அவள் முகத்தில் புன்னகையைக் காணவில்லை. எதோ ஏக்கம் துக்கம் அவளை வாட்டுவது அப்படியே தெரிகிறது. அதை அவளால் மூடி மறைக்க முடியவில்லை. அத்தியடி புதுவீதியால் போகும் பொழுது, அந்த வீட்டில் பலர் கூடியிருப்பதைக் கண்டு, செவிலி தானே, என்ன ஏது என்று தன்னை யறியாமலே விசாரித்தாள். தானே தற்கொலை செய்து, வாழ்வை முடிக்க திட்டமிட்டவளுக்கு, இப்ப அது உண்மையில் தேவையில்லாத ஒன்றுதான். தன் வேலையிடத்தில், தான் பார்க்கும் நோயாளிகளை முறையாக இன்னும் ஒரு செவிலியிடம் பாரம் கொடுத்து விட்டு, தற்கொலையை எனோ ஒரு தீர்வாக எடுத்து, இரவு இந்த உலகை விட்டு போக வேண்டும் என்பதே அவளின் இறுதி முடிவாக இருந்தது. அதற்கிடையில் இது! ரமேஷ் மீதான அவளுடைய காதல் ஆழமாக இருந்தாலும், காலத்தையும் சமூக எல்லைகளையும் தாண்டிய ஒரு பந்தம் இருவருக்கும் இடையில் இருந்தாலும், அவர்களின் காதல் சமூகத்தின் கடுமையான மரபுகளுடன் மோதியதால், காவியா விரக்தியின் தவிர்க்க முடியாத வலையில் சிக்கிக் கொண்டாள். சமூக எதிர்பார்ப்புகளின் கனமும், அவளது காதலுக்கும் வேரூன்றிய மரபுகளுக்கும் இடையிலான மோதலும், ரமேஷ் இல்லாத எதிர்காலத்தைப் பற்றிய பயமும் காவியாவிற்குள் ஒரு நம்பிக்கையற்ற உணர்வை உருவாக்கியது. தான் ஆழமாக நேசித்த ஒருவரிடமிருந்து வலுக்கட்டாயமாகப் பிரிந்து போக வேண்டும் என்ற எண்ணமும், அவர்களின் காதல் செழிக்கக் கூடிய எதிர்காலத்தை கற்பனை செய்ய முடியாத இயலாமையும் சேர்ந்து, அத்தகைய சோகமான தீர்வை யோசிக்க வைத்தது அவளுக்கு. எல்லாத் தற்கொலைகளும் மூடத்தனமானதுதானா? தன் உயிருக்கு மேலாகத் தான் நம்பும் ஒன்றை நிறுவ உயிரை மாய்க்கும் சமூக விழுமியத்தை நாம் தக்கவைக்க வேண்டாமா? தற்கொலைகளில் தியாகமாக? ஒரு மானுட உச்சமா? அவளால் சிந்தித்து பார்க்கும் நிலையில் அவள் இப்ப இல்லை. வில்லியம் ஷேக்ஸ்பியரின் பல நாடகங்களில் அவரது கதாபாத்திரங்கள் தற்கொலையால் இறக்கின்றன. ரோமியோ ஜூலியட்டின் இறுதிக் காட்சியில், இளம் காதலர்கள் இருவரும் தற்கொலை செய்து கொள்கின்றனர். அது கதைக்கு ஒரு கவர்ச்சியை கொடுத்து இருக்கலாம்? மற்றும் படி அது எந்த தீர்வையும் தரவில்லை என்பதே உண்மை! இலங்கையின் யாழ்ப்பாணத்தின் பரபரப்பான தெருக்களில், யாழ்ப்பாணத்துக்கே உரிய மசாலா வாசனை, பாரம்பரியத்தில் ஊறிய கலாச்சாரத்தினையும் சேர்த்து ஆழமாக எதிரொலிக்க, பாலச்சந்திரன் குடும்பம் அங்கு பெருமையுடன் பின்னிப்பிணைந்து வாழ்ந்து வந்தது. பாலச்சந்திரனுக்கு ரமேஷ் என்ற ஒரு மகனும் மூன்று மகளும் இருந்தனர். அதில் ஒருவளுடன் சிறு வயது முதல் நண்பியாக இருப்பவள் தான் காவியா. அதனால் ரமேஸுடனும் தோழியாக, சிறுவயதில் நெருக்கமாக இருந்ததால். பிற்காலத்தில் அது காதலாக மாறி, ஒருவருக்கொருவர் சகவாசத்தில் ஆறுதல் கண்டனர். என்றாலும் அவர்களின் காதல் இரகசியமாகவே மலர்ந்தது. ஏனென்றால் அவர்களுக்கிடையில் சமூக ஏற்றத் தாழ்வுகள், அவர்களின் இணைப்புக்கு குறுக்காக நின்றது. ஐயபொட் டிட்ட அழகுவாள் நுதலும் அழகிய விழியும் [அழகாகத் திலகம் இட்ட அழகிய ஒளி பொருந்திய நெற்றியும், அழகிய கண்களும்] மட்டும் அல்ல, "அறம்திகழ் தவமும் அகிலமும் இதனால் அழியுமென் றயன்படைத் திலனோ சிறந்தவேல் விழியை முன்படைத்தயர்ந்து செங்கரம் சோர்ந்ததோ திகைத்து மறந்ததோ கரந்து வைத்ததோ களப வனமுலைப் பொறைசுமந் துருகி இறந்ததோ உளதோ இல்லையோ இனிமேல் எய்துமோ அறியொணா திடையே." அறநெறி விளங்கும் வீட்டு நெறியும் உலகியல் நெறியும் இடையினால் அழியும் என்று எண்ணி இடையினைப் படைக்கவில்லையோ? சிறந்த வேல் போன்ற கண்களை முதலில் படைத்து இளைத்துச் சிவந்த கைகள் தளர்ந்தனவோ? செய்வதறியாது மதிமயங்கி மறந்துபோனினனோ? அல்லது அவள் வடிவில் மறைத்து வைத்திருக்கிறானோ? சந்தனக் குழம்பணிந்த அழகிய முலைகளின் பாரத்தைச் சுமந்து உருகி இற்றுப்போயிற்றோ? இடை இருக்கிறதோ இல்லையோ அல்லது இனி மேல்தான் உண்டாகுமோ? இடை இருப்பதாகவே அவளிடம் தெரியவில்லை. அப்படி ஒரு அழகு அவள். அவள் தான் காவியா! அவள் தனது பிரகாசமான புன்னகையுடனும் உறுதியுடனும், காதல் அனைத்தையும் வெல்லும் எதிர்காலத்தை கனவு கண்டாள். ரமேஷ், சமமான உற்சாகத்துடன், ஆனால் குடும்பப் பொறுப்புகளின் சுமைகளை சுமந்து கொண்டு, தனது இதயத்தின் ஆசைகள் மற்றும் தன் மீது சுமத்தப்பட்ட கடமைகளுக்கு இடையே, தவிர்க்க முடியாத மோதலுடன் போராடினான். தன்னால் இரண்டையும் சமாளிக்க முடியும் என்ற தெம்பு அவனிடம் இருந்தது. ரமேஷ், யாழ்ப்பாணத்தில் உள்ள பல மேல் மட்ட தமிழ் மக்களைப் போலவே, பாரம்பரியத்தில் மூழ்கிய ஒரு இறுக்கமான சமூகத்தில் பிறந்து வளர்ந்தவன். சிறு வயதிலிருந்தே, குடும்ப மரியாதை, கடமை, பெரியவர்களுக்கு மரியாதை போன்ற மதிப்புகளை ஊட்டி வளர்க்கப் பட்டவன். அதிலும் மூன்று தங்கைகளுடன் பிறந்தவன் என்பதால் பொறுப்பும் அதிகம் இருந்தது. இந்த கலாச்சார, கடமை நெறிமுறைகள் அவனது தனிப்பட்ட அபிலாஷைகள் மற்றும் ஆசைகளுடன் மோதின. ரமேஷின் போராட்டத்தின் அடிப்படையானது காவியா மீதான அவனது இதயப்பூர்வமான பாசத்திற்கும் அவனது குடும்பம் அமைத்துள்ள, முன்னரே தீர்மானிக்கப்பட்ட பாதைக்கும் இடையிலான மோதலாகும். பாரம்பரிய நம்பிக்கைகளில் ஆழமாக வேரூன்றியிருந்த அவனது குடும்பம், ஸ்திரத்தன்மை, சமூக அந்தஸ்து மற்றும் குடும்ப உறவுகள் பற்றிய அவர்களின் கருத்துக்களுடன் இணங்கக்கூடிய இன்னும் ஒரு ஒத்த குடும்பத்தில் அவனுக்கு ஒரு திருமணத்தை ஏற்பாடு செய்யத் தொடங்கினர். இருந்தாலும் ரமேஷின் இதயம் காவியாவுக்கே ஏங்கியது. குழந்தைப் பருவத்தில் உருவான அவர்களின் பிணைப்பு, காலப்போக்கில் வலுப்பெற்று, எல்லைகளைத் தாண்டிய காதலுக்குச் சான்றாக இருந்தது. அவன் தனது இதயத்தின் கட்டளைகளைப் பின்பற்றவும், அன்பே வழிகாட்டும் சக்தியாக இருக்கும் எதிர்காலத்தைத் தழுவவும் விரும்பினான். இதனால், தன் தங்கையினூடாக தன் காதலை பெற்றோரிடம் தெரியப்படுத்தினான். தான் காவியாவை திருமணம் செய்தாலும், கட்டாயம் மூன்று தங்கையின் வாழ்வை தீர்மானிப்பேன், நான் நல்ல உத்தியோகத்தில் இருக்கிறேன். ஆகவே பயம் தேவையில்லை என்று உறுதிமொழியும் கொடுத்தான். என்றாலும் அவனது தந்தை பாலச்சந்திரன் அதை ஏற்றுக் கொள்ளவில்லை. தாயும் கூட தந்தையின் பக்கமே நின்றாள். இதனால் ஏற்பட்ட தவறான புரிதல்களும் குடும்ப அழுத்தங்களும் காவியா, ரமேஷ் இடையே கடக்க முடியாத சுவர்களை எழுப்பின. ஏங்கித் தவிக்கும் இரு இதயங்களுக்கும் ரமேஷ் குடும்பத்தின் தவிர்க்க முடியாத கோரிக்கைகளுக்கும் இடையில் அகப்பட்ட காதலர்கள் இருவரும், வாழ்வில் ஒரு பள்ளத்தை எதிர்கொண்டனர். தங்கள் காதலுக்கு, தாங்கள் சேர்ந்த உலகில் ஒருபோதும் இடம் கிடைக்காது என்ற மனவருத்தம் தரும் உணர்வு அவர்களை கடுமையான நடவடிக்கைகளைச் சிந்திக்கத் தள்ளியது. என்றாலும் ரமேஷ் தான் இன்னும் பெற்றோருடன் கதைத்து பேசி நல்ல முடிவுக்கு வரலாம் என்ற நம்பிக்கையுடன் இருந்தான். ஆனால், குடும்ப எதிர்பார்ப்புகளுக்கு இணங்க வேண்டிய அழுத்தம், சமூகத்தின் தீர்ப்பு பற்றிய பயம் மற்றும் அவர்களின் இக்கட்டான நிலைக்கு சாத்தியமான தீர்வு கிடைக்காது என்ற விரக்தி ஆகியவை காவியாவின் தோள்களில் தாங்க முடியாத பாரமாக மாறியது. இது அவளுடைய தனிப்பட்ட ஆசைகளைப் பற்றியது மட்டுமல்ல, அவர்களின் அன்பைத் தடுக்கும் சமூகத் தடைகள் மற்றும் அவர்களின் மகிழ்ச்சியின் வழியில் நிற்கும் கடக்க முடியாத தடைகள் பற்றியதாகவும் விரிந்தது. தன் இறப்பு மூலம் தன் வேதனைக்கு, மனச் சஞ்சலத்துக்கு முடிவு கட்டலாம் என்பதுடன் இது பெற்றோர்களுக்கு ஒரு பாடமாக அமைந்து, பிள்ளைகளின் கருத்தையும் அலசும் ஒரு சந்தர்ப்பத்தை ஏற்படுத்தும் என்று எண்ணினாள். காதல் வெற்றி பெற முடியாததால், அவள் இதயம் வேதனைப் பட்டபோது, அவளுடைய வாழ்க்கையை முடித்துக் கொள்ளும் எண்ணம் ஒரு தீர்வாக அவளுக்கு தோன்றியிருக்கலாம்? இது ஒரு பகுத்தறிவு முடிவு அல்ல, மாறாக அவளது வேதனையின் ஆழத்தின் பிரதிபலிப்பு, அவளுடைய கட்டுப்பாட்டிற்கு அப்பாற்பட்ட சூழ்நிலைகளால் அவள் மூழ்கடிக்கப் பட்ட போது தன்னை இழந்த நிலையில், ஏற்பட்ட ஒரு உணர்வு. அவள் தன் உணர்வுகளை சமாளித்துக் கொண்டு அந்த வீட்டுக்குள் நுழைந்தாள். ஆனால், அது பிந்திவிட்டது. பக்கத்து வீட்டாரின் துணை பெற்று, கதவு உடைத்து திறக்க நேரம் கடந்து விட்டது. தந்தையின் எதிர்பாராத திடீர் விபத்து மரணத்தால், மனம் உடைந்த இளம் உயர் வகுப்பு மாணவன் தாயின் சீலையில் கழுத்தில் தூக்கு போட்டு அங்கு சடலமாக தொங்கிக் கொண்டு இருந்தான். அவன் விட்டு சென்றது தாயும், தங்கையும், தந்தை இல்லா நேரம் ஒரு வலுவான துணையாக இருந்து பொறுப்புகளை சுமக்க வேண்டிய ஒருவன், தன்னை மரித்து அதில் இருந்து தப்பிவிட்டான் என்று தான் சொல்லவேண்டும் என்று அவளுக்கு, காவியாவுக்கு தோன்றியது. அப்படி என்றால் ? அவள் சிந்திக்க தொடங்கினாள்! ரமேஷ் மீதான அவளது காதலுக்கு இடையூறுகள் தோன்றி, கடக்க முடியாத தடைகளை எதிர்கொண்டபோது, அவள் அனுபவித்த தீவிரமான உணர்ச்சிக் கொந்தளிப்பில் இருந்து, தற்கொலை என்ற இந்த கடுமையான நடவடிக்கை பற்றிய அவளது சிந்தனை தோன்றியது என்னவோ உண்மையே. ஆனால் இப்ப இந்த தொங்கும் சடலத்தையும், வெம்பி வெம்பி அழுது புலம்பிக் கொண்டு இருக்கும் அவனின் தாயையும் தங்கையையும் பார்த்த பின், அவள் மனதில் ஒரு ஞானம், ஒரு தெம்பு பிறந்தது. தான் சாவதால் ஒன்றும் நடக்கப் போவதில்லை, தன்னை விரும்பியவர்களுக்கு, தன் குடும்பத்துக்கு கவலை மற்றும் துன்பத்தையே அது கொடுத்து, அவர்களின் வாழ்வைக் கூட அது சிதைக்கலாம் என்ற ஞானமே அது! அவள் அன்று வேலை முடிய நேராக ரமேஷ் வீட்டுக்கு போனாள். முன்பு எத்தனையோ தடவை ரமேஷின் தங்கையுடன் அங்கு போனவள் தான். அவனின் பெற்றோர்களை சந்தித்தவள் தான். ஆனால் இந்த சூழ்நிலை வேறு. "தற்கொலை தீர்வாகுமா?" என்ற மனதில் ஏற்பட்ட போராட்டத்துக்கு ஒரு மறுமொழியாக அங்கு போகிறாள். வலது கால் எடுத்து மங்கள வாத்தியம் ஒலிக்க ரமேஷின் குடும்பத்துடன் இணைவதற்கு, தானே அவர்களுடன் கதைத்து, விளங்கப்படுத்தி உறுதிகொடுக்க போகிறாள். அது தான் வேறுபாடு. காவியாவுடன் ரமேஸும் இணைய, இருவரின் உணர்ச்சிபூர்வமான நேர்மையும் ஆர்வமும் நிறைந்த வேண்டுகோள், ரமேஷின் பெற்றோர்களுக்கு எதையோ தூண்டியது. மெதுவாக, பாரம்பரியத்தின் விறைப்பு தணிந்து, புரிதல் மற்றும் பச்சாதாபத்தின் ஒரு மினுமினுப்புக்கு வழிவகுத்து, பெற்றோர்களின் மன மாற்றத்திற்கான வாய்ப்பு அடிவானத்தில் மின்னியது. பாலச்சந்திரன் குடும்பம், காவியா ரமேஷின் நேர்மையால் நகர்ந்து, அது உணர்த்திய ஞானத்தால் ஈர்க்கப்பட்டு, அவர்களின் நிலைப்பாட்டை மறுபரிசீலனை செய்தனர். இதனால் காவியாவும் ரமேஷும் நம்பிக்கையுடன் மீண்டும் உற்சாகமடைந்தனர், அவர்கள் கைகோர்த்து நின்றனர், இது ஒரு உடனடி புரட்சி அல்ல, ஆனால் மாற்றத்தின் விதை விதைக்கப் பட்டு, ஏற்றுக்கொள்ளுதல் மற்றும் புரிந்துகொள்வதற்கான பயணத்தின் தொடக்கத்தை ஏற்படுத்தியது. "தற்கொலை தீர்வாகுமா?" என்றால் கட்டாயம் இல்லை. காவியா அதைத்தான் அந்த கடைசி நிமிடத்தில் மனம் மாறி தெம்பு பெற்று, ரமேஸுடன் சேர்ந்து செய்தாள். அந்த இளம் உயர் வகுப்பு மாணவனின் தற்கொலை எந்த தீர்வையும் தந்ததா? என்ற காவியாவின் கேள்வி, அவளுக்கும் ஒரு வாழ்வு சமைக்க வழிவகுக்கிறது என்று நம்புவோம். பாலச்சந்திரனும் அதற்கு எந்த தடையும் இல்லாமல் ஒத்துழைக்கட்டும்! "தற்கொலை தீர்வா? இல்லை வாழ்க்கை ஒரு பாடல்! ஒவ்வொரு இசைச்சுரமும் இடைநிறுத்தமும் வளர ஒரு வாய்ப்பு! வலி கடந்து போகும் காயங்கள் காய்ந்து குணமாகும்! ஆறுதல் ஒன்று தேடுங்கள் அன்பில், நண்பரில் உங்களில்!" "பொறுமையுடன் வாழ்நாள் இருந்தால் பல பெருமைக்கு ஆளாவாயே! துணிந்து நின்றால் துர்க்கையையும் நீ வதம் செய்திடுவாயே! சரித்திரத்தில் இடம் பெற்று சாதிக்க பிறந்த மனிதா! நிற்காமல் ஓடு மானிடா தற்கொலை உனக்கு எதற்கடா?" நன்றி [கந்தையா தில்லைவிநாயகலிங்கம், அத்தியடி, யாழ்ப்பாணம்]
  13. May be an image of 1 person
     
     
     
    Prime Minister Mulroney also played an integral role of shaping the history of the Tamil people in Canada. Tamil Canadians will forever remember his initiatives in 1986 where he welcomed 155 Tamil refugees who arrived on a boat to Canada, while many including the media took counter stand for this action as they thought the refugees were of impunity to the country. Despite significant pressures to turn Tamil refugees away that time, he stood by the Tamil people and was vocal in making sure that the Tamil refugees would not be turned away. To intake and absorb these 155 refugees, the then deputy immigration Minister Jerry Weener and Prime Minister Mulroney used this opportunity to change and modify the immigration law. Those 155 Tamil refugees were given Canadian citizenship and have now multiplied in number and lead a prosperous and safe life in Canada.
     
     
    1. யாயினி

      யாயினி

      உலகில் உள்ள மொத்த வைரத்தில் 95 சதவீதம் ஆப்பிரிக்க கண்டத்திலிருந்து வெட்டி எடுக்கப்பட்டவை. அதேபோல உலகிலுள்ள 50 சதவீத தங்கமும் ஆப்பிரிக்க கண்டத்தைச் சார்ந்தவை. புகைப்படத்தில் நீங்கள் பார்ப்பது தென்னப்பிரிக்கா நாட்டிலுள்ள கிம்பர்லே வைரச் சுரங்கம். மனித கைகளால் தோண்டப்பட்ட உலகின் மிக ஆழமான பள்ளம் இதுதான்
      429590587_348074491550682_62337790043719
       
       
      431364762_348074524884012_73591067243359
       
       
      431339595_348074561550675_63585218930894
       
      ஆபிரிக்க தமிழ்ச்சங்கம்....
  14. கடந்த சில நாட்களுக்கு முன் இந்திய செய்திகள் பகுதியில் நானும் இந்தக் கடிதத்தை இணைத்திருந்தேன்..எனிவே..உரியவர்களுக்கு ஏதாவது விடிவு கிடைத்தால் மிக்க சந்தோசம்.🖐️
  15. நான் ஏற்கனவே தேடி கண்டு பிடிச்சுட்டு எதற்கும் தனி வந்து எழுதட்டுமே என்று காத்துக் கொண்டு இருந்தேன்.தகவலுக்கு நன்றி தனி.இங்கு குடினீர் பைக்கற் என்று சொல்கிறார்கள்.✍️
  16. 01/03/2024
    (¯`♥️´¯).✫*
    `*.¸.* ´* March ♥️.
    May be an image of heart, peony and text that says 'March'
     
     
     
     
    1. யாயினி

      யாயினி

      தனித்துவம் என்பது யாதெனில்
      நாம் நாமாக இருப்பது மற்றவர்கள் வாழ்க்கை வேறு நம் வாழ்க்கை வேறு
      ஆனால் இறைவன் எல்லோரையும் மனிதனாகத்தானே படைத்துள்ளார் அதுவும் ஒரேமாதிரியான ஆறறிவு
      அப்படி இருக்கும்போது ஏன் இந்த
      போட்டி பொறாமை சக மனிதரிடத்தில்
      உங்களின் தனித்துவம் என்னவென்று கண்டறிந்து அதை வைத்து முன்னேற்றம் காணுங்கள் புகழ்ச்சி இகழ்ச்சி இதுவெல்லாம் மனிதனால் உருவாக்கப்பட்டது
      அதையெல்லாம் தகர்த்தெறிந்து முன்னேற்றத்திற்கான சிந்தனையை பெருக்குங்கள் அதுவே உங்களை ஒரு சிறந்த மனிதனாக வலம் வரச் செய்யும்
      *ராம்...✍️
      May be an image of temple and text that says 'ஒப்பிடாதே! போட்டியுமிடாதே! (நீ தனித்துவமானவன்) Don't compare and don't compete.'
       
      பட்டாம்பூச்சியிலிருந்து........
       
       
  17. நான்கு ஆண்டுகளுக்கு ஒரு முறை பிறந்த நாள் கொண்டாடும் தனிக்கு இனிய லீப் இயர் பிறந்த நாள் நல் வாழ்த்துக்கள்.✍️🖐️
  18. சொல்லப் போனால் இப்படி எழுதும் உங்களைப் போன்றவர்களை விட தேசம்,தேசமாக வாழும் நாங்கள் ஊருக்கு மிக கூடுதலாக தான் செய்து கொண்டு இருக்கிறோம்..இதுக்கு மேல வாயைத் திறக்காதீர்கள்..நிர்வாகம் எனக்கு தண்டடனை தந்தாலும் பறவாயில்லை ஏற்றுக் கொண்டு போகிறேன்.
  19. நான்கு ஆண்டுகளுக்கு ஒரு முறை கிடைப்பது.29/02/2024

      · 
     
     
    May be an image of amphibian and text
     
     
     
    1. யாயினி

      யாயினி

      அந்த ஊர் ஜமீனின் மூன்றாம் தலைமுறை குடும்பத்தில் வாக்க பட்டு போனதிலிருந்து அத்தை இப்படி தான்.
      காலையில் குளித்துவிட்டு அடுப்படியில் நின்றால், இரவு வரை வேலை. கடைசியில் பாத்திரம் கழுவி கவிழ்த்துவைத்து விட்டு உறங்க செல்ல வேண்டும்.
      மாமனார், மாமியார், கணவன் பிள்ளை, நாத்தனார் குடும்பங்கள் என அனைவர்க்கும் சமைக்க வேண்டும்.மூன்று வேளையும் சமைக்கவேண்டும். அப்பொழுது எல்லாம் விறகு அடுப்பு தான்..
      இதற்கிடையில் பாட்டியின் தொந்திரவு வேறு, கைவலி, கால் வலி என்று.. இதற்கு தனியாக கஷாயம் காய்ச்சி தரவேண்டும்... போதும் போதும் என்றாகிவிடும் அத்தைக்கு..உதவிக்கு யாரும் வரமாட்டார்கள் வேறு....
      மாமாவிற்கு அவர் தொழிலிற்கே நேரம் சரியாக இருந்தது. உடல்நிலை சரி இல்லாத நேரம் கூட அத்தை அடுப்படியில் வேகாத குறையாக வேலை செய்வதை பார்த்திருக்கிறேன்...
      ஜமீன் பரம்பரை என்பதால், நல்லது கேட்டது என சொந்தம் வந்தவாறே இருக்கும் எந்நேரமும். ஓய்வும் இல்லை விடுமுறையும் இல்லை. மாமாவும் பெரிதாக எதையும் கண்டுகொள்வதில்லை...
      திடீரென ஒரு நாள் அத்தையை காணவில்லை... சொல்லாமல் கொள்ளாமல் அம்மா வீடு சென்றுவிட்டாள் உடல் நிலை சரியில்லாமல். மாமாவிற்கு அத்தை என்ற ஒரு மனுஷி இருப்பதே அப்போதுதான் லேசாக உரைத்தது.
      பாட்டியே இப்போது எல்லா சமையல் வேலை பார்த்து கொண்டிருந்தார், ஆயிரம் வசவுகளோடு. வசவு சொல் தாங்காமல் கிளம்பினார் மாமா, அத்தையை அழைத்துவர,..
      வீட்டு வேலை செய்ய ஆள் இல்லையாம்...
      No photo description available.
       
       
      பட்டாம் பூச்சியிலிருந்து...
       
  20. நிராசையாகிப்போன கனவு. கற்பனைக்கு உயிர்கொடுத்த ஓவியம்.😢
    Copy
    May be a doodle of 2 people and text
     
     
     
  21. Cutest chicks 😍
    424698451_122159049590019554_35955849154
     
     
    428626983_122159049926019554_88916838247
     
     
    428633148_122159049938019554_27813120519
     
     
    428636613_122159049950019554_16315904580
     
     
    425335535_122159049758019554_67045443072
     
     
    1. யாயினி

      யாயினி

      இன்றிலிருந்து ஒன்ராறியோவில் அமுலுக்கு வரும் 'ஒற்றைக்கட்டண' திட்டம்
      இன்று முதல் ஒன்ராறியோ பொதுப்போக்குவத்துச் சேவையில் 'ஒற்றைக்கட்டண' திட்டம் அமுலுக்கு வருகின்றது.
      இன்று தொடக்கம் ரொறன்ரோ பொதுப்போக்குவரத்துச் சேவை (TTC) மற்றும் ரொறன்ரோ பெரும்பாகத்திலுள்ள 'கோ' (GO) போக்குவரத்துச் சேவை உட்பட இத்திட்டத்தில் பங்குபற்றும் அனைத்து சேவைகளுக்குமிடையில் பயணிக்கும் பயணிகள் ஒருமுறை மட்டும் கட்டணம் செலுத்தினால் போதும். இது பற்றி ஒன்ராறியோ முதல்வர் டக் ஃபோர்ட் அவர்கள் “ஒன்ராறியோ அரசானது, அனைத்து போக்குவரத்துப் பயணிகளுக்கும் அவர்களின் சொந்தப் பணத்தை சேமித்து மீண்டும் அவர்களுக்குத் திருப்பிக் கொடுக்கின்றது" என கூறுகின்றார்.
      மேலும், போக்குவரத்து இணை அமைச்சர் விஜய் தணிகாசலம் இதைப்பற்றிக் குறிப்பிடுகையில் "ஒற்றைக்கட்டணத் திட்டத்தின் மூலம் சராசரியாக ஆண்டிற்கு 1600 டொலர்களை ஒருவர் சேமிக்க முடிவதோடு, பயணச் சீட்டின் விலை காரணமாக மக்கள் இனி தமது வாழ்க்கையின் பெரும் தருணங்களையோ வேலை வாய்புகளையோ இழக்க நேரிடாது" என தெரிவித்துள்ளார்.
      ஒன்ராறியோ அரசின் முழுமையான நிதியுதவியில் நடைமுறைப்படுத்தப்படும் இந்த 'ஒற்றைக்கட்டண' முறை ஆண்டொன்றுக்கு போக்குவரத்துத்துறையில் எட்டு மில்லியன் புதிய பயணங்களுக்கு வழிவகுக்கும் என்பது குறிப்பிடத்தக்கது.
      இன்று முதல் ஒற்றைக்கட்டணத் திட்டத்தின் மூலம், 'கோ' (GO) போக்குவரத்துச் சேவை உட்பட பின்வரும் அனைத்து போக்குவரத்துச் சேவைகளுக்குமிடையில் பயணிக்கும் பயணிகள் ஒருமுறை மட்டுமே கட்டணம் செலுத்துவார்கள்:
      Barrie Transit
      Brampton Transit
      Burlington Transit
      Bradford West Gwillimbury Transit
      Durham Region Transit
      Grand River Transit
      Guelph Transit
      Hamilton Street Railway
      Milton Transit
      MiWay
      Oakville Transit
      TTC
      York Region Transit
      428599130_3569009743314520_7975824162110
       
       
      428645737_3569009753314519_1474023899898
       
       
      428644879_3569009769981184_6388271659584
       
       
       
       
  22.   ரொறன்டோவில் சில இடங்களில் அதாவது மார்க்கம் தனி வீட்டுப்  பகுதிகளில் வைக்கும் தேவையற்ற மின்சாரப்பாவனை பொருட்களை குப்பை அகற்கும் பணியாளர்கள் எடுத்து செல்ல மாட்டார்கள் என்று அறிய முடிகிறது..நான் அறிந்தவரையில் மார்க்கம் பகுதி  மக்கள் கொஞ்சம் சிரமங்களை எதிர் நோக்கி இருக்கிறார்கள்.

    1. alvayan

      alvayan

      அவை எடுக்கினமோ இல்லையோ..வைச்ச பொருள் .. கணப்பொழுதில் மறைந்திடும்.. தனியார் மின்சாரப்..பொருள்  எடுப்போர்..வகனங்கள் சுற்றிவரும்..இதனால்யார் எடுக்கினம்..போகினம் என்பது வீட்டுக்காரருக்குத் தெரிவதில்லை....25 வருட அனுபவம் இது 

    2. யாயினி

      யாயினி

      ஏதோ ஒரு விதத்தில் உதவி செய்கிறது போலும்.

       

  23. நல்லது தொடருங்கள்.மற்றவர்களும் வந்து வாசிக்கட்டுமே,கருத்துக்களை பகிரட்டுமே என்பதற்காகவே சில ஆக்கங்களுக்கு அடிக்கோடு இடுவது போல் ஏதாவது எழுதுவது வழமை.✍️
×
×
  • Create New...

Important Information

By using this site, you agree to our Terms of Use.