Jump to content

புத்தகம் (நூல்) வெளியிடல்


Recommended Posts

  • கருத்துக்கள உறவுகள்

@மெசொபொத்தேமியா சுமேரியர்

@வல்வை சகாறா

அக்காமார்!

புத்தங்கள் வெளியிட்ட அனுபவம் உள்ள நீங்கள் அதிலுள்ள அனுபவங்களை பகிர முடியுமா?

நான் எழுதுவதை பற்றி கேட்கவில்லை. Publishing குறித்தே கேட்கிறேன்.

எனது உறவினர் இந்தியா, இலங்கை என்று quotation எடுத்து, £600 முதல் £800 வரை செலவு செய்து 400 புத்தங்களை அடிப்பித்து எடுத்திருக்கிறார்.

இன்னொருவர், சென்னையில் நிறுவனம் ஒன்றுக்கு £500 கொடுத்து அமேசனில் KDP யில் ஏத்துவித்திருக்கிறார். 

இந்த சனியன்று, கனடாவில் இருந்து ஒரு தமிழறிஞர் இலண்டண் வந்து தனது 4 புத்தகங்களை வெளியிட்டிருந்தார். அவரும், புத்தகங்களை அச்சிட்டே கொண்டு வந்திருந்தார். ரொராண்டோவில் வெளியிட்டு இங்கு வந்திருந்தார்.

இவருக்கு பயணச் செலவே கிடைக்குமா என்று தோன்றியது. முக்கியமாக, புதிய தொழில் நுட்பங்கள், self publishing குறித்த விபரம் இல்லையோ என்று தோன்றியது.

உங்களுக்கு தொழில் நுட்பம் தெரியும் என்று எதிர்பார்காவிடினும், புதிய தொழில் நுட்ப உலகின் புத்தக வெளியீடு பற்றி அறிந்துள்ளீர்களா?

அல்லது, இந்தியாவில் அச்சிடுவதே சரியான அல்லது மலிவானது என்று கருதுகிறீர்களா?

விபரம் அறியவே கேட்கிறேன் நன்றி!

 

Edited by Nathamuni
  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

  • கருத்துக்கள உறவுகள்
45 minutes ago, Nathamuni said:

@மெசொபொத்தேமியா சுமேரியர்

அக்கா!!

புத்தங்கள் வெளியிட்ட அனுபவம் உள்ள நீங்கள் அதிலுள்ள அனுபவங்களை பகிர முடியுமா?

நான் எழுதுவதை பற்றி கேட்கவில்லை. Publishing குறித்தே கேட்கிறேன்.

எனது உறவினர் இந்தியா, இலங்கை என்று quotation எடுத்து, £600 முதல் £800 வரை செலவு செய்து 400 புத்தங்களை அடிப்பித்து எடுத்திருக்கிறார்.

இன்னொருவர், சென்னையில் நிறுவனம் ஒன்றுக்கு £500 கொடுத்து அமேசனில் KDP யில் ஏத்துவித்திருக்கிறார். 

இந்த சனியன்று, கனடாவில் இருந்து ஒரு தமிழறிஞர் இலண்டண் வந்து தனது 4 புத்தகங்களை வெளியிட்டிருந்தார். அவரும், புத்தகங்களை அச்சிட்டே கொண்டு வந்திருந்தார். ரொராண்டோவில் வெளியிட்டு இங்கு வந்திருந்தார்.

இவருக்கு பயணச் செலவே கிடைக்குமா என்று தோன்றியது. முக்கியமாக, புதிய தொழில் நுட்பங்கள், self publishing குறித்த விபரம் இல்லையோ என்று தோன்றியது.

உங்களுக்கு தொழில் நுட்பம் தெரியும் என்று எதிர்பார்காவிடினும், புதிய தொழில் நுட்ப உலகின் புத்தக வெளியீடு பற்றி அறிந்துள்ளீர்களா?

அல்லது, இந்தியாவில் அச்சிடுவதே சரியான அல்லது மலிவானது என்று கருதுகிறீர்களா?

விபரம் அறியவே கேட்கிறேன் நன்றி!

 

நானும் இதை பற்றி அறிய விரும்புகிறேன்.

கேள்விக்கு நன்றி நாதம்.

பிகு

இந்த பெக்கோ என்ன புத்தகத்தை வெளியிடும் என நினைக்கக்கூடாது.

1. உடான்ஸ் சாமியார் அருளுரைகள் பாகம் 1-15

2. யாழில் எல்லா திரிகளிலும் எல்லாம் தெரிந்த மாதிரி எழுதுவது எப்படி - கையேடு

3. தலைக்கனம் அதிகரிப்பால் தோள்மூட்டு, முதுகு நோவா? நிவாரணம் தரும் பாட்டி வைத்திய டிப்ஸ்.

இப்படி கைவசம் பல சரக்குகள் உண்டு🤣.

Edited by goshan_che
  • Haha 1
Link to comment
Share on other sites

  • கருத்துக்கள உறவுகள்
7 minutes ago, goshan_che said:

நானும் இதை பற்றி அறிய விரும்புகிறேன்.

கேள்விக்கு நன்றி நாதம்.

பிகு

இந்த பெக்கோ என்ன புத்தகத்தை வெளியிடும் என நினைக்கக்கூடாது.

1. உடான்ஸ் சாமியார் அருளுரைகள் பாகம் 1-15

2. யாழில் எல்லா திரிகளிலும் எல்லாம் தெரிந்த மாதிரி எழுதுவது எப்படி - கையேடு

3. தலைக்கனம் அதிகரிப்பால் தோள்மூட்டு, முதுகு நோவா? நிவாரணம் தரும் பாட்டி வைத்திய டிப்ஸ்.

இப்படி கைவசம் பல சரக்குகள் உண்டு🤣.

3. தலைக்கனம் அதிகரிப்பால் தோள்மூட்டு, முதுகு நோவா? நிவாரணம் தரும் பாட்டி உடான்ஸ் வைத்திய டிப்ஸ்.

  • Haha 1
Link to comment
Share on other sites

  • கருத்துக்கள உறவுகள்
3 minutes ago, Nathamuni said:

3. தலைக்கனம் அதிகரிப்பால் தோள்மூட்டு, முதுகு நோவா? நிவாரணம் தரும் பாட்டி உடான்ஸ் வைத்திய டிப்ஸ்.

வாவ் பிறகென்ன - எடிடிங் கொண்டிராக்ட் உங்களுக்குதான்🤣.

 

Link to comment
Share on other sites

  • கருத்துக்கள உறவுகள்
41 minutes ago, goshan_che said:

இந்த பெக்கோ என்ன புத்தகத்தை வெளியிடும் என நினைக்கக்கூடாது.

நாங்கள் நினைப்பதெல்லாம் எப்படி உடனுக்குடன் உங்களுக்குத் தெரிகிறது?

1 hour ago, Nathamuni said:

@மெசொபொத்தேமியா சுமேரியர்

அக்கா!!

புத்தங்கள் வெளியிட்ட அனுபவம் உள்ள நீங்கள் அதிலுள்ள அனுபவங்களை பகிர முடியுமா?

நான் எழுதுவதை பற்றி கேட்கவில்லை. Publishing குறித்தே கேட்கிறேன்.

எனது உறவினர் இந்தியா, இலங்கை என்று quotation எடுத்து, £600 முதல் £800 வரை செலவு செய்து 400 புத்தங்களை அடிப்பித்து எடுத்திருக்கிறார்.

இன்னொருவர், சென்னையில் நிறுவனம் ஒன்றுக்கு £500 கொடுத்து அமேசனில் KDP யில் ஏத்துவித்திருக்கிறார். 

இந்த சனியன்று, கனடாவில் இருந்து ஒரு தமிழறிஞர் இலண்டண் வந்து தனது 4 புத்தகங்களை வெளியிட்டிருந்தார். அவரும், புத்தகங்களை அச்சிட்டே கொண்டு வந்திருந்தார். ரொராண்டோவில் வெளியிட்டு இங்கு வந்திருந்தார்.

இவருக்கு பயணச் செலவே கிடைக்குமா என்று தோன்றியது. முக்கியமாக, புதிய தொழில் நுட்பங்கள், self publishing குறித்த விபரம் இல்லையோ என்று தோன்றியது.

உங்களுக்கு தொழில் நுட்பம் தெரியும் என்று எதிர்பார்காவிடினும், புதிய தொழில் நுட்ப உலகின் புத்தக வெளியீடு பற்றி அறிந்துள்ளீர்களா?

அல்லது, இந்தியாவில் அச்சிடுவதே சரியான அல்லது மலிவானது என்று கருதுகிறீர்களா?

விபரம் அறியவே கேட்கிறேன் நன்றி!

 

முதலில் வாழ்த்துக்கள் நாதம்.

அடுத்து புத்தகம் அடித்ததும் சகாரா மாதிரி யாழில் உள்ளவர்களுக்கு இலவசமாக அனுப்பி வைக்கவும்.

Link to comment
Share on other sites

  • கருத்துக்கள உறவுகள்
13 minutes ago, ஈழப்பிரியன் said:

நாங்கள் நினைப்பதெல்லாம் எப்படி உடனுக்குடன் உங்களுக்குத் தெரிகிறது?

முதலில் வாழ்த்துக்கள் நாதம்.

அடுத்து புத்தகம் அடித்ததும் சகாரா மாதிரி யாழில் உள்ளவர்களுக்கு இலவசமாக அனுப்பி வைக்கவும்.

அட, சகாறா அக்காவை மறந்து போனன்.

புத்தகம் எழுதுவது வேற.

வெளியிடுவது வேற.

விசயம் தெரியாவிடில் பின்னது, பிரகண்டம் பிடிச்ச வேலை. காசை விழுங்கி விடுவார்கள்.

அதனால் அவர்களது அனுபவம் கேட்கிறேன்.

Edited by Nathamuni
Link to comment
Share on other sites

  • கருத்துக்கள உறவுகள்
31 minutes ago, ஈழப்பிரியன் said:

நாங்கள் நினைப்பதெல்லாம் எப்படி உடனுக்குடன் உங்களுக்குத் தெரிகிறது?

அவசரப்படாமல், புத்தகம் வந்ததும், காசு கொடுத்து யாழில் எல்லா திரிகளிலும் எல்லாம் தெரிந்த மாதிரி எழுதுவது எப்படி - கையேடு வாங்கி படியுங்கள். 

நீங்கள் கேட்பதை பற்றி ஒரு தனி chapter உள்ளது🤣

Link to comment
Share on other sites

  • கருத்துக்கள உறவுகள்+
1 hour ago, Nathamuni said:

விசயம் தெரியாவிடில் பின்னது, பிரகண்டம் பிடிச்ச வேலை. காசை விழுங்கி விடுவார்கள்.

பிரண்டகம் என்றால் என்னவென்று தெரிந்துகொள்ளலாமா?

Link to comment
Share on other sites

  • கருத்துக்கள உறவுகள்
11 hours ago, Nathamuni said:

@மெசொபொத்தேமியா சுமேரியர்

@வல்வை சகாறா

அக்காமார்!

புத்தங்கள் வெளியிட்ட அனுபவம் உள்ள நீங்கள் அதிலுள்ள அனுபவங்களை பகிர முடியுமா?

நான் எழுதுவதை பற்றி கேட்கவில்லை. Publishing குறித்தே கேட்கிறேன்.

எனது உறவினர் இந்தியா, இலங்கை என்று quotation எடுத்து, £600 முதல் £800 வரை செலவு செய்து 400 புத்தங்களை அடிப்பித்து எடுத்திருக்கிறார்.

இன்னொருவர், சென்னையில் நிறுவனம் ஒன்றுக்கு £500 கொடுத்து அமேசனில் KDP யில் ஏத்துவித்திருக்கிறார். 

இந்த சனியன்று, கனடாவில் இருந்து ஒரு தமிழறிஞர் இலண்டண் வந்து தனது 4 புத்தகங்களை வெளியிட்டிருந்தார். அவரும், புத்தகங்களை அச்சிட்டே கொண்டு வந்திருந்தார். ரொராண்டோவில் வெளியிட்டு இங்கு வந்திருந்தார்.

இவருக்கு பயணச் செலவே கிடைக்குமா என்று தோன்றியது. முக்கியமாக, புதிய தொழில் நுட்பங்கள், self publishing குறித்த விபரம் இல்லையோ என்று தோன்றியது.

உங்களுக்கு தொழில் நுட்பம் தெரியும் என்று எதிர்பார்காவிடினும், புதிய தொழில் நுட்ப உலகின் புத்தக வெளியீடு பற்றி அறிந்துள்ளீர்களா?

அல்லது, இந்தியாவில் அச்சிடுவதே சரியான அல்லது மலிவானது என்று கருதுகிறீர்களா?

விபரம் அறியவே கேட்கிறேன் நன்றி!

 

இலத்திரனியல் புத்தகமாக வெளியிட்டால் நன்றாக இருக்கும் என கருதுகிறேன், அதனையும் இலவசமாக அதன் இணைய தரவிறக்க சுட்டியினையும் இணைத்துவிடுங்கள் பலரை சென்றடைய ஏதுவாக இருக்கும் அத்துடன் சுற்று சூழலுக்கும் பெரிதளவில் பாதிப்பு ஏற்படாது(புத்தகம் அச்சிடுவதால் ஏற்படும்).

உங்கள் முயற்சிக்கு வாழ்த்துக்கள் அத்துடன் எதிர்காலத்தில் இந்த முயற்சியில் ஈடுபடவுள்ள அனைத்து கள உறவுகளுக்கும் வாழ்த்துக்கள்.

Link to comment
Share on other sites

  • கருத்துக்கள உறவுகள்
14 hours ago, நன்னிச் சோழன் said:

பிரண்டகம் என்றால் என்னவென்று தெரிந்துகொள்ளலாமா?

அரியண்டம் : சிறு தொந்தரவு. (அரியண்டம் தராதடா, தம்பி) 

பிரகண்டம்: பெரும் தொந்தரவு.

(இந்த ஆசுப்பத்திரிக்கு போய் சுகப்பிரசவமாகி, பிள்ளையோட வீடு வந்து சேருறது பிரகண்டம் தான்)

(எனது புரிதல்)

Edited by Nathamuni
Link to comment
Share on other sites

  • கருத்துக்கள உறவுகள்+
2 hours ago, Nathamuni said:

அரியண்டம் : சிறு தொந்தரவு. (அரியண்டம் தராதடா, தம்பி) 

பிரகண்டம்: பெரும் தொந்தரவு.

(இந்த ஆசுப்பத்திரிக்கு போய் சுகப்பிரசவமாகி, பிள்ளையோட வீடு வந்து சேருறது பிரகண்டம் தான்)

(எனது புரிதல்)

நன்றி ஐயனே

Link to comment
Share on other sites

  • கருத்துக்கள உறவுகள்
On 6/11/2023 at 18:15, Nathamuni said:

@மெசொபொத்தேமியா சுமேரியர்

இந்தியாவில் அச்சிடுவதே சரியான அல்லது மலிவானது என்று கருதுகிறீர்களா?

விபரம் அறியவே கேட்கிறேன் நன்றி!

 

நாதமுனி! இந்தியாவில் அச்சிடுவது மலிவுதான் எனினும் அங்கு நாம் நினைத்ததை செயலாக்க முடியாத சிக்கல்கள் இருக்கின்றன. சில சொற்களின் பொருள் விளங்காது எம்மைக் கேட்காது மாற்றி அச்சிடுவதும் நடைபெறும். ஆனால் பார்சலில் நூல்களை அனுப்பும் செலவும் அதிகம். எமது நாட்டில் நாமே எமக்குத் தெரிந்தவரை கதைத்துப் பேசித் திருத்தங்கள் செய்வது இலகுவானது.  ஆனால் தற்போது அங்கு விலை அதிகம். ஆனாலும் பவுண்டஸ் இன் பெறுமதி அதிகரித்திருப்பதால் எமக்கு இலங்கையில்  அடிப்பது பெரிதாகத் தோற்றாது.

இலங்கையிலும் இந்தியாவிலும் தரமாக நூல்களை அடிக்க முடியும் தான். உயிர்மை, காலச்சுவடு போன்றவை தரமான நூல்களை தாமே அச்சிட்டு வெளியிடுகின்றன. ஆனால் நீங்கக்கள் அவர்களுக்கு உங்கள் ஆக்கணக்களை அனுப்பிவிட்டு மூன்று மாதங்கள் காத்திருக்க வேண்டும்.

வடலி, பூவரசி போன்றவையும் மலிவாக அடிக்கக்கூடியாவை. இந்தியாவில் எம்மவர்களது.  இலங்கையில் நான் இருதடவைகள் ஜீவநதி ஊடாக அடித்திருந்தேன்.

நீங்களே எல்லாவற்றையும் வடிவமைத்து - அட்டைப்படம், தலைப்பு, பின்னட்டை, எழுத்துப்பிழை என்பவற்றைச் சரிசெய்து வேண்டுமானால் நீங்களே புதிய ஒரு நிறுவனதின் பெயரில் வெளியீட்டையும் செய்யலாம். முக்கியமாக  ISBN,  வெளியீட்டு உரிமம் எடுப்பது அவசியம். மிகமுக்கியம் எழுத்துக்களின் அளவை சரிபார்க்க வேண்டும்.

நான் முதல்முறை லண்டனில் நூல் வெளியீடு செய்தபோது கிட்டத்தட்ட 100 பேர் வந்திருந்தனர். எனக்கு அதில் செலவு போக 400 பவுண்டஸ் மிஞ்சியது. இரண்டாவது நூலை இலங்கையில் வெளியீடு செய்தபோது நான் யாரிடமும் பணம் பெற்றுக்கொள்ளவில்லை.  அதில் எனக்கு மகிழ்ச்சியும் திருப்தியும் இலாபமாகக் கிடத்தது. என் ஊரவர்க்கு என்னைப் பற்றித் தெரிவதே எத்தனை பெரிது. 

ஆனால் இந்தியாவில் வெளியிட்டால் எதுவும் இல்லை. யாருக்கும் எம்மைத் தெரியப் போவதில்லை.

நீங்கள் பணம் செலுத்தி அமேசனில் ஏற்றிவிடலாம் தான். ஆனால் ஒரு நூல் வெளியீடு செய்யப்பட்டு விமர்சிக்கப்படும்போது  ஏற்படும் திருப்தி பதிவேற்றிவிட்டு வருமானம் பார்ப்பதில் வராது.

இலங்கையில் அடிப்பதானால் எம் உறவுகள் நான்குபேர் பயனடைவார்கள்.

 

வேண்டுமானால் இலத்திரணியல் நூலாகவும் நூலாகவும் வெளியிடுவது இன்னும் சிறந்தது.

Link to comment
Share on other sites

  • கருத்துக்கள உறவுகள்
11 hours ago, மெசொபொத்தேமியா சுமேரியர் said:

நாதமுனி! இந்தியாவில் அச்சிடுவது மலிவுதான் எனினும் அங்கு நாம் நினைத்ததை செயலாக்க முடியாத சிக்கல்கள் இருக்கின்றன. சில சொற்களின் பொருள் விளங்காது எம்மைக் கேட்காது மாற்றி அச்சிடுவதும் நடைபெறும். ஆனால் பார்சலில் நூல்களை அனுப்பும் செலவும் அதிகம். எமது நாட்டில் நாமே எமக்குத் தெரிந்தவரை கதைத்துப் பேசித் திருத்தங்கள் செய்வது இலகுவானது.  ஆனால் தற்போது அங்கு விலை அதிகம். ஆனாலும் பவுண்டஸ் இன் பெறுமதி அதிகரித்திருப்பதால் எமக்கு இலங்கையில்  அடிப்பது பெரிதாகத் தோற்றாது.

இலங்கையிலும் இந்தியாவிலும் தரமாக நூல்களை அடிக்க முடியும் தான். உயிர்மை, காலச்சுவடு போன்றவை தரமான நூல்களை தாமே அச்சிட்டு வெளியிடுகின்றன. ஆனால் நீங்கக்கள் அவர்களுக்கு உங்கள் ஆக்கணக்களை அனுப்பிவிட்டு மூன்று மாதங்கள் காத்திருக்க வேண்டும்.

வடலி, பூவரசி போன்றவையும் மலிவாக அடிக்கக்கூடியாவை. இந்தியாவில் எம்மவர்களது.  இலங்கையில் நான் இருதடவைகள் ஜீவநதி ஊடாக அடித்திருந்தேன்.

நீங்களே எல்லாவற்றையும் வடிவமைத்து - அட்டைப்படம், தலைப்பு, பின்னட்டை, எழுத்துப்பிழை என்பவற்றைச் சரிசெய்து வேண்டுமானால் நீங்களே புதிய ஒரு நிறுவனதின் பெயரில் வெளியீட்டையும் செய்யலாம். முக்கியமாக  ISBN,  வெளியீட்டு உரிமம் எடுப்பது அவசியம். மிகமுக்கியம் எழுத்துக்களின் அளவை சரிபார்க்க வேண்டும்.

நான் முதல்முறை லண்டனில் நூல் வெளியீடு செய்தபோது கிட்டத்தட்ட 100 பேர் வந்திருந்தனர். எனக்கு அதில் செலவு போக 400 பவுண்டஸ் மிஞ்சியது. இரண்டாவது நூலை இலங்கையில் வெளியீடு செய்தபோது நான் யாரிடமும் பணம் பெற்றுக்கொள்ளவில்லை.  அதில் எனக்கு மகிழ்ச்சியும் திருப்தியும் இலாபமாகக் கிடத்தது. என் ஊரவர்க்கு என்னைப் பற்றித் தெரிவதே எத்தனை பெரிது. 

ஆனால் இந்தியாவில் வெளியிட்டால் எதுவும் இல்லை. யாருக்கும் எம்மைத் தெரியப் போவதில்லை.

நீங்கள் பணம் செலுத்தி அமேசனில் ஏற்றிவிடலாம் தான். ஆனால் ஒரு நூல் வெளியீடு செய்யப்பட்டு விமர்சிக்கப்படும்போது  ஏற்படும் திருப்தி பதிவேற்றிவிட்டு வருமானம் பார்ப்பதில் வராது.

இலங்கையில் அடிப்பதானால் எம் உறவுகள் நான்குபேர் பயனடைவார்கள்.

 

வேண்டுமானால் இலத்திரணியல் நூலாகவும் நூலாகவும் வெளியிடுவது இன்னும் சிறந்தது.

நன்றி அக்கா.

ஒரு நண்பருக்காக, இந்த புதிய தொழில் நுட்பம் குறித்து ஆராய்ந்தேன்.

இந்தியாவில் அல்லது இலங்கையில் இருந்து அடித்து எடுக்கும் போது, கப்பல், clearance என்று எக்கச்சக்க பில் வருகிறது என்று கவலை தெரிவித்தார். அச்சடித்து செலவு செய்து கொண்டு வந்து விற்க முடியாத புத்தங்கள்..... கேள்வியை முடிக்க முன்னர்.... அவை மனம் தளர வைக்கும் பாகங்கள் என்றார்.

இவரது மனைவி, புத்தகம் எழுதி, இந்தியாவில் format செய்வித்து, அமேசானின் ஏத்தி, 20 புத்தகங்களும் அனுப்பிவைக்க £500 வாங்கி இருக்கிறார்கள்.

இரண்டாவது புத்தகத்துக்கு என்னுடன் பேசியபோதே, ஆராய்ந்து அவருக்கு கொடுத்த தகவல் படி £500 அநியாய உருவல் காசு. Ripoff!!

உண்மையில், format, book கவரும் நாமே செய்து அமேசானில் upload பண்ண கூடியதாக, அவர்கள் சொல்லும் வழிமுறைகளை தொடர்ந்தால், மிக இலகு.

upload பண்ணிய பின்னர், அந்த புத்தகத்தினை print பண்ண மட்டும் எவ்வளவு என்று சொல்வார்கள். உதாரணமாக,  கருப்பு வெள்ளை படங்கள் மட்டும் கொண்ட 200 பக்க புத்தகத்துக்கு £2.83 வரும். அதனுடன் ஒரு £2.75 விநியோக செலவையும் கட்டினால், proof கொப்பி ஆர்டர் பண்ணலாம். (upload பண்ணுபவர் மட்டுமே). இந்த cost புத்தக சைஸ் அளவுக்கு மாறுபடும். 

சில correction இருந்தால், திருத்தி, அதனை மீண்டும் upload பண்ணி, மீண்டும் proof கொப்பி ஆர்டர் பண்ணி பார்க்கலாம். proof கொப்பியில் not for reselling என்று போட்டிருப்பார்கள்.

பைனல் ஆக, திருப்தியானவுடன், publishing approval கொடுக்கலாம். அதன் பின்னர், 72 மணிநேரத்தில், அது (உண்மையில் 24 மணிநேரம்) அது publish ஆகும் என்று சொல்லும்.

உங்களுக்கு ஈமெயில் வந்ததும், authors காப்பி என்று, 25 அல்லது 50 என்று ஆர்டர் பண்ணி, வேண்டியவர்களுக்கு கொடுக்கலாம். விற்கலாம்.

அல்லது லிங்கினை நண்பர்களுக்கு அனுப்பலாம். அவர்களே ஆர்டர் பண்ணி எடுத்துக் கொள்வார்கள். ஆனால், amazon 60% வரை கமிஷன் அடிப்பார்கள். அவர்கள் ஓடர் பண்ணும் போது, விற்பணை விலையில் அறவிடப்படும்.

ஆனால், நஷடம் இராது. உதாரணமாக, கனடாவில் நிழலி ஆர்டர் பண்ணினால் அமேசன் அங்கேயே பிரிண்ட் பண்ணி அனுப்பி விடும். அவர் prime member ஆயின் வினயோகம் இலவசம். இல்லாவிடில் அவரே விநயோக செலவையும் சேர்த்துக் கொடுப்பார். ஆக புத்தகம் எழுதியவருக்கு இந்த செலவு இல்லை. அவுஸ்திரேலியா, நியூசிலாந்து, அமெரிக்கா என்று நண்பர்கள், உறவுகள் இருந்தால், இது மாபெரும் உதவி தானே!

மேலே சொன்ன நண்பருக்கு, அவர்களே upload பண்ணி, 20 authors கொப்பியினை ஆர்டர் பண்ணி, இங்கிலாந்து விலாசத்தினை கொடுத்து இருக்கிறார்கள். கில்லாடிகள். விசயம் தெரியாதவர்களுக்கு, ஆகா புத்தகம் வந்து விட்டது என்று சந்தோசம்.

இந்த தொழில் நுட்பம், print on demand. அதாவது ஆர்டர் செய்யப்படும்போது மட்டுமே பிரிண்ட் ஆகி அனுப்பப்படும்.

இருந்தாலும், சில தொழில் நுட்ப விடயங்களில் பரீட்ச்சயமாக, கொஞ்சம் நேரம் எடுக்கலாம். ஆனால் பிரயோசனமானது.

100 books = 100 * 2,83 = £283

+ delivery (another £ 40 to £50)

இதுக்கு மேலே ISBN எடுக்க வேண்டும். அதன் விலை ஒன்றுக்கு £92. 10க்கு 172.

மேலும், அதனை எடுத்தால், legal requirement என்று British Library க்கு 6 கொப்பிகள் அனுப்பி வைக்க வேண்டும். 

எனினும் அமேசனில் மட்டுமே புத்தகத்தை விற்பதாக இருந்தால் அவர்கள் தரும் இலவச (ISBN போன்ற) இலக்கத்தைப் பாவிக்கலாம். அந்த வகையில் legal requirement இராது.

@ஈழப்பிரியன்@goshan_che@நிழலி

Edited by Nathamuni
  • Like 1
Link to comment
Share on other sites



  • Tell a friend

    Love கருத்துக்களம்? Tell a friend!
  • Topics

  • Posts

  • Our picks

    • "சோதிடமும் அசட்டுநம்பிக்கையும்"

      தமிழர்களுக்கு நான்கு என்ற எண்ணை நிறையவே பிடிக்கும். இதைப் பார்க்கையில் சங்க காலத்திலேயே எண் சோதிடம்- (Numerology) "பித்து" வந்துவிட்டதோ என்று தோன்றுகிறது. ஆனால் சங்க காலத்துக்குப் பின்னர் தான் நூல்களையும் பாக்களையும் தொகுக்கும் வேலைகள் துவங்கின. என்ன காரணமோ தெரியவில்லை நூல்களின் பெயர்களில் 4, 40, 400, 4000 என்று நுழைத்து விட்டார்கள். நான் மணிக் கடிகை முதல் நாலாயிர திவ்யப் பிரபந்தம் வரை சர்வமும் நாலு மயம்தான் !!

      “ஆலும் வேலும் பல்லுக்குறுதி, நாலும் இரண்டும் சொல்லுக் குறுதி” என்று சொல்லுவார்கள். ஆல, வேல மரங்களை விளக்கத் தேவை இல்லை. “நாலும் இரண்டும்” என்பது வெண்பாவையும் குறள் வகைப் பாக்களையும் குறிக்கும். நம்பிக்கை தவறில்லை அது மூடநம்பிக்கை யாகமல் இருக்கும் வரை. அளவுக்கு அதிகமாக இதுபோல சிந்திக்கும் போது நம்பிக்கையே மூடநம்பிக்கைக்கு வழிவகுப்பதாக அமைகிறது!.
        • Like
      • 4 replies
    • இதை எழுத மிகவும் அயற்சியாய்த் தான் இருக்கிறது.

      ஜீவா போன்றவர்களுக்கு இந்து மதத்தை காப்பாற்ற வேண்டிய தேவை என்ன என்பதை நான் கேட்கவில்லை ஆனால் சமுத்ரா போன்றவர்களுடைய தேவையில் இருந்து மாறுபட்டதாக அது இருக்கும் என்று புரிந்துகொள்கிறேன். அது என்னுடைய புரிதல். எல்லோரும் எதோ ஒரு புரிதலின் அடிப்படையிலேயே அடுத்த அடியை எடுத்து வைக்கிறோம்.
        • Like
      • 4 replies
    • மனவலி யாத்திரை.....!

      (19.03.03 இக்கதை எழுதப்பட்டது.2001 பொங்கலின் மறுநாள் நிகழ்ந்த ஒரு சம்பவத்தின் நினைவாக பதிவிடப்பட்டது இன்று 7வருடங்கள் கழித்து பதிவிடுகிறேன்)

      அந்த 2001 பொங்கலின் மறுநாள் அவனது குரல்வழி வந்த அந்தச் செய்தி. என் உயிர் நாடிகளை இப்போதும் வலிக்கச் செய்கிறது. அது அவனுக்கும் அவனது அவர்களுக்கும் புதிதில்லைத்தான். அது அவர்களின் இலட்சியத்துக்கு இன்னும் வலுச்சேர்க்கும். ஆனால் என்னால் அழாமல் , அதைப்பற்றி எண்ணாமல் , இனிவரும் வருடங்களில் எந்தப் பொங்கலையும் கொண்டாட முடியாதபடி எனக்குள் அவனது குரலும் அவன் தந்த செய்திகளும் ஒலித்துக் கொண்டேயிருக்கும்.
      • 1 reply
    • பாலியல் சுதந்திரமின்றி பெண்விடுதலை சாத்தியமில்லை - செல்வன்


      Friday, 16 February 2007

      காதலர் தினத்தை வழக்கமான தமது அரசியல் நிலைபாடுகளை பொறுத்து அணுகும் செயலை பல்வேறு தரப்பினரும் உற்சாகமாக செய்து வருகின்றனர்.கிரீட்டிங் கார்டுகளையும், சாக்லடுகளையும் விற்க அமெரிக்க கம்பனிகள் சதி செய்வதாக கூறி காம்ரேடுகள் இதை எதிர்த்து வருகின்றனர்.அமெரிக்க கலாச்சாரத்தை திணிக்க முயற்சி நடப்பதாக கூறி சிவசேனாவினரும் இதை முழுமூச்சில் எதிர்க்கின்றனர். தமிழ்நாட்டில் பாமக ராமதாஸ் இதை கண்டித்து அறிக்கை விட்டுள்ளார். பாகிஸ்தானிலும், அரபுநாடுகளிலும் இதை எதிர்த்து பத்வாக்கள் பிறப்பிக்கப்பட்டு அதை மீறி இளைஞர்கள் இதை கொண்டாடியதாக செய்திகள் வந்துள்ளன.
      • 20 replies
    • எனக்குப் பிடித்த ஒரு சித்தர் பாடல் (எந்தச் சித்தர் என்று மறந்து விட்டேன். கட்டாயம் தேவை என்றால் சொல்லுங்கள் எனது ஓலைச் சுவடிகளை புரட்டிப்பார்த்து பின்னர் அறியத் தருகிறேன்)

      நட்ட கல்லைத் தெய்வம் என்று நாலுபுட்பம் சாத்தியே
      சுற்றி வந்து முணுமுணென்று கூறுமந்த்ரம் ஏனடா
      நட்ட கல்லும் பேசுமோ நாதன் உள்ளிருக்கையில்
      சுட்ட சட்டி தட்டுவம் கறிச்சுவை அறியுமோ?


      பொருள்:
      சூளையில் வைத்துச் சுட்டுச் செய்த மண் பாத்திரத்தில் வைக்கும் கறியின் சுவை எப்படியானது என்று அந்தப் பாத்திரத்துக்கு விளங்குமா? அது போல, எம்முள்ளே எருக்கும் இறைவனை நீ அறியாமல் ஒரு கல்லினுள் கடவுள் இருப்பதாக நம்பி வெறும் கல்லை அராதித்து வழிபடுகிறாய்.
      • 7 replies
×
×
  • Create New...

Important Information

By using this site, you agree to our Terms of Use.